Điều chúng ta biết (và chưa biết về Ebola) - Alex Gendler
-
0:06 - 0:09Mùa hè năm 1976,
-
0:09 - 0:14một dịch bệnh bí ẩn đột nhiên tấn công
hai thị trấn ở Trung Phi, -
0:14 - 0:16giết chết phần lớn
các nạn nhân của nó. -
0:16 - 0:18Các nhà nghiên cứu y tế nghi ngờ
-
0:18 - 0:22thủ phạm chính là
virus Marburg chết người. -
0:22 - 0:27Nhưng những gì họ thấy qua kính hiển vi
là một tác nhân gây bệnh hoàn toàn mới, -
0:27 - 0:31mà sau này được đặt tên theo
dòng sông Ebola, gần đó. -
0:31 - 0:33Giống với sốt vàng da
hay sốt xuất huyết, -
0:33 - 0:39bệnh do virus Ebola là một dạng
sốt xuất huyết nghiêm trọng. -
0:39 - 0:42Nó bắt đầu bằng cách tấn công
các tế bào hệ miễn dịch -
0:42 - 0:44và trung hòa các phản ứng,
-
0:44 - 0:46cho phép virus sinh sôi nảy nở.
-
0:46 - 0:50Sau thời gian ủ bệnh
từ 2-20 ngày, -
0:50 - 0:52xuất hiện các triệu chứng
ban đầu như sốt cao -
0:52 - 0:53đau nhức,
-
0:53 - 0:55và đau họng
-
0:55 - 0:57giống triệu chứng
của bệnh cúm thông thường -
0:57 - 1:01nhưng nhanh chóng leo thang
đến nôn mửa, phát ban và tiêu chảy. -
1:01 - 1:05Và khi lây lan, chúng xâm nhập vào
các hạch bạch huyết -
1:05 - 1:06và các cơ quan chính
-
1:06 - 1:10như thận và gan,
làm chúng mất chức năng. -
1:10 - 1:14Nhưng bản thân virus không phải là
nguyên nhân giết chết các nạn nhân. -
1:14 - 1:19Thay vào đó, sự gia tăng các tế bào chết
gây ra sự quá tải trong hệ miễn dịch -
1:19 - 1:21còn được gọi là cơn bão cytokine,
-
1:21 - 1:25sự gia tăng ồ ạt các phản ứng
miễn dịch, làm hư hại các mạch máu, -
1:25 - 1:28gây ra xuất huyết
trong và ngoài. -
1:28 - 1:32Xuất huyết quá mức và
biến chứng -
1:32 - 1:37có thể gây tử vong trong vòng 6-16 ngày
kể từ khi phát bệnh, -
1:37 - 1:39mặc dù việc chăm sóc tận tình
và điều trị bù nước -
1:39 - 1:43có thể làm giảm đáng kể
nguy cơ tử vong ở bệnh nhân. -
1:43 - 1:46May mắn thay, trong khi Ebola
có độc lực cao, -
1:46 - 1:49vẫn có nhiều yếu tố hạn chế
sự lây lan của nó. -
1:49 - 1:53Không giống như các virus sinh sôi
qua phân tử phát tán trong không khí -
1:53 - 1:56Ebola chỉ tồn tại
trong các dịch cơ thể -
1:56 - 1:57như nước bọt,
-
1:57 - 1:57máu,
-
1:57 - 1:58nước nhầy,
-
1:58 - 1:59dịch nôn mửa,
-
1:59 - 2:00hoặc phân
-
2:00 - 2:01Để phát tán,
-
2:01 - 2:05Ebola phải được truyền từ cơ thể
người bệnh sang cơ thể khác -
2:05 - 2:09thông qua các đường
như mắt, miệng hoặc mũi. -
2:09 - 2:11Và vì mức độ nghiêm trọng của bệnh
-
2:11 - 2:14tăng trực tiếp cùng với lượng virus,
-
2:14 - 2:17ngay cả một người bị nhiễm bệnh
cũng khó thể lây nhiễm -
2:17 - 2:20cho đến khi bắt đầu xuất hiện những
triệu chứng đầu tiên. -
2:20 - 2:24Trong khi Ebola đã được chứng minh
có thể tồn tại trên bề mặt trong vài giờ -
2:24 - 2:28và theo lí thuyết có thể truyền nhiễm
qua ho hoặc hắt hơi , -
2:28 - 2:32thực tế, tất cả các ca nhiễm bệnh đều
thông qua tiếp xúc trực tiếp -
2:32 - 2:35với nguồn bệnh nghiêm trọng
-
2:35 - 2:37với nguy cơ lớn nhất xảy ra
cho các nhân viên y tế, -
2:37 - 2:40và bạn bè, người thân
của bệnh nhân. -
2:40 - 2:43Đây là lý do tại sao
dù có sức ảnh hưởng khủng khiếp, -
2:43 - 2:47thì nói chung Ebola vẫn ít gây chết người
hơn so với nhiễm trùng phổ biến -
2:47 - 2:48chẳng hạn như bệnh sởi
-
2:48 - 2:49sốt rét
-
2:49 - 2:51thậm chí cả dịch cúm.
