Return to Video

Šta je vektor? - Dejvid Hvin (David Huynh)

  • 0:07 - 0:08
    Fizičari,
  • 0:08 - 0:09
    kontrolori leta
  • 0:09 - 0:11
    i kreatori video-igara
  • 0:11 - 0:14
    imaju bar jednu zajedničku stvar:
  • 0:14 - 0:16
    vektore.
  • 0:16 - 0:19
    Šta su oni zaista i zašto su važni?
  • 0:19 - 0:23
    Da bismo odgovorili na to,
    moramo prvo da razumemo skalare.
  • 0:23 - 0:26
    Skalar je kvantitet sa brojnom veličinom.
  • 0:26 - 0:29
    Govori nam koliko ima nečega.
  • 0:29 - 0:31
    Razdaljina između vas i klupe,
  • 0:31 - 0:35
    zapremina i temperatura pića u vašoj šolji
  • 0:35 - 0:38
    opisani su skalarima.
  • 0:38 - 0:43
    Vektori takođe imaju veličinu,
    kao i dodatnu informaciju,
  • 0:43 - 0:44
    pravac.
  • 0:44 - 0:46
    Da biste stigli do klupe,
  • 0:46 - 0:50
    trebalo bi da znate koliko je udaljena
    i u kom pravcu je;
  • 0:50 - 0:53
    a ne samo udaljenost,
    već i premeštanje u drugi položaj.
  • 0:53 - 0:57
    Ono što čini vektore posebnim
    i upotrebljivim u različitim poljima
  • 0:57 - 1:00
    je što se ne menjaju
    u zavisnosti od perspektive,
  • 1:00 - 1:03
    već ostaju nepromenljivi
    u odnosu na koordinantni sistem.
  • 1:03 - 1:05
    Šta to znači?
  • 1:05 - 1:07
    Recimo da vi i vaš prijatelj
    premeštate šator.
  • 1:07 - 1:12
    Stojite na različitim stranama
    i gledate u suprotnim smerovima.
  • 1:12 - 1:15
    Vaš prijatelj se pomeri
    dva koraka udesno i tri napred,
  • 1:15 - 1:19
    a vi se pomerite
    dva koraka levo i tri nazad.
  • 1:19 - 1:22
    Iako izgleda kao da se krećete različito,
  • 1:22 - 1:26
    oboje se prelazite istu udaljenost
    u istom smeru,
  • 1:26 - 1:28
    prateći isti vektor.
  • 1:28 - 1:30
    Bez obzira na to na koju stranu gledate
  • 1:30 - 1:33
    ili koji koordinantni sistem
    stavite na izletište,
  • 1:33 - 1:35
    vektor se ne menja.
  • 1:35 - 1:38
    Uzmimo Dekartov koordinantni sistem,
  • 1:38 - 1:41
    sa osama x i y.
  • 1:41 - 1:44
    Ta dva pravca nazivamo
    koordinantim osama
  • 1:44 - 1:47
    jer se koriste za opisivanje
    svega što predstavimo grafikonom.
  • 1:47 - 1:52
    Recimo da se šator kreće
    od početka do tačke B.
  • 1:52 - 1:54
    Prava strelica koja povezuje ove dve tačke
  • 1:54 - 1:57
    je vektor od mesta polaska do tačke B.
  • 1:57 - 2:00
    Kad vaš prijatelj razmišlja
    kako treba da se pomeri,
  • 2:00 - 2:04
    to se može matematički
    opisati kao 2x + 3y,
  • 2:04 - 2:07
    ili ovako, što nazivamo nizom.
  • 2:07 - 2:09
    Kako gledate u suprotnim smerovima,
  • 2:09 - 2:12
    vaše koordinatne ose
    su suprotno okrenute
  • 2:12 - 2:16
    i njih ćemo nazvati x' i y',
  • 2:16 - 2:19
    a vaše kretanje se može ovako pribeležiti
  • 2:19 - 2:21
    ili ovim nizom.
  • 2:22 - 2:25
    Ako pogledamo ta dva niza,
    videćemo da definitivno nisu isti,
  • 2:25 - 2:30
    ali sam niz ne opisuje
    vektor u potpunosti.
  • 2:30 - 2:33
    Svaki zahteva osu da bi imao kontekst,
  • 2:33 - 2:34
    a kad ih pravilno pripišemo,
