Sherry Turkle: Verbonden, maar alleen?
-
0:00 - 0:02Een ogenblik geleden
-
0:02 - 0:06kreeg ik een sms van mijn dochter Rebecca, die me het beste wenst.
-
0:06 - 0:08Haar bericht:
-
0:08 - 0:11"Mama, je zal geweldig zijn."
-
0:11 - 0:13Ik ben er dol op.
-
0:13 - 0:15Die sms was zoveel
-
0:15 - 0:17als een knuffel.
-
0:17 - 0:20En daar heb je het.
-
0:20 - 0:22Ik ben de verpersoonlijking
-
0:22 - 0:24van de centrale paradox.
-
0:24 - 0:26Ik ben een vrouw
-
0:26 - 0:28die graag sms'jes krijgt
-
0:28 - 0:30en die je gaat vertellen
-
0:30 - 0:33dat het een probleem kan zijn als je er teveel krijgt.
-
0:33 - 0:36Die aansporing van mijn dochter
-
0:36 - 0:39brengt me bij het begin van mijn verhaal.
-
0:39 - 0:43In 1996, toen ik mijn eerste TEDTalk gaf,
-
0:43 - 0:45was Rebecca vijf
-
0:45 - 0:47en ze zat daar
-
0:47 - 0:49naast me, op de eerste rij.
-
0:49 - 0:51Ik had pas een boek geschreven
-
0:51 - 0:53dat een lofzang was op ons leven op het internet
-
0:53 - 0:56en ik zou kort erna op de cover staan
-
0:56 - 0:58van het magazine Wired.
-
0:58 - 1:00In die dagen
-
1:00 - 1:02experimenteerden we
-
1:02 - 1:05met chatrooms en online virtuele gemeenschappen.
-
1:05 - 1:09We verkenden verschillende aspecten van onszelf.
-
1:09 - 1:11En dan trokken we de stekker eruit.
-
1:11 - 1:13Ik vond het spannend.
-
1:13 - 1:16Als psychologe vond ik het spannendste
-
1:16 - 1:18het idee
-
1:18 - 1:21dat we wat we leerden in de virtuele wereld,
-
1:21 - 1:24over onszelf, over onze identiteit,
-
1:24 - 1:27gebruikten om beter te leven in de echte wereld.
-
1:27 - 1:30Snel vooruit naar 2012.
-
1:30 - 1:33Ik sta opnieuw op het TED-podium.
-
1:33 - 1:36Mijn dochter is 20. Ze studeert aan de universiteit.
-
1:36 - 1:40Ze slaapt met haar mobiel.
-
1:40 - 1:42Ik ook.
-
1:42 - 1:45Ik heb pas een nieuw boek geschreven,
-
1:45 - 1:48maar deze keer
-
1:48 - 1:50zal het me niet op de voorpagina brengen
-
1:50 - 1:52van het magazine Wired.
-
1:52 - 1:55Wat is er gebeurd?
-
1:55 - 1:58Ik vind technologie nog steeds spannend,
-
1:58 - 2:00maar ik geloof -
-
2:00 - 2:02en dat wordt mijn pleidooi van vandaag -
-
2:02 - 2:04dat we toelaten dat ze ons brengt
-
2:04 - 2:06naar plekken waar we niet heen willen.
-
2:06 - 2:08De jongste 15 jaar
-
2:08 - 2:11heb ik mobiele communicatietechnologie bestudeerd
-
2:11 - 2:14en honderden mensen geïnterviewd,
-
2:14 - 2:16jong en oud,
-
2:16 - 2:18over hun verbonden leven.
-
2:18 - 2:20Wat ik heb ontdekt,
-
2:20 - 2:22is dat onze kleine toestellen,
-
2:22 - 2:25die toestelletjes in onze zakken,
-
2:25 - 2:27psychologisch zo machtig zijn
-
2:27 - 2:31dat ze niet alleen veranderen wat we doen,
-
2:31 - 2:34maar ook wie we zijn.
