Return to Video

我們未敢追逐的夢想

  • 0:02 - 0:04
    每當我想到夢想,
  • 0:04 - 0:06
    跟很多人一樣,
  • 0:06 - 0:08
    我會想到這張照片。
  • 0:09 - 0:13
    那年我八歲,看到尼爾.阿姆斯壯
  • 0:13 - 0:16
    從登月艙出來,踏上月球表面。
  • 0:17 - 0:21
    那是一個空前
  • 0:21 - 0:23
    絕後的場景。
  • 0:24 - 0:29
    我們登上了月球
    只為一個簡單的原因:
  • 0:29 - 0:32
    約翰.甘迺迪
    對我們承諾了最後期限。
  • 0:33 - 0:35
    如果沒有這樣一個期限,
  • 0:35 - 0:38
    我們至今都還在做登月美夢。
  • 0:39 - 0:44
    倫納德.伯恩斯坦曾經説過
    偉大的成就,有兩個必要條件:
  • 0:44 - 0:47
    一是計劃,二是不太足夠的時間。
  • 0:47 - 0:51
    (笑聲)
  • 0:52 - 0:56
    最後期限和承諾
  • 0:56 - 1:01
    是阿波羅計劃留給我們
    寶貴卻漸漸被淡忘的課程。
  • 1:03 - 1:07
    是它們賦予了
    「登月任務」獨特的意義。
  • 1:07 - 1:12
    當今世界非常需要能夠
  • 1:12 - 1:16
    設定大膽期限的政治領袖,
  • 1:16 - 1:20
    來實現能媲美
    阿波羅登月計劃的新夢想。
  • 1:22 - 1:24
    每當我想到夢想,
  • 1:24 - 1:28
    我會想到洛杉磯和
    石牆酒吧的變裝皇后們,
  • 1:28 - 1:30
    以及那些數以百萬不顧一切危險
  • 1:30 - 1:34
    勇敢站出來的人們。
  • 1:34 - 1:37
    也會想到這張白宮
    亮起彩虹旗的照片,
  • 1:37 - 1:39
    是的,
  • 1:39 - 1:44
    (掌聲)
  • 1:44 - 1:48
    慶祝美國同性戀的婚姻合法化。
  • 1:48 - 1:52
    我不敢奢望的夢想,
    竟有實現的一天。
  • 1:52 - 1:55
    那年我十八歲,
  • 1:55 - 1:58
    因意識到了自己是一個男同性戀,
  • 1:58 - 2:02
    而感覺到自己被國家拋棄,
  • 2:02 - 2:04
    覺得自己離夢想越來越遠。
  • 2:06 - 2:09
    我從沒想過我可以有
  • 2:09 - 2:13
    這樣一張夢想中的家庭照。
  • 2:13 - 2:19
    (掌聲)
  • 2:19 - 2:22
    我們的孩子拿著這篇報刊頭條,
  • 2:22 - 2:27
    我做夢也沒想到,最高法院的裁決
    就這樣出現在這份頭條裡。
  • 2:29 - 2:34
    我們需要更多變裝皇后
    和太空人那樣的勇氣。
  • 2:34 - 2:37
    (笑聲)
  • 2:37 - 2:39
    (掌聲)
  • 2:39 - 2:43
    但是我想以不同的角度,
  • 2:43 - 2:45
    討論我們需要夢想的必要性。
  • 2:45 - 2:50
    因為八歲的我,並不知道
    阿波羅計劃背後的故事,
  • 2:50 - 2:55
    也不瞭解彩虹旗背後的艱辛。
  • 2:56 - 3:01
    30 位水星、雙子星和
    阿波羅先遣計劃的太空人中,
  • 3:01 - 3:04
    只有七段婚姻僥倖存活。
  • 3:06 - 3:09
    那些在月球表面彈跳的代表性畫面,
  • 3:09 - 3:14
    模糊了地球上那些太空人
    酗酒和患憂鬱症的現實。
  • 3:15 - 3:18
    托馬斯.默頓這位特拉普派的修士,
  • 3:18 - 3:20
    在阿波羅計劃期間提問過,
  • 3:20 - 3:24
    「如果我們不能克服
    人與人之間的鴻溝,
  • 3:24 - 3:30
    航行到月球對我們又有何益處?」
  • 3:32 - 3:34
    即使有了結婚的權利,
    我們又如何能從中獲益,
  • 3:34 - 3:38
    如果我們無法跨越言語的刻薄
  • 3:38 - 3:42
    和情感的疏離?
  • 3:43 - 3:45
    不僅僅在婚姻方面。
  • 3:45 - 3:51
    我曾經見過最傷人的
    最破壞性的,最慘烈的內訌
  • 3:52 - 3:56
    發生在同性戀與愛滋病患者之間,
  • 3:56 - 4:00
    發生在乳癌患者和非盈利組織之中,
  • 4:00 - 4:01
    而且這些都被冠以愛的名義。
  • 4:03 - 4:08
    托馬斯.默頓也曾寫過
    聖人之間的戰爭,
  • 4:08 - 4:14
    並說道:「讓理想主義者
  • 4:14 - 4:18
    最容易屈服的當代暴力形式就是:
  • 4:18 - 4:21
    行動主義和工作過勞。
  • 4:21 - 4:26
    行動主義的狂熱
    抵消了我們為和平的努力。
  • 4:26 - 4:31
    它破壞我們内心對和平的嚮往。」
  • 4:32 - 4:38
    我們的夢想往往
  • 4:38 - 4:39
    太過定焦於未來,
  • 4:39 - 4:44
    讓我們失去了活在當下的能力。
  • 4:45 - 4:49
    當我們為下一代或
    其他國家的人們
  • 4:49 - 4:51
    努力創造美好未來的同時,
  • 4:51 - 4:52
    我們卻疏遠了
  • 4:52 - 4:57
    此時此刻坐在我們身邊的美好人們。
  • 4:58 - 5:02
    好吧,我們說這就是進步的代價。
  • 5:02 - 5:03
    你可以登上月球,
  • 5:03 - 5:07
    或者選擇穩定的家庭生活。
  • 5:08 - 5:12
    魚和熊掌不可兼得。
  • 5:12 - 5:16
    談到感情生活的時候,
  • 5:16 - 5:19
    我們也不敢奢望太多,
    簡單穩定就好。
  • 5:19 - 5:22
    這就是為什麼,
    幫助我們與他人交流的科技
  • 5:22 - 5:24
    呈垂直式的線性成長,
  • 5:24 - 5:28
    而我們傾聽和理解他人的能力,
  • 5:28 - 5:29
    卻停滯不前;
  • 5:31 - 5:34
    我們獲取資訊的能力突飛猛進,
  • 5:36 - 5:39
    但獲得快樂的能力,
    卻在原地踏步。
  • 5:41 - 5:47
    但是,認為現在和未來不可兼得,
  • 5:47 - 5:50
    如果要發揮成大事的的潛能,
  • 5:50 - 5:55
    就要放棄實現生命本質的無窮潛力,
  • 5:55 - 5:58
    電路版上的電晶體可以倍數增長,
  • 5:58 - 6:03
    但是我們的同情心、人道、
    平常心和愛的能力,
  • 6:03 - 6:05
    卻因此受限無法發揮,
  • 6:05 - 6:08
    這是錯誤的觀點,自掘墳墓的選擇。
  • 6:10 - 6:12
    我不是陳腔濫調地建議你
  • 6:12 - 6:18
    維持工作、生活的平衡。
  • 6:20 - 6:22
    如果心不在焉,
  • 6:22 - 6:25
    那花更多的時間,
    待在家陪孩子也沒有意義。
  • 6:27 - 6:29
    我現在也不是在講專注覺察。
  • 6:29 - 6:33
    不知什麽時候,專注覺察變成了
    提高效率的代名詞。
  • 6:34 - 6:36
    (笑聲)
  • 6:36 - 6:37
    是吧?
  • 6:37 - 6:40
    我現在講的是築夢,
  • 6:40 - 6:45
    我們要在真我的本質裡大膽築夢,
  • 6:45 - 6:48
    就像我們勇於在
    工業與科技中築夢一樣,
  • 6:48 - 6:52
    我在討論一種無畏的真情,
  • 6:53 - 6:56
    一種可以讓我們相擁大哭,
  • 6:56 - 7:02
    一種可以讓我們摘下面具,
    活出真實的偉大人性。
  • 7:02 - 7:04
    正因為我們無法與人溝通相處,
  • 7:04 - 7:09
    我們害怕與人相擁哭泣,
  • 7:09 - 7:12
    因此,造成了許多
    讓我們焦頭爛額的問題,
  • 7:12 - 7:15
    比如國會裡的僵局和經濟問題。
  • 7:16 - 7:19
    (掌聲)
  • 7:19 - 7:23
    我談的是約納斯·沙克的 B 時代,
  • 7:23 - 7:29
    在這個時代的我們,
    無論是對於科技的進步
  • 7:29 - 7:33
    還是對於人性的發展
  • 7:33 - 7:36
    都無比的激動、
    無比的好奇、無比的理性。
  • 7:37 - 7:40
    我們不能因為不理解它,
  • 7:40 - 7:43
    而畏怯這樣的機會。
  • 7:43 - 7:46
    曾經,我們也不瞭解太空。
  • 7:47 - 7:50
    或是因為我們已經
    更習慣於科技和行動主義了。
  • 7:50 - 7:53
    這只是說明了,
    我們擺脫不了舒適圈。
  • 7:53 - 7:59
    我們現在很舒服地
    幻想不可思議的科技成就。
  • 8:00 - 8:04
    而當今 2016 年,人類內在的真我,
  • 8:04 - 8:09
    迫切需要我們
    多花點精力爲它築夢。
  • 8:12 - 8:14
    各位今天來這裡
    都是要追逐夢想的,
  • 8:14 - 8:16
    如果我們彼此真誠以待,
  • 8:16 - 8:19
    我們都可以追逐自己的夢想。
  • 8:19 - 8:22
    當我們環顧周圍人的名牌,
    看有誰可以幫我完成夢想的時候,