  • 2:34 - 2:38
    možemo videti da zapravo
    opisuju isti vektor.
  • 2:38 - 2:42
    Možete da gledate na elemente niza
    kao na pojedinačna slova.
  • 2:42 - 2:45
    Kao što niz slova postaje reč
  • 2:45 - 2:48
    samo kada je u kontekstu u nekom jeziku,
  • 2:48 - 2:53
    tako i niz dobija značenje kao vektor
    kad mu se pripiše koordinantna osa.
  • 2:53 - 2:57
    I kao što različite reči u dva jezika
    mogu da govore o istom pojmu,
  • 2:57 - 3:02
    različite predstave dve ose
    opisuju isti vektor.
  • 3:02 - 3:05
    Vektor je ključan za ono o čemu se priča,
  • 3:05 - 3:08
    bez obzira na to koji jezik
    se koristi za opisivanje.
  • 3:08 - 3:13
    Ispostavlja se da su skalari konstantni
    u odnosu na koordinantni sistem.
  • 3:13 - 3:18
    Zapravo, svi kvantiteti
    sa ovom osobinom su u skupu tenzora.
  • 3:18 - 3:23
    Različiti tipovi tenzora sadrže
    različite količine informacija.
  • 3:23 - 3:27
    Da li to znači da postoji nešto što može
    da prenosi više informacija od vektora?
  • 3:27 - 3:28
    Naravno.
  • 3:28 - 3:30
    Recimo da dizajnirate video-igru
  • 3:30 - 3:34
    i želite da realistično modelirate
    kretanje vode.
  • 3:34 - 3:37
    Čak i ako imate sile
    koje deluju u istom pravcu
  • 3:37 - 3:38
    istim intenzitetom,
  • 3:38 - 3:43
    u zavisnosti od njihove orijentacije,
    možete videti talasanje ili kovitlanje.
  • 3:43 - 3:48
    Kada se sila, vektor, kombinuje sa drugim
    vektorom koji pruža orijentaciju,
  • 3:48 - 3:51
    onda se dobija fizički kvantitet
    poznat kao napon,
  • 3:51 - 3:54
    a on je primer tenzora drugog reda.
  • 3:54 - 4:00
    Ovi tenzori se koriste ne samo
    za video-igre, već imaju različite namene,
  • 4:00 - 4:01
    poput naučnih simulacija,
  • 4:01 - 4:03
    dizajniranja automobila
  • 4:03 - 4:04
    i snimanja mozga.
  • 4:04 - 4:09
    Skalari, vektori i porodica tenzora
    pružaju nam relativno lak način
  • 4:09 - 4:13
    razjašnjavanja kompleksnih
    ideja i interakcija
  • 4:13 - 4:17
    i, kao takvi, primer su elegancije, lepote
  • 4:17 - 4:20
    i fundamentalne primenljivosti matematike.
Title:
Šta je vektor? - Dejvid Hvin (David Huynh)
Description:

Pogledajte celu lekciju na: http://ed.ted.com/lessons/what-is-a-vector-david-huynh

Fizičari, kontrolori leta, kreatori video-igara imaju bar nešto zajedničko, a to su vektori. Ali šta su vektori zaista i zašto su važni? Dejvid Hvin objašnjava kako su vektori pravi primer elegancije, lepote i fundamentalne upotrebljivosti matematike.

Lekciju pripremio: Dejvid Hvin, animacija: Anton Trofimov.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:41
Mile Živković approved Serbian subtitles for What is a vector? - David Huynh
Mile Živković edited Serbian subtitles for What is a vector? - David Huynh
Tijana Mihajlović accepted Serbian subtitles for What is a vector? - David Huynh
Tijana Mihajlović edited Serbian subtitles for What is a vector? - David Huynh
Ema Maričić edited Serbian subtitles for What is a vector? - David Huynh

Serbian subtitles

Revisions