Flockimmunitetens kraft
-
0:01 - 0:05En av de första patienter jag träffade
som barnläkare var Sol, -
0:05 - 0:08en liten flicka, en månad gammal,
-
0:08 - 0:12som kom in på mottagningen med
en allvarlig lunginfektion. -
0:12 - 0:14Fram till dess hade jag aldrig sett
-
0:14 - 0:16en patient som så snabbt blev sämre.
-
0:17 - 0:19På bara två dagar hamnade hon i respirator
-
0:20 - 0:21och den tredje dagen dog hon.
-
0:22 - 0:25Sol hade kikhosta.
-
0:25 - 0:27Efter att ha diskuterat fallet i rummet
-
0:27 - 0:30och efter ett ganska ångestfyllt
sammanbrott -
0:30 - 0:32minns jag att min AT-chef sa till mig:
-
0:32 - 0:36Du, andas djupt nu, skölj ansiktet,
-
0:36 - 0:38nu är det dags för det svåraste,
-
0:38 - 0:40vi måste prata med föräldrarna.
-
0:42 - 0:45Vid ett sånt tillfälle tänker
man tusen tankar. -
0:46 - 0:48Från hur en en månad gammal bebis
-
0:48 - 0:51kan ha en sån otur,
-
0:51 - 0:54till om vi hade kunnat göra något
för att undvika det. -
0:55 - 0:57Innan vaccinerna fanns
-
0:57 - 1:00dödade många av infektionssjukdomarna
-
1:00 - 1:02miljontals människor per år.
-
1:03 - 1:06Under influensapandemin 1918
-
1:06 - 1:09dog 50 miljoner människor.
-
1:10 - 1:12Det är mer än vad som finns
i Argentina idag. -
1:13 - 1:14Kanske kan de äldre här
-
1:14 - 1:17komma ihåg polioepidemin
-
1:17 - 1:20som gick i Argentina 1956.
-
1:20 - 1:24Då fanns det inget vaccin mot polio.
-
1:24 - 1:26Folk var helt ställda, de blev som galna.
-
1:26 - 1:28De gick ut och målade träden med kalk.
-
1:28 - 1:31De la små påsar med kamfer
i barnens kläder -
1:31 - 1:33som om det skulle hjälpa.
-
1:34 - 1:38Under polioepidemin
dog tusentals människor. -
1:38 - 1:43Och tusentals andra människor fick
mycket svåra neurologiska men. -
1:44 - 1:46Jag vet därför att jag har läst det,
-
1:46 - 1:51för tack vare vaccinerna
hade min generation turen -
1:51 - 1:54att slippa uppleva en epidemi
av den dimensionen. -
1:54 - 1:59Vacciner är ett av sjukvårdens
största framsteg under 1900-talet. -
1:59 - 2:01Efter dricksvatten
-
2:01 - 2:05är det den uppfinning som har lyckats
minska dödligheten mest, -
2:05 - 2:07till och med mer än antibiotika.
-
2:08 - 2:10Vaccinerna lyckades utrota
-
2:10 - 2:12en så hemsk sjukdom som smittkoppor
-
2:12 - 2:16och de har lyckats
decimera antalet som dött -
2:16 - 2:18i andra sjukdomar som mässlingen,
-
2:18 - 2:22kikhosta, polio, och många fler.
-
2:22 - 2:26Alla dessa sjukdomar tillhör
den grupp av sjukdomar -
2:26 - 2:29som kallas sjukdomar som
kan förebyggas genom vaccination. -
2:30 - 2:32Vad betyder det?
-
2:32 - 2:34Att de är potentiellt möjliga
att förebygga, -
2:34 - 2:37men för att de ska vara det,
måste man göra något. -
2:37 - 2:39Man måste vaccinera sig.
-
2:39 - 2:44Jag antar att de flesta,
om inte alla, av oss som är här -
2:44 - 2:47någon gång i livet
har fått en vaccination. -
2:48 - 2:49Men jag är inte så säker på
-
2:49 - 2:54att så många av oss vet om
vilka vacciner eller påfyllnadsdoser -
2:54 - 2:57vi måste ta efter ungdomsåren.