-
2:34 - 2:36Sommige dingen die we doen met onze toestellen,
-
2:36 - 2:39zouden we enkele jaren geleden
-
2:39 - 2:41vreemd hebben gevonden,
-
2:41 - 2:43of storend,
-
2:43 - 2:46maar ze zijn al snel vertrouwd geworden.
-
2:46 - 2:48Dit is gewoon wat we doen.
-
2:48 - 2:51Een paar snelle voorbeelden:
-
2:51 - 2:53mensen sms'en of sturen mails
-
2:53 - 2:56tijdens vergaderingen van raden van bestuur.
-
2:56 - 2:59Ze sturen sms'en, winkelen en zitten op Facebook
-
2:59 - 3:02tijdens de les, tijdens presentaties,
-
3:02 - 3:04tijdens alle vergaderingen.
-
3:04 - 3:07Mensen spreken me aan over de belangrijke nieuwe vaardigheid
-
3:07 - 3:09van oogcontact maken
-
3:09 - 3:11terwijl je sms't.
-
3:11 - 3:13(Gelach)
-
3:13 - 3:15Mensen leggen me uit
-
3:15 - 3:18dat het moeilijk is, maar niet onmogelijk.
-
3:18 - 3:20Ouders sms'en en sturen emails
-
3:20 - 3:22bij het ontbijt en bij het avondeten
-
3:22 - 3:25terwijl hun kinderen klagen
-
3:25 - 3:27dat ze niet de volle aandacht van hun ouders krijgen.
-
3:27 - 3:29Diezelfde kinderen
-
3:29 - 3:32ontzeggen elkaar hun volle aandacht.
-
3:32 - 3:34Dit is een recente foto
-
3:34 - 3:37van mijn dochter en haar vrienden
-
3:37 - 3:39die samenzijn
-
3:39 - 3:42en toch niet samenzijn.
-
3:42 - 3:44We sms'en zelfs op begrafenissen,
-
3:44 - 3:46dat bestudeer ik.
-
3:46 - 3:48We verwijderen onszelf
-
3:48 - 3:50van ons verdriet of onze dagdroom
-
3:50 - 3:53en we duiken in onze telefoon.
-
3:53 - 3:55Waarom is dit belangrijk?
-
3:55 - 3:57Voor mij is het belangrijk
-
3:57 - 4:00omdat ik denk dat we onszelf in de problemen brengen --
-
4:00 - 4:02problemen, in elk geval,
-
4:02 - 4:04in onze relaties met anderen,
-
4:04 - 4:06maar ook problemen
-
4:06 - 4:09in onze relaties met onszelf
-
4:09 - 4:12en ons vermogen tot zelfreflectie.
-
4:12 - 4:14We geraken gewend aan een nieuwe manier
-
4:14 - 4:17om samen alleen te zijn.
-
4:17 - 4:19Mensen willen bij elkaar zijn,
-
4:19 - 4:21maar ook elders --
-
4:21 - 4:24verbonden met alle verschillende plaatsen waar ze willen zijn.
-
4:24 - 4:27Mensen willen hun leven op maat snijden.
-
4:27 - 4:30Ze willen heen en weer gaan tussen alle plaatsen waar ze zijn,
-
4:30 - 4:32want wat ze het belangrijkste vinden,
-
4:32 - 4:36is controle over waar hun aandacht heengaat.
-
4:36 - 4:39Je wil dus naar die bestuursvergadering gaan,
-
4:39 - 4:41maar je wil maar aandacht besteden
-
4:41 - 4:43aan de delen die je interessant vindt.
-
4:43 - 4:46Sommige mensen vinden dat goed.
-
4:46 - 4:48Maar het kan erop uitdraaien
-
4:48 - 4:50dat je je voor elkaar verbergt,
-
4:50 - 4:53zelfs als we constant met elkaar verbonden zijn.