  • 8:22 - 8:25
    我們就有可能就忽略了
    名牌背後的那個靈魂。
  • 8:25 - 8:29
    抱歉,我現在不想被打擾,
    我正在思考如何拯救世界。
  • 8:30 - 8:31
    對吧?
  • 8:31 - 8:34
    (笑聲)
  • 8:34 - 8:38
    多年以前,我有一間公司,
  • 8:38 - 8:42
    致力於推動公民參與社區活動。
  • 8:43 - 8:45
    我們的宗旨是:
  • 8:45 - 8:49
    人性與仁慈,二者兼備。
  • 8:49 - 8:55
    我們鼓勵大家積極行善,
  • 8:56 - 8:58
    比如,「幫助其他人搭帳篷。」
  • 8:59 - 9:02
    然後很多帳篷就搭起來了。
  • 9:02 - 9:03
    (笑聲)
  • 9:04 - 9:06
    比如,「給每個人買一枝冰棒。」
  • 9:06 - 9:08
    再比如,「幫助需要的人補胎,
  • 9:08 - 9:11
    哪怕要花更多時間排隊等晚餐。」
  • 9:11 - 9:13
    人們還真的把我們的
    要求付諸行動。
  • 9:13 - 9:16
    以至於如果你在
    愛滋宣傳活動上車胎爆了,
  • 9:16 - 9:19
    你很難去修好它,
    因為太多的人在詢問你
  • 9:19 - 9:20
    是否需要幫忙。
  • 9:21 - 9:25
    雖然活動只有幾天,
  • 9:25 - 9:27
    但我們為數萬名參與者,
  • 9:27 - 9:32
    創造了他們理想中的烏托邦。
  • 9:34 - 9:39
    如果在接下來的幾天中,
    我們進行打造烏托邦的實驗,
  • 9:39 - 9:40
    結果會是如何呢?
  • 9:42 - 9:46
    與其走到人們面前問道:
    「你是做什麽的?」
  • 9:47 - 9:49
    何不問問他們 :
    「你的夢想是什麽?」
  • 9:50 - 9:52
    或者 :「你未能實現的夢想是什麽?」
  • 9:53 - 9:58
    你知道 TED 代表什麽嗎?
    關心每一個人的夢想。
  • 9:59 - 10:04
    (掌聲)
  • 10:04 - 10:06
    也許夢想是「我想要戒酒」,
  • 10:06 - 10:09
    或是「我想要
    為我的孩子搭一間樹屋。」
  • 10:10 - 10:13
    與其想認識大家
    都想結交的有名人士,
  • 10:13 - 10:14
    何不走向那些被冷落的人,
  • 10:15 - 10:17
    問問他們是否想喝杯咖啡。
  • 10:19 - 10:21
    我想我們最害怕的是
  • 10:21 - 10:25
    我們沒有機會去發揮真正的潛力,
  • 10:25 - 10:28
    害怕對生來就要逐夢的我們,
  • 10:28 - 10:32
    在走到生命的盡頭時,
    卻沒有機會實現我們的夢想。
  • 10:34 - 10:35
    想像住在一個世界裡,
  • 10:35 - 10:41
    我們能理解彼此的恐懼,
  • 10:42 - 10:45
    並彼此勇敢地相愛,因為我們知道
  • 10:45 - 10:48
    要得到人生的真諦,
    必須學會與這種恐懼共存。
  • 10:50 - 10:55
    是時候讓我們同時
    從不同的角度一起夢想了,
  • 10:56 - 11:00
    在那個超越我們所能完成
    美好事物的地方,
  • 11:00 - 11:04
    在那個超乎想像的地方,
  • 11:05 - 11:10
    讓我們成就所有不可思議的夢想。
  • 11:12 - 11:15
    是時候讓我們朝那新的方向去探索,
  • 11:15 - 11:19
    並在那裡開始實現我們的夢想。
  • 11:21 - 11:24
    如果月亮能夢想,
  • 11:26 - 11:30
    我想它的夢想會跟我們一樣。
  • 11:32 - 11:33
    很榮幸能跟大家共聚一堂。
  • 11:33 - 11:35
    非常感謝。
  • 11:35 - 11:42
    (鼓掌)
Title:
我們未敢追逐的夢想
Speaker:
丹.帕洛塔
Description:

你的夢想是什麼?或者,你未曾實現的夢想是什麼?丹.帕洛塔 (Dan Pallotta) 夢想有一天,我們把對發展科技所投注的熱情、好奇心與科學的方法,同樣地投注到發展人道上。 帕洛塔說道 :「人生的終極恐懼,莫過於我們沒有機會實現自己的潛力」,「想像我們住在一個世界裡,在這裡,每個人都能理解他人心中那份與生俱來的恐懼──並勇敢地深愛彼此,因為我們知道要得到人生的真諦,必須學會與這種恐懼共存。」

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
11:56

Chinese, Traditional subtitles

Revisions Compare revisions