-
2:59 - 3:02Har ni frågat er någon gång
vem det är vi skyddar -
3:02 - 3:05när vi vaccinerar oss?
-
3:06 - 3:09Finns det någon effekt utöver
-
3:09 - 3:12att vi själva får ett skydd?
-
3:13 - 3:15Låt mig visa er en sak.
-
3:16 - 3:17Tänk er för en liten stund
-
3:17 - 3:20att vi är i en stad
-
3:20 - 3:23som aldrig någonsin har
drabbats av en specifik sjukdom, -
3:23 - 3:25t.ex. mässlingen.
-
3:25 - 3:27Vad innebär det?
-
3:27 - 3:30I den här staden har ingen
någonsin haft kontakt med sjukdomen, -
3:30 - 3:32ingen har alltså något naturligt skydd
-
3:32 - 3:35eller har vaccinerats mot mässlingen.
-
3:35 - 3:41Om det en dag dyker upp
en person som har mässlingen -
3:41 - 3:44kommer sjukdomen inte att stöta
på speciellt mycket motstånd, -
3:44 - 3:47och den kommer att börja överföras
från person till person -
3:47 - 3:50och på mycket kort tid
kommer den att spridas -
3:50 - 3:51till hela samhället.
-
3:52 - 3:53Inom en utsatt tid
-
3:53 - 3:57kommer en stor del av befolkningen
ha drabbats av sjukdomen. -
3:57 - 4:02Det här hände när det inte
fanns några vacciner. -
4:03 - 4:07Tänk er nu en rakt motsatt situation.
-
4:07 - 4:09Vi är i en stad
-
4:09 - 4:12där över 90 % av befolkningen
-
4:12 - 4:15har ett försvar mot mässlingen.
-
4:15 - 4:17De har haft sjukdomen
och bildat ett naturligt försvar. -
4:17 - 4:19De har överlevt.
-
4:19 - 4:22Eller så har de fått vaccin
mot mässlingen. -
4:23 - 4:25Och så en dag dyker det upp
-
4:25 - 4:28en person som har mässlingen.
-
4:29 - 4:32Sjukdomen kommer att stöta på
ett mycket hårdare motstånd -
4:32 - 4:37och kommer inte att kunna spridas
så fort från person till person. -
4:37 - 4:40Spridningen kommer förmodligen
att stanna upp -
4:40 - 4:43och det kommer inte att bli
något mässlingsutbrott. -
4:45 - 4:47Jag ber er att tänka lite extra på en sak.
-
4:48 - 4:51Personer som är vaccinerade
-
4:51 - 4:54skyddar inte bara sig själva
-
4:54 - 4:58för eftersom de blockerar
en spridning av sjukdomen -
4:58 - 5:00inom samhället
-
5:00 - 5:04skyddar de indirekt
de som lever i samhället -
5:04 - 5:06som inte är vaccinerade.
-
5:07 - 5:09De bildar en slags skyddande sköld
-
5:09 - 5:12som skyddar de icke-vaccinerade
genom att göra -
5:12 - 5:15att de inte kommer
i kontakt med sjukdomen. -
5:17 - 5:20Denna indirekta skyddseffekt
-
5:20 - 5:23för icke-vaccinerade personer i samhället,
-
5:23 - 5:27som uppstår enbart på grund av att
de omges av personer som fått vaccination, -
5:27 - 5:31kallas flockimmunitet.
-
5:33 - 5:35Många människor i ett samhälle
-
5:35 - 5:39är nästan helt beroende av
denna flockimmunitet -
5:39 - 5:41för att ha ett skydd mot sjukdomar.
-
5:43 - 5:46Dessa personer är inte hypotetiska
animerade figurer. -
5:47 - 5:50De är våra barnbarn eller barn
-
5:50 - 5:52som kanske är alldeles för små
-
5:52 - 5:54för att ha fått
sina första vaccinationer än. -
5:54 - 5:57Det är våra föräldrar, våra syskon,
-
5:57 - 5:59eller våra vänner och bekanta
-
5:59 - 6:01som kanske har någon sjukdom
-
6:01 - 6:04eller tar någon medicin
som gör att de har nedsatt försvar. -
6:05 - 6:08Det är också de personer som är allergiska
-
6:08 - 6:10mot något specifikt vaccin.