-
4:53 - 4:55Een zakenman van 50 jaar
-
4:55 - 4:57deed zijn beklag bij mij
-
4:57 - 5:00omdat hij het gevoel heeft dat hij geen collega's meer heeft.
-
5:00 - 5:03Als hij gaat werken, stopt hij bij niemand voor een praatje.
-
5:03 - 5:05Hij belt niet.
-
5:05 - 5:08Hij zegt dat hij zijn collega's niet wil onderbreken,
-
5:08 - 5:11"want," zegt hij, "ze hebben het te druk met hun e-mail."
-
5:11 - 5:13Maar dan corrigeert hij zichzelf
-
5:13 - 5:15en zegt: "Het is niet waar wat ik zeg.
-
5:15 - 5:18Ik ben diegene die niet gestoord wil worden.
-
5:18 - 5:20Ik denk dat ik het wel wil,
-
5:20 - 5:24maar eigenlijk wil ik gewoon dingen doen op mijn Blackberry."
-
5:24 - 5:26Over de generaties heen
-
5:26 - 5:30zie ik dat mensen geen genoeg van elkaar krijgen,
-
5:30 - 5:32als en slechts als
-
5:32 - 5:35ze elkaar op afstand kunnen houden,
-
5:35 - 5:37in hoeveelheden die ze kunnen controleren.
-
5:37 - 5:40Dat noem ik het Goudlokjeseffect:
-
5:40 - 5:43niet te dicht, niet te ver,
-
5:43 - 5:45net goed.
-
5:45 - 5:47Maar wat net goed lijkt
-
5:47 - 5:49voor een directeur van middelbare leeftijd,
-
5:49 - 5:51kan een probleem zijn voor een puber
-
5:51 - 5:55die nog moet leren om rechtstreekse relaties aan te gaan.
-
5:55 - 5:57Een jongen van 18
-
5:57 - 6:00die sms gebruikt voor ongeveer alles,
-
6:00 - 6:02zegt me weemoedig:
-
6:02 - 6:05"Er komt een dag, ooit,
-
6:05 - 6:07maar zeker niet vandaag,
-
6:07 - 6:11dat ik zou willen leren hoe je een gesprek voert."
-
6:11 - 6:13Als ik mensen vraag:
-
6:13 - 6:16"Wat is er mis met een gesprek hebben?"
-
6:16 - 6:20dan zeggen ze: "Ik zal je vertellen wat er mis is met een gesprek hebben.
-
6:20 - 6:23Dat heeft plaats 'in real time',
-
6:23 - 6:27en je kan niet controleren wat je gaat zeggen."
-
6:27 - 6:29Dat is de kern.
-
6:29 - 6:32Sms'en, e-mailen, posten,
-
6:32 - 6:34die dingen laten ons allemaal toe
-
6:34 - 6:37onszelf voor te stellen zoals we willen zijn.
-
6:37 - 6:39We kunnen aanpassen,
-
6:39 - 6:42en dat betekent dat we kunnen wissen,
-
6:42 - 6:45dat betekent dat we kunnen retoucheren,
-
6:45 - 6:47gezicht, stem,
-
6:47 - 6:49vlees, lijf --
-
6:49 - 6:52niet te weinig, niet te veel,
-
6:52 - 6:54net goed.
-
6:54 - 6:56Menselijke relaties
-
6:56 - 6:58zijn rijk en rommelig
-
6:58 - 7:00en ze zijn veeleisend.
-
7:00 - 7:03We poetsen ze op met technologie.
-
7:03 - 7:05Terwijl we dat doen,
-
7:05 - 7:07lopen we het risico
-
7:07 - 7:09dat we het gesprek opofferen
-
7:09 - 7:11aan meer connectie.
-
7:11 - 7:14We maken onszelf wat wijs.
-
7:14 - 7:16Met het verstrijken van de tijd
-
7:16 - 7:18lijken we dit te vergeten,
-
7:18 - 7:21of kan het ons blijkbaar niet meer schelen.
