ヨーロッパ中の洞穴に描かれた32個のシンボルの謎
-
0:01 - 0:03洞穴というのは面白いものです
-
0:05 - 0:09石灰岩の崖に ぽっかり開いた暗い穴が
あなたを誘います -
0:10 - 0:13光と闇の境界にある入口をくぐると
-
0:13 - 0:16そこは地下の世界です
-
0:16 - 0:22永遠の暗闇と土のにおい
そして静寂の地です -
0:23 - 0:24大昔のヨーロッパにいた―
-
0:24 - 0:28古代人たちも また
こうした地下の世界へ入っていきました -
0:28 - 0:29その証拠に 通り道には
-
0:29 - 0:33古代人たちの謎めいた彫刻や絵が
残されています -
0:33 - 0:39こちらはスペインのオヨ・グアレナ洞窟の壁で
人間や三角形やジグザグが描かれています -
0:40 - 0:43皆さんが歩いているのは
古代の芸術家が通ったのと同じ道です -
0:44 - 0:47この現実離れした別世界にいると
-
0:47 - 0:49想像できるようになるものです
-
0:49 - 0:53軟らかい土を踏みしめる
皮の履物のかすかな音が聞こえ -
0:53 - 0:56次の角の向こうに たいまつの炎が
揺らめいている気がします -
0:58 - 0:59私は洞穴の中にいる時
-
0:59 - 1:05よく不思議に思います
この人たちをここまで奥へと進ませ -
1:05 - 1:09危険で狭い通路に果敢に挑ませ
足跡を残させた原動力は何だろうと -
1:09 - 1:10洞穴内で撮影をしました
-
1:10 - 1:13スペインのクドン洞窟の中の
-
1:13 - 1:16地下約500メートルのところで
-
1:16 - 1:18私たちは ある手付かずのエリアを調査し
-
1:18 - 1:21一連の赤い絵が
天井に描かれているのを発見しました -
1:21 - 1:26低い天井が さらに低くなる中を
軍隊式に ほふく前進で進み -
1:26 - 1:29とうとう天井が低すぎて
私の夫であり -
1:29 - 1:31プロジェクトの撮影担当であるディランが
-
1:31 - 1:35デジタル一眼レフのピントを
合わせられないところまで来ました -
1:35 - 1:37彼が私を撮影してくれる間
-
1:37 - 1:40私はそういう場合に備えて用意していた
ライト1つと -
1:40 - 1:44オートフォーカスのカメラを手に
赤い絵の跡をたどりました -
1:46 - 1:47地下500メートルです
-
1:48 - 1:50真面目な話
-
1:50 - 1:53たいまつか石器のランプを手に
そんな所で何をしてたんでしょう? -
1:53 - 1:54(笑)
-
1:54 - 1:56だって 私が行くのはわかりますよ?
-
1:56 - 1:57でも これが
-
1:57 - 2:01私が研究で明らかにしようとしている
疑問なのです -
2:01 - 2:04私が調査しているのは
世界最古の芸術です -
2:05 - 2:07作者は古代ヨーロッパの芸術家たちで
-
2:07 - 2:101万から4万年前のものです
-
2:11 - 2:13ただし
-
2:13 - 2:15研究するのは
美しいからというだけではありません -
2:15 - 2:17確かに美しいものもありますが
-
2:18 - 2:21私の興味は
人間らしさとは何であるかについて -
2:22 - 2:26現代人の精神がどう発達してきたか
創造性や想像力や抽象的な思考が -
2:26 - 2:29どう進化してきたかにあります
-
2:31 - 2:34あらゆる種の生物が何らかの形で
意思疎通をしますが -
2:34 - 2:38コミュニケーションを
一歩先へ進めたのは人間だけです -
2:38 - 2:40共有し協力したいという
人間の望みとその能力が -
2:41 - 2:43私たちのサクセス・ストーリーに
大いに寄与しています -
2:43 - 2:48現代の世の中は世界的な情報交換の
ネットワークに基づいていますが -
2:48 - 2:52それを可能にしたのは
主に私たちのコミュニケーション能力で -
2:52 - 2:56特に図形や書きものによる
コミュニケーションです -
2:57 - 2:58ただ問題は
-
2:58 - 3:00私たちが先人の成し遂げた
精神面での偉業を -
3:00 - 3:03あまりにも長い間 頼りにしてきたので
-
3:03 - 3:08まだ存在していなかった能力が
あるということを忘れやすいのです -
3:09 - 3:11それが人類の奥深い歴史を
研究するに当たり -
3:11 - 3:14私が最も魅力的だと思うところです
-
3:14 - 3:18古代人は その上に積み重ねるべき
先人の成果を持っていませんでした -
3:18 - 3:20彼ら自身が先人だったのです
-
3:20 - 3:23驚くほど多数の重要な発明が
はるか昔の -
3:23 - 3:25彼らの時代に生まれているのですが
-
3:25 - 3:30今日 私がお話ししたいのは
図形によるコミュニケーションの発明です -