-
6:11 - 6:15Det kan till och med vara
någon av oss som är vaccinerad -
6:15 - 6:19men där vaccinationen
inte har gett önskad effekt. -
6:19 - 6:23För alla vacciner är inte alltid
100 % effektiva. -
6:23 - 6:29Alla dessa människor är nästan
helt beroende av flockimmuniteten -
6:29 - 6:32för att vara skyddade mot sjukdomar.
-
6:32 - 6:37För att nå denna flockimmunitetseffekt
-
6:37 - 6:41måste en stor andel av befolkningen
ha blivit vaccinerade. -
6:42 - 6:45Denna andel kallas för tröskeln.
-
6:45 - 6:49Tröskelvärdet beror av många variabler.
-
6:49 - 6:51Det beror på infektionsämnets egenskaper,
-
6:51 - 6:54på hur den immunreaktion
som vaccinet generar ser ut. -
6:55 - 6:58Men de har alla någonting gemensamt:
-
6:58 - 7:02det är att om den andel
av befolkningen i ett samhälle -
7:02 - 7:04som är vaccinerad
-
7:04 - 7:06är lägre än tröskelvärdet
-
7:06 - 7:11så kan sjukdomen börja spridas
mer obehindrat -
7:11 - 7:14och orsaka ett utbrott av sjukdomen
i samhället. -
7:16 - 7:19Till och med sjukdomar som fram till nu
-
7:19 - 7:23har varit under kontroll
kan komma tillbaka. -
7:24 - 7:26Det här är inte bara en teori.
-
7:26 - 7:29Det har hänt och det händer.
-
7:31 - 7:341998 publicerade en brittisk forskare
-
7:34 - 7:36en artikel i en av
de viktigaste tidskrifterna -
7:36 - 7:38för medicinsk forskning
-
7:38 - 7:41som påstod att MPR-vaccinet,
-
7:41 - 7:44som är det man ger mot
mässlingen, påssjuka och röda hund, -
7:44 - 7:45hade ett samband med autism.
-
7:45 - 7:48Det här fick en omedelbar påverkan.
-
7:49 - 7:51Folk började låta bli att vaccinera sig,
-
7:51 - 7:54och lät bli att vaccinera sina barn.
-
7:54 - 7:55Och vad hände?
-
7:55 - 7:58Antalet vaccinerade människor
-
7:58 - 7:59i många samhällen i världen
-
7:59 - 8:02sjönk till under tröskelvärdet.
-
8:02 - 8:03Och vi fick mässlingsutbrott
-
8:03 - 8:05i många städer i världen.
-
8:05 - 8:08I USA, i Europa.
-
8:08 - 8:10Många blev sjuka
-
8:10 - 8:13och människor dog av mässlingen.
-
8:14 - 8:15Vad hände?
-
8:15 - 8:18Den här artikeln skapade
enorm uppståndelse -
8:18 - 8:19i medicinforskarsamhället.
-
8:19 - 8:22Tiotals forskare satte igång
att ta reda på -
8:22 - 8:24om detta verkligen stämde.
-
8:24 - 8:28Det var inte bara omöjligt att hitta
ett kausalt samband -
8:28 - 8:33mellan MPR-vaccinet och autism
på befolkningsnivå. -
8:33 - 8:36Man fann även att artikeln
-
8:36 - 8:38innehöll många felaktigheter.
-
8:38 - 8:41Och inte bara det,
utan även att den innehöll fusk. -
8:42 - 8:44Det var fusk som stod i den.
-
8:44 - 8:49Tidskriften tog faktiskt
offentligt avstånd -
8:49 - 8:52från artikeln år 2010.