-
7:21 - 7:25Ik werd koud gepakt
-
7:25 - 7:27door Stephen Colbert
-
7:27 - 7:31toen hij me een diepzinnige vraag stelde,
-
7:31 - 7:34een diepzinnige vraag.
-
7:34 - 7:40Hij zei: "Is het niet zo dat al die kleine tweets,
-
7:40 - 7:43die kleine slokjes
-
7:43 - 7:46van online-communicatie
-
7:46 - 7:49opgeteld één grote slok
-
7:49 - 7:53echte conversatie vormen?"
-
7:53 - 7:55Mijn antwoord was nee,
-
7:55 - 7:57je kan ze niet optellen.
-
7:57 - 8:01Slok-gewijs verbinding vormen kan werken
-
8:01 - 8:05als je aparte stukjes informatie verzamelt,
-
8:05 - 8:09het kan werken om te zeggen "Ik denk aan jou,"
-
8:09 - 8:11of misschien zelfs voor "Ik hou van jou," --
-
8:11 - 8:13bedenk maar even hoe ik me voelde
-
8:13 - 8:16toen ik die sms van mijn dochter kreeg --
-
8:16 - 8:18maar het werkt niet echt
-
8:18 - 8:20om dingen over elkaar te leren,
-
8:20 - 8:24om elkaar echt te leren kennen en begrijpen.
-
8:24 - 8:28We gebruiken gesprekken met elkaar
-
8:28 - 8:30om te leren hoe we gesprekken moeten hebben
-
8:30 - 8:32met onszelf.
-
8:32 - 8:34Wegvluchten uit gesprekken
-
8:34 - 8:36kan echt verschil maken
-
8:36 - 8:38omdat het een gevaar is
-
8:38 - 8:40voor ons vermogen tot zelfreflectie.
-
8:40 - 8:42Voor opgroeiende kinderen
-
8:42 - 8:46is dat vermogen de grondslag van de ontwikkeling.
-
8:46 - 8:48Ik hoor telkens weer:
-
8:48 - 8:51"Ik zou liever sms'en dan praten."
-
8:51 - 8:53Wat ik zie,
-
8:53 - 8:55is dat mensen het gewend worden om verstoken te blijven
-
8:55 - 8:57van echte conversatie.
-
8:57 - 9:00Ze worden het zo gewend om het met minder te doen,
-
9:00 - 9:02dat ze haast bereid zijn
-
9:02 - 9:04om het helemaal zonder mensen te doen.
-
9:04 - 9:06Een voorbeeld:
-
9:06 - 9:08vele mensen delen de wens met mij
-
9:08 - 9:11dat op zekere dag een meer geavanceerde versie van Siri,
-
9:11 - 9:14de digitale assistent op de iPhone van Apple,
-
9:14 - 9:16een soort beste vriend(in) zal zijn,
-
9:16 - 9:18iemand die zal luisteren
-
9:18 - 9:20als anderen niet luisteren.
-
9:20 - 9:22Volgens mij is deze wens
-
9:22 - 9:24de weerspiegeling van een pijnlijke waarheid
-
9:24 - 9:27die ik de afgelopen 15 jaar heb ontdekt.
-
9:27 - 9:31Dat gevoel dat niemand naar me luistert,
-
9:31 - 9:33is erg belangrijk
-
9:33 - 9:35in onze verhouding met technologie.
-
9:35 - 9:37Daarom is het zo verleidelijk
-
9:37 - 9:39om een Facebook-pagina te hebben,
-
9:39 - 9:41of een Twitter-feed --
-
9:41 - 9:44zovele automatische luisteraars.
-
9:44 - 9:47Het gevoel dat niemand naar me luistert,
-
9:47 - 9:49maakt dat we meer tijd willen besteden
-
9:49 - 9:52bij machines die om ons lijken te geven.
