Return to Video

Cum a făcut Magellan înconjurul lumii - Ewandro Magalhaes

  • 0:00 - 0:10
    În 6 septembrie 1522,
  • 0:10 - 0:13
    „Victoria” a acostat într-un port
    din sudul Spaniei.
  • 0:13 - 0:17
    Doar vasul avariat
    și 18 marinari au mai rămas
  • 0:17 - 0:21
    din flota ce plecase cu trei ani înainte.
  • 0:21 - 0:23
    Totuși, călătoria a fost considerată
    un succes,
  • 0:23 - 0:27
    „Victoria” realizând ceva fără precedent:
  • 0:27 - 0:31
    prima călătorie în jurul lumii.
  • 0:31 - 0:34
    Dar povestea începe cu adevărat în 1494,
  • 0:34 - 0:38
    la doi ani după călătoria lui Columb
    în numele Spaniei.
  • 0:38 - 0:42
    Descoperirea făcută de Columb
    i-a făcut pe suveranii catolici spanioli
  • 0:42 - 0:46
    să apeleze la Papă ca să contracareze
    pretențiile Portugaliei
  • 0:46 - 0:47
    la noile teritorii.
  • 0:47 - 0:53
    Papa a rezolvat disputa trasând
    o linie imaginară pe harta lumii.
  • 0:53 - 0:57
    Spania avea dreptul să revendice
    teritoriile din vest,
  • 0:57 - 0:59
    iar Portugalia pe cele estice.
  • 0:59 - 1:03
    Spania și Portugalia,
    cele două puteri maritime ale epocii,
  • 1:04 - 1:10
    au fost de acord cu aceste clauze
    ale Tratatului de la Tordesillas.
  • 1:10 - 1:13
    Pe vremea aceea, cele două țări
    erau cu ochii pe același premiu:
  • 1:13 - 1:18
    rutele comerciale spre Insulele Moluce,
    din Indonezia de astăzi.
  • 1:18 - 1:19
    Mirodeniile găsite acolo,
  • 1:19 - 1:21
    folosite la condimentare,
  • 1:21 - 1:22
    conservanți alimentari
  • 1:22 - 1:24
    și afrodisiace,
  • 1:24 - 1:26
    valorau de mai multe ori
    greutatea lor în aur.
  • 1:26 - 1:30
    Însă, din cauza controlului Portugaliei
    asupra rutelor maritime estice,
  • 1:30 - 1:34
    singura soluție viabilă a Spaniei
    era să navigheze spre vest.
  • 1:34 - 1:37
    Deci, când un dezertor portughez
    numit Ferdinand Magellan
  • 1:37 - 1:41
    a pretins că există o ruta vestică
    spre Insulele Moluce,
  • 1:41 - 1:45
    Regele Charles l-a numit căpitan
    al Armadei Spaniei
  • 1:45 - 1:48
    și i-a dat toate resursele necesare.
  • 1:48 - 1:51
    Împreună cu o parte
    din profitul călătoriei,
  • 1:51 - 1:55
    Magellan a primit 5 nave și 260 de oameni.
  • 1:55 - 1:58
    Din echipaj făcea parte
    un sclav tânăr numit Enrique,
  • 1:58 - 2:01
    capturat de Magellan
    într-o călătorie anterioară spre Malacca,
  • 2:01 - 2:03
    și Antonio Pigafetta,
  • 2:03 - 2:07
    un nobil venețian în căutare de aventuri.
  • 2:07 - 2:11
    La 20 Septembrie 1519,
    flota a ridicat ancora
  • 2:11 - 2:14
    și s-a îndreptat spre vest.
  • 2:14 - 2:16
    După ce a acostat
    în ceea ce acum numim Brazilia,
  • 2:16 - 2:20
    au mers de-a lungul coastei,
    explorând orice apă ducând spre interior.
  • 2:20 - 2:25
    Căutau miticul pasaj ce lega
    estul de vest.
  • 2:25 - 2:27
    Pe măsură ce vremea se înrăutățea,
  • 2:27 - 2:31
    au crescut resentimentele spaniolilor
    față de căpitanul portughez.
  • 2:31 - 2:34
    Nu după mult timp, a izbucnit o revoltă,
  • 2:34 - 2:38
    înăbușită de Magellan
    cu o cruzime extremă.
  • 2:38 - 2:41
    Dar problemele lui de abia începeau.
  • 2:41 - 2:45
    Vasul „Santiago” a fost distrus de furtună
    în timpul unei misiuni de recunoaștere.
  • 2:45 - 2:48
    Apoi, pe când explorau
    o cale navigabilă îngustă,
  • 2:48 - 2:52
    căpitanul vasului „San Antonio” a fugit
    când s-a ivit prima ocazie
  • 2:52 - 2:54
    și a navigat înapoi spre casă.
  • 2:54 - 2:56
    Magellan a mers mai departe,
  • 2:56 - 3:01
    iar în 21 octombrie a început explorarea
    unei căi maritime navigabile.
  • 3:01 - 3:03
    După 27 de zile foarte friguroase,
  • 3:03 - 3:06
    cele trei vase rămase au ieșit
    din ceea ce acum numim
  • 3:06 - 3:10
    Strâmtoarea Magellan în Oceanul Pacific.