3:31 - 3:33コミュニケーションは主に
3タイプがあります -
3:33 - 3:36話すタイプ
手話のように身振りでするタイプ -
3:36 - 3:39そして図形によるコミュニケーションです
-
3:39 - 3:42話すことと身振りは
元来 はかないものです -
3:42 - 3:46メッセージを伝え受け取るためには
接触する必要があります -
3:46 - 3:50そして伝達が終わった瞬間に
消えてしまいます -
3:50 - 3:54一方 図形によるコミュニケーションなら
離れていても大丈夫です -
3:54 - 3:58この発明によって
メッセージは一瞬のものではなく -
3:58 - 4:01初めて時間も場所も超えて
伝達したり -
4:01 - 4:05保存したりできるものになりました
-
4:05 - 4:07ヨーロッパは早い段階から
-
4:07 - 4:09洞穴や岩窟住居や
現存するいくつかの野外遺跡でも -
4:09 - 4:14図形の跡が繰り返し
発見されてきた場所です -
4:14 - 4:17しかし現在の姿とは違う
ヨーロッパの話です -
4:17 - 4:20それは 高さ3~4メートルの
そびえ立つ氷床に -
4:20 - 4:22覆い尽くされた世界です
-
4:22 - 4:25広大な草原と凍てつくツンドラの世界
-
4:25 - 4:27まさに氷河期です
-
4:28 - 4:29ここ百年ほどの間に
-
4:29 - 4:35ヨーロッパ大陸では氷河期の岩壁画が
350ヶ所以上で発見されています -
4:35 - 4:39岩壁画を彩るのは動物や抽象的な形
時には人間もいます -
4:39 - 4:43こちらはシチリアのアダウラ洞窟に
彫られた人の姿です -
4:43 - 4:45古代の芸術家たちの
-
4:45 - 4:49クリエイティブな世界と想像力が
垣間見える貴重な資料です -
4:50 - 4:51これらの発見以来
-
4:51 - 4:55主要な研究の対象となったのは
動物たちです -
4:55 - 4:58たとえばこちらはスペインの
キュラルヴェラ洞窟の黒馬 -
4:58 - 5:02こちらはラ・パシエガ洞窟の
珍しい紫の野牛です -
5:03 - 5:08しかし私が惹かれたのは抽象的な形です
幾何学記号と呼ばれるものに惹かれて -
5:08 - 5:10私の研究は始まりました
-
5:11 - 5:14おかしなことに ほとんどの遺跡で
-
5:14 - 5:18幾何学記号は動物や人間の描写より
ずっと多く見られるのです -
5:18 - 5:21しかし私が研究に着手した2007年
-
5:21 - 5:25何種類の形があるかをまとめた
信頼できる資料もなければ -
5:25 - 5:27場所や時を超えて
-
5:27 - 5:30同じ物が現れるかどうかも
はっきりしていませんでした -
5:32 - 5:35自分の研究課題どころか
それに着手する前に -
5:35 - 5:37まずは 岩壁画のある遺跡すべてで
-
5:37 - 5:41発見されている幾何学記号を
データベース化することになりました -
5:41 - 5:45問題がありました
見事な動物と一緒に描かれているものは -
5:45 - 5:47割としっかり記録されていたのですが
-
5:47 - 5:51ぼんやりとしか描かれていないものが
かなりの数に上り -
5:51 - 5:53記述も詳細も多くはありませんでした
-
5:53 - 5:565百年以上
誰の目にも触れていないものもありました -
5:57 - 6:00それが私のフィールドワークの対象でした
-
6:00 - 6:022年間にわたり
-
6:02 - 6:07誠実な夫ディランと私は
それぞれ300時間以上を地下で過ごし -
6:07 - 6:11フランス、スペイン、ポルトガル
シチリアの52の遺跡で -
6:11 - 6:14歩き回り、這い回り、動き回りました
-
6:14 - 6:16その甲斐は大いにありました
-
6:16 - 6:23訪れた遺跡の75%で
未記録の新たな幾何学記号を発見しました -
6:23 - 6:25より大きな問いを明らかにしたければ
-
6:26 - 6:29このレベルの精度が必要だと
思っていました -
6:29 - 6:31では答えに移りましょう
-
6:31 - 6:36一握りの外れ値を除くと
残る幾何学記号は わずか32個です -
6:36 - 6:38たった32個です
-
6:38 - 6:433万年という期間のヨーロッパ大陸全体で
それだけしかありません -
6:44 - 6:46これはごく少数です
-
6:46 - 6:49もし これがいい加減な落書きや飾りなら
-
6:49 - 6:51もっと多様な種類があるはずですが
-
6:51 - 6:54そうではなく私たちが発見したのは
時空を超えて -
6:54 - 6:56繰り返し描かれている記号です
-
6:57 - 7:01中には初期に勢いがあり
やがて人気が衰え消滅した記号や -
7:01 - 7:03後の時代に発明された記号もあります
-
7:03 - 7:09しかし全記号の65%が3万年の間