-
9:52 - 9:54We ontwikkelen robots
-
9:54 - 9:56die sociale robots worden genoemd,
-
9:56 - 9:59speciaal ontwikkeld als gezelschapsrobots
-
9:59 - 10:01voor ouderen,
-
10:01 - 10:03voor onze kinderen,
-
10:03 - 10:05voor ons.
-
10:05 - 10:08Hebben we er nog zo weinig vertrouwen in
-
10:08 - 10:12dat we er voor elkaar zullen zijn?
-
10:12 - 10:14Tijdens mijn onderzoek
-
10:14 - 10:16werkte ik in verpleegtehuizen.
-
10:16 - 10:19Ik bracht sociale robots mee
-
10:19 - 10:21die ontworpen waren om ouderen
-
10:21 - 10:24het gevoel te geven dat ze begrepen werden.
-
10:24 - 10:26Op zekere dag kwam ik binnen
-
10:26 - 10:28en zag dat een vrouw die een kind had verloren,
-
10:28 - 10:30praatte tegen een robot
-
10:30 - 10:33met de vorm van een babyzeehond.
-
10:33 - 10:35Hij leek haar in de ogen te kijken.
-
10:35 - 10:38Hij leek het gesprek te volgen.
-
10:38 - 10:41Hij troostte haar.
-
10:41 - 10:45Vele mensen vonden dit verbluffend.
-
10:45 - 10:50Maar die vrouw probeerde een zin voor haar leven te vinden,
-
10:50 - 10:53samen met een machine die geen ervaring had
-
10:53 - 10:56in de boog van het menselijke leven.
-
10:56 - 10:58Die robot voerde een sterk nummer op.
-
10:58 - 11:00Wij zijn kwetsbaar.
-
11:00 - 11:03Mensen ervaren namaak-empathie
-
11:03 - 11:06alsof het echte empathie was.
-
11:06 - 11:10Tijdens dat moment,
-
11:10 - 11:12toen die vrouw
-
11:12 - 11:15de namaak-empathie ervoer,
-
11:15 - 11:18dacht ik: "Die robot kan geen empathie ervaren.
-
11:18 - 11:20Hij kent de dood niet.
-
11:20 - 11:22Hij kent het leven niet."
-
11:22 - 11:24Terwijl die vrouw troost vond
-
11:24 - 11:26bij haar gezelschapsrobot,
-
11:26 - 11:28vond ik het niet verbluffend.
-
11:28 - 11:32Het was één van de meest hartverscheurende, ingewikkelde momenten
-
11:32 - 11:36van mijn 15-jarige loopbaan.
-
11:36 - 11:38Toen ik een stap terugzette,
-
11:38 - 11:40voelde het alsof ik
-
11:40 - 11:43in het koude, harde centrum zat
-
11:43 - 11:45van een perfecte storm.
-
11:45 - 11:48We verwachten meer van technologie
-
11:48 - 11:51en minder van elkaar.
-
11:51 - 11:53Ik stel mezelf de vraag:
-
11:53 - 11:56"Hoe is het zover gekomen?"
-
11:56 - 11:58Volgens mij is het omdat
-
11:58 - 12:01technologie ons het meest aantrekt
-
12:01 - 12:03waar we het kwetsbaarst zijn.
-
12:03 - 12:05We zijn kwetsbaar.
-
12:05 - 12:07We zijn eenzaam,
-
12:07 - 12:09maar we zijn bang van intimiteit.
-
12:09 - 12:12Van sociale netwerken tot gezelschapsrobots
-
12:12 - 12:14ontwerpen we technologieën
-
12:14 - 12:17die ons de illusie van gezelschap geven,
-
12:17 - 12:19zonder de vereisten van vriendschap.
-
12:19 - 12:22We wenden ons tot technologie om ons verbonden te voelen
-
12:22 - 12:25op manieren die we op ons gemak kunnen controleren.
-
12:25 - 12:27Maar we zijn niet op ons gemak.
-
12:27 - 12:30We hebben niet alles onder controle.
