На сексизм в гейминге я реагирую сочувствием — Лилиан Чен
-
0:07 - 0:11Peking House — ресторан моей семьи
в Уиллимантике, штат Коннектикут. -
0:11 - 0:15Там я провела около 20 лет своей жизни,
прежде чем мы его продали. -
0:15 - 0:17Мы с братом проводили кучу времени
-
0:17 - 0:19в дальней комнате,
которую называли «офисом». -
0:19 - 0:22Офис вообще-то был складским помещением,
-
0:22 - 0:24но там находились наши игровые приставки,
-
0:24 - 0:29и мы в основном играли в игру
под названием Super Smash Brothers Melee. -
0:29 - 0:31Для тех, кто не знает,
-
0:31 - 0:33Super Smash Brothers Melee —
это старый файтинг, -
0:33 - 0:35выпущенный на Nintendo GameCube.
-
0:35 - 0:38Мы с братом играли в неё часами,
-
0:38 - 0:43мы даже начали вызывать на поединки
посетителей ресторана. -
0:43 - 0:46Как-то раз друзья вытащили меня
на местный турнир, -
0:46 - 0:49и я заняла 13 место из 33.
-
0:49 - 0:53Неплохо, но далеко от идеала.
-
0:53 - 0:56Потренировавшись с более опытными игроками
-
0:56 - 0:58и взяв на заметку
кое-что о поединках из Интернета, -
0:58 - 1:01я стала ездить на национальные турниры,
-
1:01 - 1:02и, неожиданно,
-
1:02 - 1:05я, в свои 17 лет, уже моталась
по всем Соединённым Штатам. -
1:05 - 1:08И всё из-за видеоигры.
-
1:08 - 1:11Не жизнь, а мечта, верно?
-
1:11 - 1:12Вот так я ворвалась
-
1:12 - 1:17в соревновательное сообщество
Super Smash Brothers Melee, -
1:17 - 1:20частью которого я чувствовала
себя уже 10 лет. -
1:20 - 1:22Когда я говорю о соревновательном духе,
-
1:22 - 1:26вы представляете себе комнату,
полную людей, сидящих за ноутбуками. -
1:26 - 1:28Иногда это выглядит так,
-
1:28 - 1:30но гораздо чаще это выглядит как-то так.
-
1:30 - 1:33(Смех)
-
1:33 - 1:37Поскольку Super Smash Brothers Melee —
очень старая игра, -
1:37 - 1:40то играть в неё нужно на этих
старых ящикоподобных телевизорах. -
1:40 - 1:42Наши игроки настолько увлечены,
-
1:42 - 1:46что протаскивают это штуки с собой
в самолёты как ручную кладь. -
1:46 - 1:48(Смех)
-
1:48 - 1:50Сообщество абсурдно неоднородное.
-
1:51 - 1:54Вот фото с Apex, ежегодного турнира,
проходящего в Нью-Джерси. -
1:54 - 1:59В 2013 году туда съехались
более 1 500 человек из 16 стран. -
1:59 - 2:02Я думаю, если 16 стран
прилетели аж в Нью-Джерси, -
2:02 - 2:04это что-то да значит.
-
2:04 - 2:05Прости, Нью-Джерси.
-
2:06 - 2:07(Смех)
-
2:07 - 2:09В геймерском сообществе
-
2:09 - 2:12я была известна под ником _milktea,
-
2:12 - 2:17но в реальной жизни
я была вполне себе Лилиан. -
2:17 - 2:21В 17 лет я была тихой и застенчивой,
-
2:21 - 2:26меня изводили одноклассники за то,
что я другая, что я азиатка. -
2:26 - 2:29Некоторые высмеивали мою одежду.
-
2:29 - 2:31Другие, шутки ради, звали на свидания.
-
2:31 - 2:34Третьи называли китайской проституткой.
-
2:34 - 2:35Но как _milktea,
-
2:35 - 2:40я была частью сообщества,
которое принимало и понимало меня. -
2:40 - 2:45Но чего же не хватает на этой фотографии?
-
2:45 - 2:49Вы видите здесь женщин?
-
2:49 - 2:55Когда соотношение полов так неравномерно,
социальная динамика перекашивается. -
2:55 - 2:59На тебя обращают в разы больше внимания,
чем в нормальной ситуации. -
2:59 - 3:01[milktea — ангел]
-
3:01 - 3:05Я тогда не понимала,
откуда взялось такое внимание. -
3:05 - 3:08Я только знала, что это было куда лучше
того, с чем я имела дело в школе. -
3:08 - 3:09[я люблю Milktea.]
-
3:10 - 3:11А это одно из моих любимых.
-
3:11 - 3:13[Milktea-тян, ты очень привлекательна.]
-
3:13 - 3:16[Оценивая твою красоту, я дал бы 8 из 10]
-
3:16 - 3:19[Но только потому, что я
долго залипал на другую девушку] -
3:19 - 3:20(Смех)
-
3:20 - 3:23Но затем всё изменилось к худшему.
-
3:23 - 3:25[За что все винят milktea, lol?]
-
3:25 - 3:27[Она же шлюха.]
-
3:27 - 3:29[Ей не нравится игра,
она просто хочет внимания.] -
3:29 - 3:31А потом пошли такие вот комментарии.