-
8:52 - 8:54En av de vanligaste orosfaktorerna
-
8:54 - 8:58och ursäkterna för att inte vaccinera oss
är biverkningarna. -
8:59 - 9:02Vacciner kan, liksom alla mediciner,
-
9:02 - 9:05ha möjliga biverkningar.
-
9:06 - 9:08De flesta är lindriga och tillfälliga.
-
9:08 - 9:11Men fördelarna är alltid större
-
9:11 - 9:13än de eventuella komplikationerna.
-
9:15 - 9:18När vi blir sjuka
-
9:18 - 9:20vill vi bli friska snabbt.
-
9:20 - 9:22Många av oss som är här idag
tar antibiotika -
9:24 - 9:25om vi får en infektion.
-
9:26 - 9:28Vid högt blodtryck
tar vi blodtryckssänkande. -
9:29 - 9:30Vi tar hjärtmediciner.
-
9:31 - 9:33Varför? För att vi är sjuka
-
9:33 - 9:35och vi vill bli friska snabbt.
-
9:35 - 9:36Och vi ifrågasätter det inte ofta.
-
9:37 - 9:39Varför är det så jobbigt att tänka på
-
9:39 - 9:41att förebygga sjukdomar,
-
9:41 - 9:44på att ta hand om oss när vi är friska?
-
9:45 - 9:47Vi tar hand om oss när vi
håller på att bli sjuka, -
9:47 - 9:51eller i situationer med överhängande fara.
-
9:52 - 9:55Jag tänker mig att nästan alla som är här
-
9:55 - 9:58kommer ihåg pandemin
H1N1-influensan -
9:58 - 10:02som gick i Argentina
och i hela världen under 2009. -
10:02 - 10:05När man började höra om de första fallen
-
10:05 - 10:09var det på väg att bli
vinter här i Argentina. -
10:10 - 10:13Man visste absolut ingenting,
allt var ett enda kaos. -
10:13 - 10:15Folk gick med munskydd på gatan
-
10:15 - 10:19och vi stormade till apoteken
för att köpa alkogel. -
10:19 - 10:22Folk köade utanför apoteken
för att få ett vaccin -
10:22 - 10:25som man inte ens visste
-
10:25 - 10:27om det skyddade mot det nya viruset.
-
10:27 - 10:29Man visste absolut ingenting.
-
10:29 - 10:32Vid den tiden arbetade jag
förutom på mitt -
10:32 - 10:35forskningsstipendium
vid Fundación Infant -
10:35 - 10:37även som ambulerande barnläkare
-
10:37 - 10:39för ett privat vårdföretag.
-
10:39 - 10:43Jag minns att jag gick på mitt
pass kl 8 på morgonen -
10:43 - 10:47och redan kl 8 hade jag
50 inbokade besök. -
10:47 - 10:50Det var kaos, folk visste inte
vad de skulle ta sig till. -
10:50 - 10:53Jag minns att jag reagerade över
-
10:53 - 10:55vad som utmärkte de patienterna jag mötte.
-
10:55 - 10:57De här patienterna var lite äldre
-
10:57 - 11:00än de som vi var vana
att träffa på vintrarna -
11:00 - 11:02och hade mer utdragna febertillstånd.
-
11:02 - 11:06Och jag minns att jag sa det
till min stipendiementor, -
11:06 - 11:10och han å sin sida hade
diskuterat med en kollega -
11:10 - 11:13om det stora antalet gravida kvinnor
och unga vuxna -
11:14 - 11:16som blev inlagda på
intensivvårdsbehandling -
11:16 - 11:19med mycket svårhanterliga sjukdomsbilder.
-
11:20 - 11:24Då beslutade vi oss för att försöka förstå
-
11:24 - 11:26vad det var som pågick.
-
11:27 - 11:30Måndag morgon tog vi med en gång bilen
-
11:30 - 11:33och åkte till ett sjukhus
i Buenos Aires-provinsen -
11:33 - 11:35som skulle vara referenssjukhus
-
11:35 - 11:39för de nya fallen av influensavirus.
-
11:39 - 11:41Vi kom till ett överfullt sjukhus.