-
12:30 - 12:33Heden ten dage zijn die telefoons in onze zakken
-
12:33 - 12:35onze geesten en harten aan het veranderen
-
12:35 - 12:37omdat ze ons
-
12:37 - 12:39drie heerlijke dromen bieden.
-
12:39 - 12:41Eén: dat we onze aandacht kunnen richten
-
12:41 - 12:43daar waar wij het wensen.
-
12:43 - 12:46Twee: dat we altijd gehoord zullen worden.
-
12:46 - 12:49En drie: dat we nooit alleen zullen zijn.
-
12:49 - 12:51Dat derde idee,
-
12:51 - 12:54dat we nooit alleen moeten zijn,
-
12:54 - 12:56staat centraal bij de verandering van onze psyche.
-
12:56 - 12:59Zodra mensen alleen zijn,
-
12:59 - 13:01al was het maar voor een paar seconden,
-
13:01 - 13:04worden ze angstig, panikeren ze, prullen ze,
-
13:04 - 13:06gaan ze op zoek naar een toestel.
-
13:06 - 13:08Kijk maar eens naar mensen in een wachtrij
-
13:08 - 13:10of voor een rood licht.
-
13:10 - 13:14Alleen zijn lijkt een probleem dat we moeten oplossen.
-
13:14 - 13:17Dus proberen mensen het op te lossen door verbinding te maken.
-
13:17 - 13:19Maar verbinding is hier
-
13:19 - 13:22meer een symptoom dan een oplossing.
-
13:22 - 13:25Het geeft uitdrukking aan, maar biedt geen oplossing
-
13:25 - 13:27voor een onderliggend probleem.
-
13:27 - 13:29Het is meer dan een symptoom.
-
13:29 - 13:31Constante verbinding verandert
-
13:31 - 13:33de manier waarop mensen over zichzelf denken.
-
13:33 - 13:36Het geeft vorm aan een nieuwe manier van zijn.
-
13:36 - 13:38De beste manier om het te beschrijven, is:
-
13:38 - 13:41ik deel, dus ik ben.
-
13:41 - 13:44We gebruiken technologie om onszelf te definiëren
-
13:44 - 13:46door onze gedachten en gevoelens te delen
-
13:46 - 13:48op het moment dat we ze hebben.
-
13:48 - 13:50Vroeger was het:
-
13:50 - 13:52ik voel iets,
-
13:52 - 13:54ik wil bellen.
-
13:54 - 13:57Nu is het: ik wil graag iets voelen,
-
13:57 - 13:59ik moet sms'en.
-
13:59 - 14:02Het probleem met dit nieuwe regime
-
14:02 - 14:04van 'ik deel, dus ik ben'
-
14:04 - 14:06is dat we, als we niet verbonden zijn,
-
14:06 - 14:08ons niet als onszelf voelen.
-
14:08 - 14:10We voelen onszelf haast niet.
-
14:10 - 14:13Dus wat doen we? We maken meer en meer verbinding.
-
14:13 - 14:15Terwijl we dat doen,
-
14:15 - 14:18isoleren we onszelf.
-
14:18 - 14:22Hoe ga je van verbinding naar isolatie?
-
14:22 - 14:24Het draait op isolement uit
-
14:24 - 14:26als je je vermogen tot eenzaamheid niet ontwikkelt,
-
14:26 - 14:29het vermogen om apart te zijn,
-
14:29 - 14:31om jezelf bijeen te rapen.
-
14:31 - 14:34Eenzaamheid is de plek waar je jezelf vindt
-
14:34 - 14:36zodat je contact kan zoeken met anderen
-
14:36 - 14:39en echte gehechtheid tot stand kan brengen.
-
14:39 - 14:42Als we geen vermogen tot eenzaamheid kunnen hebben,
-
14:42 - 14:45gaan we naar anderen om minder angstig te zijn,
-
14:45 - 14:47of om ons levend te voelen.