-
3:31 - 3:35[потому что ты известна только тем,
что ты — объект ботанских фантазий] -
3:35 - 3:37[отсоси *** во сне какого-нибудь игрока]
-
3:37 - 3:41С годами я начала перенимать всё это,
-
3:41 - 3:45усвоила эту установку
и стала проецировать её на других женщин. -
3:45 - 3:50«Фу, почему она ведёт себя по-девчачьи?
Она вообще геймер?» -
3:50 - 3:53Мой голос затихал,
а внутри меня росло негодование, -
3:53 - 3:57и в итоге я дистанцировалась
от всего сообщества Smash. -
3:57 - 3:59Перемотаем на несколько лет вперёд.
-
3:59 - 4:02Я устроилась на свою
первую работу в Нью-Йорке. -
4:02 - 4:06Там я поняла, что сексистское поведение
не должно быть нормой. -
4:06 - 4:10Но, тем не менее, я молчала и отступала.
-
4:10 - 4:13Публичные выступления? Да ни в жизнь!
-
4:13 - 4:14(Смех)
-
4:14 - 4:17Но потом в моей ленте в фейсбуке
появился вот такой коммент. -
4:17 - 4:20[Прекрати делать из сообщества
Smash кошмар интернета.] -
4:20 - 4:22[В общем-то, мы очень рады женщинам...]
-
4:22 - 4:25Клянусь, в тот момент
-
4:25 - 4:28внутри меня что-то внезапно щёлкнуло.
-
4:28 - 4:31Я начала писать посты в блоге,
рассказывавшие о проблемах, -
4:31 - 4:33с которыми столкнулась в сообществе,
-
4:33 - 4:37и, к моему удивлению, они стали
очень популярными в наших кругах. -
4:37 - 4:39Мой пост опубликовал известный сайт,
посвящённый файтингам, -
4:39 - 4:44а ещё позже Polygon — геймерский сайт —
решил помочь мне в моём деле. -
4:44 - 4:47Всё это привело к созданию The New Meta,
-
4:47 - 4:52группы при NYU Game Center, в которой я
была соучредителем и руководителем. -
4:52 - 4:55Мы собрали множество женщин
из разных игровых сообществ, -
4:55 - 4:59чтобы поговорить
о проблемах сексизма в гейминге. -
4:59 - 5:02Но целью группы было
повышение осведомлённости -
5:02 - 5:06способом, не позорящим мужчин-геймеров.
-
5:06 - 5:09Будучи женщиной, я была сексисткой,
-
5:09 - 5:13можно даже сказать, женоненавистницей.
-
5:13 - 5:17Иногда, если ты находишься
в определённом окружении достаточно долго, -
5:17 - 5:23становится трудно различить
нормальное поведение и пагубное. -
5:23 - 5:26Некоторые геймеры умышленно агрессивны,
-
5:26 - 5:28а некоторые даже не понимают,
-
5:28 - 5:33что они поддерживают
сексистское поведение. -
5:33 - 5:36Сочувствовать таким геймерам
куда полезнее, -
5:36 - 5:38чем попросту списывать их.
-
5:38 - 5:40Начните диалог.
-
5:40 - 5:42Проанализируйте это поведение,
-
5:42 - 5:45какими бы очевидными
ни были для вас его причины. -
5:45 - 5:48И, пожалуйста, оставьте обвинительный тон.
-
5:48 - 5:51Если бы меня заклеймили секстисткой,
-
5:51 - 5:54я бы сейчас не стояла тут
и не выступала перед вами. -
5:54 - 5:56К моему удивлению,
-
5:56 - 6:00оказалось, что люди хотят измениться
и готовы помочь. -
6:00 - 6:02[Как парню играть с девушкой
в eSports на равных?] -
6:02 - 6:05[Стараюсь как могу,
но совет не помешает.] -
6:05 - 6:08А когда меня одолевали сомнения,
я получала такие ответы. -
6:08 - 6:11[Благодаря тебе в Smash
пришло несколько девушек.] -
6:11 - 6:13Весь этот опыт показал мне,
-
6:13 - 6:18что моё молчание только
подпитывало сексизм в геймерах. -
6:18 - 6:20Никто не идеален.
-
6:20 - 6:25Перенимать пороки и теряться в них
обманчиво просто. -
6:25 - 6:28Будучи гласными,
-
6:28 - 6:30вы заставляете себя и людей вокруг вас
-
6:30 - 6:34переоценить свои действия и восприятие.
-
6:34 - 6:37У всех в этом зале есть голос.
-
6:37 - 6:40Вы должны им пользоваться
и пользоваться ответственно. -
6:40 - 6:42Вы можете не только изменить мир,
-
6:42 - 6:45но и вдохновить на это других.
-
6:45 - 6:46Спасибо.
-
6:46 - 6:49(Аплодисменты)
- Title:
- На сексизм в гейминге я реагирую сочувствием — Лилиан Чен
- Description:
-
Лилиан Чен выросла на игре Super Smash Brothers Melee. Но когда увлечение игрой привело её на национальные турниры, она заметила сильный гендерный дисбаланс, приведший к трудностям в социальной динамике. В этой беседе Лилиан описывает свои столкновения с сексизмом в сообществе Smash и рассказывает, как она повышает осведомлённость геймеров, стараясь не застыдить мужскую часть аудитории.
Выступдение Лилиан Чен на TEDYouth.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 07:00
Retired user approved Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Retired user edited Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Retired user rejected Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Катерина Джусупова accepted Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen | ||
Катерина Джусупова edited Russian subtitles for How I responded to sexism in gaming with empathy - Lilian Chen |