ずっと使われ続けていました -
7:09 - 7:13線や長方形や三角形や楕円や丸などです
-
7:13 - 7:15こちらは氷河時代末期の頃のもので
-
7:15 - 7:19ピレネー山脈の高地にある
1万年前の遺跡に描かれています -
7:19 - 7:22何千キロにもわたる範囲に
広がる記号もありますが -
7:23 - 7:25分布パターンがもっと限られている
記号もあります -
7:26 - 7:28ある領域だけに限られたものもあります
-
7:28 - 7:30たとえば こちらの区切られた長方形は
-
7:30 - 7:32スペイン北部でしか見つかりません
-
7:32 - 7:34これは何らかの
家系を示す記号ではないかと -
7:34 - 7:37考える研究者もいます
-
7:38 - 7:39ちなみに
-
7:39 - 7:43古代岩壁画は驚くほど類似性が高く
-
7:43 - 7:47その類似性はフランスやスペインから
インドネシアやオーストラリアにまで及びます -
7:47 - 7:52このような広範囲で
たくさんの同じ記号が -
7:52 - 7:55特に3~4万年前という間に
描かれたとなると -
7:55 - 7:57この発明をさかのぼると
-
7:58 - 8:02アフリカという共通の起源に
行き着くのではないかと思えてきますが -
8:02 - 8:05それはまた いつかお話しするとして
-
8:05 - 8:07話を元に戻しましょう
-
8:07 - 8:11これらの記号が制作者にとって
意味のあるものだったことは間違いありません -
8:11 - 8:14こちらの浅浮き彫りの彫刻は
2万5千年前のもので -
8:14 - 8:16フランスのヴェナスクの岩にあります
-
8:16 - 8:21私たちには難しいですが 当時の人々に
意味がわかっていたことは確実です -
8:22 - 8:28これほど多くの遺跡で長きにわたり
同じ記号が繰り返し描かれたことは -
8:28 - 8:31当時の芸術家たちが
意図的に選択していたことを示します -
8:32 - 8:34幾何学的な図形に
-
8:34 - 8:39ある特定の 文化的に認められた
通用する意味があるのだとしたら -
8:39 - 8:41それは世界最古の体系的な
-
8:41 - 8:45図形によるコミュニケーションである
可能性が非常に高いでしょう -
8:45 - 8:47書き言葉の話には至っていません
-
8:47 - 8:49現時点では話し言葉に使われた語を
-
8:49 - 8:52すべて表すには文字が足りません
-
8:52 - 8:55それがないと書き言葉の体系は
完成しません -
8:55 - 8:58また記号の繰り返しに
規則性があるとはいえ -
8:58 - 9:00それが文字と言えるかどうかも
わかりません -
9:00 - 9:03でも好奇心をそそる
なかなかの資料もあるんですよ -
9:03 - 9:08こちらはスペインのラ・パシエガ洞窟の壁で
「記号の碑」として知られるものです -
9:08 - 9:10左側には対称形のしるしが並んでおり
-
9:10 - 9:13真ん中にあるのは手を様式化して
表した図と考えられ -
9:14 - 9:16右側には角カッコのようなものがあります
-
9:17 - 9:20世界最古の図形による
コミュニケーション体系の例には -
9:20 - 9:25シュメール語の楔形文字、エジプトの
ヒエログリフ、中国の古代文字がありますが -
9:25 - 9:28いずれも4~5千年前に生まれています
-
9:29 - 9:32それぞれ数を数える記号や
絵文字のような表象から成る― -
9:32 - 9:35原型をもとに誕生したのですが
-
9:35 - 9:38それらが表す意味やイメージは同じです
-
9:38 - 9:42ですから鳥の絵は
まさに鳥という動物を表していたのでしょう -
9:42 - 9:47こうした絵文字がより様式化するのは
後年になってからのことで -
9:47 - 9:49やがて元の絵を
認識できないほどになりました -
9:49 - 9:52また より多くのシンボルが発明され
-
9:52 - 9:55言語の中で表すことができていなかった
代名詞や -
9:55 - 9:57副詞や形容詞を表すようにもなりました
-
9:58 - 10:00これらを踏まえると
-
10:00 - 10:04氷河期のヨーロッパで描かれていた
幾何学記号が -
10:04 - 10:06まったく抽象的な表記だったとは
考えにくいのです -
10:06 - 10:09むしろ考えられるのは
-
10:09 - 10:13古代の芸術家たちも数を数える記号を
作っていたということです -
10:13 - 10:17シチリアのザミニカ洞穴にある
こちらの並んだ線もそうかもしれません -
10:17 - 10:19また自分たちを取り巻く
世界の物事を表す― -
10:19 - 10:22様式化した表象を
生み出していたかもしれません -
10:22 - 10:24兵器や住居を表す記号はあるでしょうか?