-
2:51 - 2:53Khi một đợt dịch đã được kiềm chế,
-
2:53 - 2:55virus không tồn tại trong quần thể người
-
2:55 - 2:58cho đến khi đợt dịch tiếp theo bùng nổ.
-
2:58 - 3:00Trong khi đây là một điều tốt
không cần bàn cãi, -
3:00 - 3:03thì nó cũng gây khó khăn
cho việc nghiên cứu về Ebola. -
3:03 - 3:06Các nhà khoa học tin rằng dơi ăn quả
là mầm bệnh tự nhiên, -
3:06 - 3:10nhưng làm cách nào nó được truyền sang
người thì vẫn còn là bí ẩn. -
3:10 - 3:13Ngoài ra, tại nhiều nước,
nơi xuất hiện dịch Ebola, -
3:13 - 3:16cơ sở hạ tầng và điều kiện
vệ sinh môi trường yếu kém -
3:16 - 3:19cũng là yếu tố
khiến dịch bệnh lây lan. -
3:19 - 3:20Sự nghèo khó tại đây,
-
3:20 - 3:23cộng với số lượng tương đối thấp
các trường hợp nhiễm bệnh -
3:23 - 3:29nghĩa là có rất ít thúc đẩy kinh tế để
các công ty dược đầu tư nghiên cứu. -
3:29 - 3:32Mặc dù một số loại thuốc thử nghiệm
rất có tiềm năng -
3:32 - 3:34và chính phủ cũng đang tài trợ
cho việc phát triển vacxin -
3:34 - 3:36trong năm 2014,
-
3:36 - 3:40giải pháp phổ biến và hiệu quả
với một ổ dịch Ebola chỉ là -
3:40 - 3:41cô lập,
-
3:41 - 3:43vệ sinh môi trường
-
3:43 - 3:45và truyền thông.
- Title:
- Điều chúng ta biết (và chưa biết về Ebola) - Alex Gendler
- Description:
-
Xem bài học đầy đủ tại: http://ed.ted.com/lessons/what-we-know-and-don-t-know-about-ebola-alex-gendler
Virus Ebola có độc lực cao đã thổi bùng một vài đại dịch từ khi chúng xuất hiện lần đầu vào năm 1976 - và đại dịch tồi tệ nhất là vào năm 2014. Vậy virus lây lan thế nào, và chính xác chúng ảnh hưởng ra sao lên cơ thể? Alex Gendler đi sâu vào chi tiết Ebola là gì và tại sao lại quá khó để nghiên cứu nó.
Bài học của Alex Gendler, hoạt hình bởi Andrew Foerster.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 04:01
Nhu PHAM approved Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Nhu PHAM accepted Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler | ||
Minh Ngoc Nguyen edited Vietnamese subtitles for What we know (and don't know) about Ebola - Alex Gendler |