-
14:47 - 14:49Als dat gebeurt,
-
14:49 - 14:52zijn we niet in staat om in te schatten wie ze zijn.
-
14:52 - 14:54We gebruiken ze als het ware
-
14:54 - 14:56als reserve-onderdelen
-
14:56 - 14:59voor ons kwetsbare zelfgevoel.
-
14:59 - 15:02We verglijden in het idee dat altijd verbonden zijn,
-
15:02 - 15:06zal betekenen dat we ons minder alleen voelen.
-
15:06 - 15:08Maar we lopen een risico,
-
15:08 - 15:11want in de praktijk is het omgekeerde waar.
-
15:11 - 15:13Als we niet alleen kunnen zijn,
-
15:13 - 15:15zullen we eenzamer zijn.
-
15:15 - 15:18Als we onze kinderen niet leren om alleen te zijn,
-
15:18 - 15:20zullen ze alleen maar in staat zijn
-
15:20 - 15:22om eenzaam te zijn.
-
15:22 - 15:25Toen ik in 1996 voor TED sprak,
-
15:25 - 15:27en verslag deed over mijn onderzoek
-
15:27 - 15:29naar de vroege virtuele gemeenschappen,
-
15:29 - 15:32zei ik: "Diegenen die het beste maken
-
15:32 - 15:34van hun leven op het scherm,
-
15:34 - 15:37doen dat in een geest van zelfreflectie."
-
15:37 - 15:40Dat is waar ik vandaag toe oproep:
-
15:40 - 15:43reflectie, en meer nog, een gesprek
-
15:43 - 15:46over waar ons huidige gebruik van technologie
-
15:46 - 15:48ons misschien toe leidt,
-
15:48 - 15:50wat het ons misschien kost.
-
15:50 - 15:53We zijn in de ban van de technologie.
-
15:53 - 15:56We zijn bang, net zoals prille geliefden,
-
15:56 - 15:59dat teveel praten de romantiek zou kunnen bederven.
-
15:59 - 16:01Maar het is tijd om te praten.
-
16:01 - 16:04We zijn opgegroeid met digitale technologie
-
16:04 - 16:06en dus denken we dat die volwassen is.
-
16:06 - 16:09Dat is niet zo, het is nog maar het begin.
-
16:09 - 16:11We hebben tijd zat
-
16:11 - 16:13om na te denken over hoe we ze gebruiken,
-
16:13 - 16:15hoe we ze opzetten.
-
16:15 - 16:17Ik suggereer niet
-
16:17 - 16:19dat we ons moeten afwenden van onze toestellen,
-
16:19 - 16:22gewoon dat we er een zelfbewustere relatie mee opbouwen,
-
16:22 - 16:24met onze toestellen, met elkaar
-
16:24 - 16:27en met onszelf.
-
16:27 - 16:29Ik zie enkele eerste stappen.
-
16:29 - 16:31Begin met eenzaamheid te zien
-
16:31 - 16:33als iets goeds.
-
16:33 - 16:35Maak er plaats voor.
-
16:35 - 16:38Vind manieren om de waarde ervan
-
16:38 - 16:40te tonen aan je kinderen.
-
16:40 - 16:42Creëer heilige plekken thuis --
-
16:42 - 16:44de keuken, de eetkamer --
-
16:44 - 16:47en eis ze opnieuw op voor het gesprek.
-
16:47 - 16:49Doe hetzelfde op het werk.
-
16:49 - 16:51Op het werk hebben we het zo druk met communiceren
-
16:51 - 16:54dat we vaak geen tijd hebben om na te denken,
-
16:54 - 16:57geen tijd om te praten
-
16:57 - 16:59over de dingen die echt belangrijk zijn.
-
16:59 - 17:01Verander dat.
-
17:01 - 17:05Het belangrijkste is dat we echt naar elkaar moeten luisteren,
-
17:05 - 17:09ook naar de saaie stukken.