-
10:24 - 10:29星座などの天体はどうでしょう?
-
10:29 - 10:33川や山や木などの景観的な特徴を
表すものもあるかもしれません -
10:33 - 10:38それらしい例は この黒い羽状のものと
周りの奇妙なベル型の記号です -
10:38 - 10:40スペインのエル・カスティーヨ遺跡のものです
-
10:40 - 10:43「penniform(羽状)」という言葉は
ラテン語に由来しますが -
10:44 - 10:47これは植物か木の描写ではないでしょうか
-
10:48 - 10:51このような特定の遺跡に見られる
記号についての疑問に -
10:51 - 10:54答えを見出し始めている研究者もいますが
-
10:54 - 10:59私の考えでは そろそろ この分類全体を
見直す時が来ています -
10:59 - 11:00なにしろ皮肉なのは
-
11:00 - 11:05せっかく全ての記号を注意深く仕分けして
1つの分類にまとめたところなのに -
11:05 - 11:08それをまたバラバラに分けることが
次の仕事になりそうだということです -
11:08 - 11:12イメージの種類によって同一のものと
別々のものがあるからです -
11:12 - 11:14誤解しないでくださいね
-
11:14 - 11:16後に書き言葉が完全な形で
作り出されたことは -
11:16 - 11:19それ自体 目覚しい功績です
-
11:19 - 11:20ただし 重要なのは
-
11:20 - 11:24それらの文字体系が
降って湧いたものではないということです -
11:24 - 11:265千年前という昔でも
-
11:26 - 11:29すでに人々はそれより昔のものを
頼りにしていたのです -
11:29 - 11:33その起源は何万年も前の
-
11:33 - 11:37氷河期ヨーロッパの幾何学記号に
さかのぼり -
11:37 - 11:40さらには人類に共通する歴史の
奥深いところに行き着きます -
11:40 - 11:44つまり 誰かが最初に
図形のしるしを付けようと思い立ち -
11:44 - 11:47人類のコミュニケーションの方法を
本質的に一変させた その時です -
11:47 - 11:49ありがとうございました
-
11:49 - 11:52(拍手)
- Title:
- ヨーロッパ中の洞穴に描かれた32個のシンボルの謎
- Speaker:
- ジュヌヴィエーヴ・フォン・ペツィンガー
- Description:
-
書き言葉は人類文明の代表的な特徴ですが、一朝一夕で誕生したわけではありません。最古の完全な文字体系ができあがる何千年も前、私たちの祖先は自分たちが身を寄せていた洞穴の壁一面に幾何学的なシンボルを書き付けました。古人類学者であり岩壁画研究者でもあるジュヌヴィエーヴ・フォン・ペツィンガーは、ヨーロッパ中の洞穴に残された古代のしるしを研究し、コード化しました。研究結果には一定のパターンが見受けられ、図形を使ったコミュニケーションや、一瞬で消えてしまわないようメッセージを保存したり伝達したりする能力が、私たちが考えるよりずっと古くからあったことを示唆しています。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 12:05
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji approved Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji accepted Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? | ||
Moe Shoji edited Japanese subtitles for Why are these 32 symbols found in ancient caves all over Europe? |