-
11:41 - 11:45Hela vårdpersonalen gick klädd
i skyddsdräkter á la NASA. -
11:45 - 11:47Vi med ett litet munskydd i fickan.
-
11:47 - 11:50Jag som är hypokondriker
andades inte på 2 timmar. -
11:50 - 11:53Men vi kunde se vad det var som pågick.
-
11:53 - 11:56Direkt tog vi kontakt med barnläkare
-
11:56 - 12:01vid 6 sjukhus i Buenos Aires stad
och i närliggande områden. -
12:01 - 12:04Och vi beslöt att vi på minsta möjliga tid
-
12:04 - 12:10skulle förstå hur det nya viruset
betedde sig i våra barn. -
12:11 - 12:14Med ett maratonarbete
-
12:14 - 12:17kunde vi på mindre än tre månader
-
12:17 - 12:23få reda på vilka egenskaper
det nya viruset H1N1 hade -
12:23 - 12:29hos de 251 barn som var inlagda
på grund av viruset. -
12:30 - 12:34Vi kunde se vilka som
blev allvarligast sjuka, -
12:34 - 12:37vilket var de under 4 år, speciellt
de som inte hunnit fylla 1, -
12:37 - 12:40patienter med neurologiska sjukdomar,
-
12:40 - 12:43små barn med kroniska lungsjukdomar.
-
12:43 - 12:48Att identifiera dessa riskgrupper
var jätteviktigt -
12:48 - 12:51för att kunna lägga till dem
som prioriterade grupper -
12:51 - 12:53i rekommendationerna
för influensavacciner, -
12:53 - 12:55inte bara i Argentina
-
12:55 - 12:58utan även i andra länder
-
12:58 - 12:59dit pandemin inte kommit än.
-
13:01 - 13:05Ett år efteråt,
-
13:05 - 13:07när det fanns ett vaccin
mot pandemiviruset H1N1, -
13:08 - 13:10ville vi se vad som hade hänt.
-
13:10 - 13:13Efter en enorm vaccinationskampanj
-
13:13 - 13:16som riktat in sig på
att skydda riskgrupperna -
13:18 - 13:20hade dessa sjukhus,
-
13:20 - 13:25med 93 % av riskgrupperna vaccinerade,
-
13:25 - 13:29inte en enda patient inlagd
-
13:29 - 13:31på grund av H1N1.
-
13:31 - 13:36(Applåder)
-
13:36 - 13:40År 2009, 251.
-
13:41 - 13:44År 2010, noll.
-
13:45 - 13:50Att vaccinera sig är att
ta ett individuellt ansvar, -
13:50 - 13:53men det har också en enorm
kollektiv påverkan. -
13:54 - 14:00Om jag vaccinerar mig
skyddar jag inte bara mig själv, -
14:00 - 14:02jag skyddar också andra.
-
14:03 - 14:06Sol hade kikhosta.
-
14:08 - 14:11Sol var väldigt liten och hade inte fått
-
14:11 - 14:14sitt första vaccin mot kikhosta än.
-
14:15 - 14:19Jag frågar mig fortfarande
vad som skulle ha hänt -
14:19 - 14:23om alla personer runt Sol
-
14:23 - 14:25hade varit vaccinerade.
-
14:26 - 14:30(Applåder)
- Title:
- Flockimmunitetens kraft
- Speaker:
- Romina Libster
- Description:
-
Hur hjälper vacciner till att förebygga sjukdomar, även för dem som inte har blivit vaccinerade än? Det är ett begrepp som kallas "flockimmunitet", som innebär massvaccinering av ett samhälle så att infektionskedjan bryts. Specialisten Romina Libster visar oss hur flockimmuniteten förhindrade ett dödligt utbrott av H1N1 i hennes hemstad.
- Video Language:
- Spanish
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 14:41
Lisbeth Pekkari approved Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Lisbeth Pekkari edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Jeff Damulira accepted Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Edit Holm edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Edit Holm edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva | ||
Edit Holm edited Swedish subtitles for El poder de la inmunidad colectiva |