  • 3:10 - 3:14
    Flota nu se așteptase
    la vastitatea noului ocean.
  • 3:14 - 3:20
    După 98 de zile pe mare, mulți marinari
    muriseră de scorbut și foame.
  • 3:20 - 3:22
    Când au ajuns din nou pe uscat,
  • 3:22 - 3:27
    Enrique, tânărul sclav, a reușit
    să comunice cu indigenii.
  • 3:27 - 3:29
    Obiectivul lor nu putea fi departe.
  • 3:29 - 3:33
    Continuând să meargă spre vest,
    Magellan a fost primit cu căldură
  • 3:33 - 3:35
    de Rajah Humabon din Cebu.
  • 3:35 - 3:37
    Iar când conducătorul îi ceru
    să-l ajute să supună
  • 3:37 - 3:40
    și să convertească
    rebela căpetenie din Mactan,
  • 3:40 - 3:43
    căpitanul a acceptat pe loc.
  • 3:43 - 3:45
    Această aventură avea să-i fie ultima.
  • 3:45 - 3:49
    Prea încrezători și mult depășiți numeric,
    mica sa „echipă” a fost învinsă,
  • 3:49 - 3:53
    iar sulițele din bambus ale indigenilor
    au pus capăt vieții căpitanului.
  • 3:53 - 3:55
    Totuși, expediția trebuia să continue.
  • 3:55 - 3:59
    În testamentul lui Magellan
    scria că Enrique trebuie eliberat,
  • 3:59 - 4:01
    dar expediția încă avea nevoie
    de un interpret.
  • 4:01 - 4:03
    Libertatea fiindu-i periclitată,
  • 4:03 - 4:06
    se crede că Enrique a uneltit cu Rajah
  • 4:06 - 4:11
    să ucidă 30 de spanioli
    la un festin pe plajă.
  • 4:11 - 4:14
    De Enrique nu s-a mai auzit de atunci,
  • 4:14 - 4:15
    dar dacă s-a întors vreodată în Malacca,
  • 4:15 - 4:21
    atunci a fost primul om
    care a călătorit în jurul lumii.
  • 4:21 - 4:24
    Între timp, supraviețuitorii au ars
    nava Concepcion
  • 4:24 - 4:26
    și și-au continuat drumul.
  • 4:26 - 4:30
    Au acostat în Insulele Moluce
    în noiembrie 1521
  • 4:30 - 4:33
    și au încărcat marfă prețioasă.
  • 4:33 - 4:36
    Dar trebuiau să se întoarcă în Spania.
  • 4:36 - 4:40
    „Trinidad” s-a scufundat la scurt timp
    după ce a fost capturată de portughezi.
  • 4:40 - 4:45
    „Victora” a continuat spre vest,
    condusă de Sebastián Elcano,
  • 4:45 - 4:48
    unul dintre rebelii grațiați.
  • 4:48 - 4:51
    Paradoxal, micul vas s-a întors în Spania
  • 4:51 - 4:55
    încărcat cu scorțișoară și cuișoare,
  • 4:55 - 4:59
    suficient să acopere costurile expediției
    și să o facă profitabilă.
  • 4:59 - 5:00
    Un cronicar minuțios,
  • 5:00 - 5:04
    Pigafetta a descris teritoriile
    și oamenii pe care i-au întâlnit.
  • 5:04 - 5:05
    Cu ajutorul unui sclav supus,
  • 5:05 - 5:08
    acesta a întocmit primul lexic
  • 5:08 - 5:10
    de limbi aborigene.
  • 5:10 - 5:13
    Grație jurnalului său, putem spune
    această povestire.
  • 5:13 - 5:16
    Moștenirea lui Magellan dăinuie.
  • 5:16 - 5:20
    Galaxii și programe spațiale
    îi poartă numele.
  • 5:20 - 5:23
    Elcano a fost celebrat și el în Spania
  • 5:23 - 5:27
    cu un blazon și chipul său tipărit
    pe bani și timbre.
  • 5:27 - 5:29
    Uniți de soartă, supraviețuitorii
  • 5:29 - 5:32
    și sutele de oameni
    care și-au sacrificat viața
  • 5:32 - 5:34
    au sfidat înțelepciunea populară
  • 5:34 - 5:37
    și au realizat o călătorie istorică
    cândva considerată imposibilă.
Title:
Cum a făcut Magellan înconjurul lumii - Ewandro Magalhaes
Description:

Vizionați lecția completă: http://ed.ted.com/lessons/how-magellan-circumnavigated-the-globe-ewandro-magalhaes

În data de 6 septembrie 1522, corabia „Victoria" a acostat în portul din sudul Spaniei. Corabia avariată și cei 18 marinari de pe ea erau tot ce a mai rămas din flota care plecase în larg cu trei ani înainte.Totuși, expediția a fost considerată un succes, „Victoria" reușind ceva fără precedent – prima călătorie în jurul lumii. Ewandro Magalhaes ne spune povestea expediției lui Magellan.

Lecție de Ewandro Magalhaes, animație de TED-Ed.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:53

Romanian subtitles

Revisions