-
17:09 - 17:11Want het is als we struikelen
-
17:11 - 17:14of aarzelen of onze woorden kwijt zijn
-
17:14 - 17:18dat we onszelf aan elkaar laten zien.
-
17:18 - 17:21Technologie doet een aanbod
-
17:21 - 17:23tot herdefiniëring van de menselijke connectie --
-
17:23 - 17:25hoe we om elkaar geven,
-
17:25 - 17:27hoe we om onszelf geven --
-
17:27 - 17:29maar het geeft ons ook de gelegenheid
-
17:29 - 17:31om onze waarden te bevestigen
-
17:31 - 17:33en onze richting.
-
17:33 - 17:35Ik ben optimistisch.
-
17:35 - 17:38We hebben alles wat nodig is om te starten.
-
17:38 - 17:40We hebben elkaar.
-
17:40 - 17:43En we hebben het meeste kans op succes
-
17:43 - 17:46als we onze kwetsbaarheid erkennen.
-
17:46 - 17:48Laten we luisteren
-
17:48 - 17:50als de technologie zegt
-
17:50 - 17:53dat er iets ingewikkelds vereist is
-
17:53 - 17:56en als ze iets simpelers belooft.
-
17:56 - 17:58In mijn werk
-
17:58 - 18:01hoor ik dat het leven lastig is,
-
18:01 - 18:03dat relaties ėėn en al risico zijn.
-
18:03 - 18:05Komt de technologie om de hoek --
-
18:05 - 18:07simpeler, hoopvol,
-
18:07 - 18:10optimistisch, altijd jong.
-
18:10 - 18:12Het is alsof je de cavalerie oproept.
-
18:12 - 18:14Een reclamecampagne belooft
-
18:14 - 18:16dat je online, met avatars,
-
18:16 - 18:20"eindelijk kan houden van je vrienden,
-
18:20 - 18:23van je lichaam, van je leven,
-
18:23 - 18:26online en met avatars."
-
18:26 - 18:28We voelen ons aangetrokken tot virtuele romantiek,
-
18:28 - 18:31tot computerspellen die lijken op werelden,
-
18:31 - 18:35tot de idee dat robots
-
18:35 - 18:38ons ooit echt gezelschap zullen houden.
-
18:38 - 18:41We brengen een avond op het sociale netwerk door
-
18:41 - 18:44in plaats van met vrienden naar de kroeg te gaan.
-
18:44 - 18:46Maar onze substitutiefantasietjes
-
18:46 - 18:49hebben hun prijs.
-
18:49 - 18:52We moeten nu allemaal focussen
-
18:52 - 18:54op de vele, vele manieren
-
18:54 - 18:56waarop technologie ons terug kan leiden
-
18:56 - 18:59naar ons echte leven, ons eigen lichaam,
-
18:59 - 19:01onze eigen gemeenschap,
-
19:01 - 19:03onze eigen politiek,
-
19:03 - 19:05onze eigen planeet.
-
19:05 - 19:07Ze hebben ons nodig.
-
19:07 - 19:09Laten we praten
-
19:09 - 19:12over hoe we digitale technologie,
-
19:12 - 19:15de technologie van onze dromen,
-
19:15 - 19:17kunnen gebruiken om van dit leven
-
19:17 - 19:19een leven te maken waar we van houden.
-
19:19 - 19:21Hartelijk dank.
-
19:21 - 19:27(Applaus)
- Title:
- Sherry Turkle: Verbonden, maar alleen?
- Speaker:
- Sherry Turkle
- Description:
-
Verwachten we meer van technologie, maar tegelijk minder van elkaar? Sherry Turkle bestudeert hoe onze toestellen en online persoonlijkheden menselijke verbinding en communicatie een nieuwe betekenis geven -- en ze vraagt ons om diep na te denken over de nieuwe soorten verbinding die we willen.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:28
Jenny Zurawell edited Dutch subtitles for Connected, but alone? | ||
Els De Keyser added a translation |