Return to Video

De ce turnurile strălucitoare de sticlă nu sunt bune pentru viața citadină

  • 0:01 - 0:04
    Imaginați-vă că atunci când ați venit aici
    în după-masa aceasta,
  • 0:04 - 0:08
    ați descoperit că toată lumea arată
    aproape la fel:
  • 0:08 - 0:10
    fără vârstă, rasă,
  • 0:10 - 0:11
    în general arătoși.
  • 0:12 - 0:14
    Persoana de lângă tine
  • 0:14 - 0:16
    poate că are cea mai unică
    viață personală,
  • 0:16 - 0:18
    dar nu ai nicio idee
  • 0:18 - 0:21
    pentru că toți avem
    aceeași expresie goală tot timpul.
  • 0:23 - 0:27
    Aceasta este strania transformare
    care cucerește orașele,
  • 0:28 - 0:31
    doar că e aplicată clădirilor,
    nu oamenilor.
  • 0:31 - 0:37
    Orașele sunt pline de asperități, umbre,
  • 0:37 - 0:39
    texturi și culoare.
  • 0:39 - 0:44
    Încă poți găsi suprafețe arhitecturale
    de o mare individualitate și caracter
  • 0:45 - 0:47
    în blocurile din Riga,
  • 0:48 - 0:49
    Yemen,
  • 0:51 - 0:52
    locuințe sociale în Viena,
  • 0:53 - 0:55
    satele Hopi din Arizona,
  • 0:55 - 0:57
    casele de gresie din New York,
  • 0:58 - 0:59
    casele de lemn din San Francisco.
  • 1:00 - 1:02
    Nu sunt palate sau catedrale.
  • 1:02 - 1:04
    Sunt simple locuințe
  • 1:04 - 1:06
    exprimând obișnuita splendoare a orașelor.
  • 1:07 - 1:11
    Și motivul pentru care sunt așa
    e pentru că nevoia de adăpost
  • 1:11 - 1:14
    e legată de dorința umană
    pentru frumusețe.
  • 1:17 - 1:20
    Suprafețele lor aspre
    ne dau un oraș tactil.
  • 1:21 - 1:22
    Nu? Străzi pe care le citești
  • 1:22 - 1:25
    trecându-ți degetele
    peste cărămizi și piatră.
  • 1:26 - 1:27
    Dar asta e tot mai greu de făcut,
  • 1:28 - 1:30
    pentru că orașele devin omogene.
  • 1:32 - 1:34
    În noile centre răsar turnuri
  • 1:34 - 1:36
    care sunt aproape mereu făcute
    din oțel și beton
  • 1:36 - 1:37
    și acoperite cu sticlă.
  • 1:39 - 1:42
    Vă puteți uita la orizonturile
    de peste tot din lume:
  • 1:42 - 1:43
    Houston,
  • 1:44 - 1:45
    Guangzhou,
  • 1:45 - 1:47
    Frankfurt --
  • 1:47 - 1:51
    și veți vedea aceeași armată
    de roboți super-strălucitori
  • 1:51 - 1:52
    mărșăluind la orizont.
  • 1:54 - 1:56
    Acum, gândiți-vă la tot ceea ce pierdem
  • 1:56 - 2:00
    când arhitecții nu mai folosesc
    întreaga paletă de materiale disponibile.
  • 2:01 - 2:05
    Când respingem gresiile
    și granitul și calcarul
  • 2:05 - 2:07
    și lemnul, cuprul, teracota și cărămida,
  • 2:07 - 2:08
    pereți de nuiele și tencuială,
  • 2:09 - 2:11
    simplificăm arhitectura
  • 2:11 - 2:13
    și sărăcim orașele.
  • 2:14 - 2:18
    E ca și cum ai reduce
    toate bucătăriile lumii
  • 2:18 - 2:20
    la mâncarea de pe avion.
  • 2:20 - 2:21
    (Râsete)
  • 2:21 - 2:22
    Pui sau paste?
  • 2:23 - 2:25
    Dar chiar mai rău,
  • 2:26 - 2:29
    grupări de asemenea turnuri
    de sticlă, cum e cel din Moscova,
  • 2:29 - 2:34
    sugerează dispreț pentru aspectele
    civice și comunitare ale vieții urbane.
  • 2:34 - 2:39
    Nu? Clădirile ca acestea au ca scop
    îmbogățirea proprietarilor și chiriașilor,
  • 2:39 - 2:42
    dar nu neapărat viețile noastre,
  • 2:42 - 2:46
    a celor care navigăm
    prin spațiul dintre ele.
  • 2:46 - 2:48
    Și ne așteptăm să putem face asta gratis.
  • 2:50 - 2:52
    Turnurile strălucitoare
    sunt o specie invazivă
  • 2:53 - 2:56
    și ne sufocă orașele
    distrugând spațiul public.
  • 2:57 - 3:01
    Obișnuim să ne gândim la o fațadă
    ca fiind la fel ca machiajul,
  • 3:01 - 3:05
    un strat decorativ aplicat la final
    unei clădiri care e deja completă.
  • 3:05 - 3:08
    Dar, doar pentru că o fațadă
    e la suprafață
  • 3:08 - 3:10
    nu înseamnă că e fără semnificație.
  • 3:10 - 3:11
    Să vă dau un exemplu,
  • 3:12 - 3:15
    despre cum suprafața unui oraș
    afectează modul în care trăim.
  • 3:15 - 3:18
    Când am vizitat Salamanca, în Spania,
  • 3:18 - 3:20
    am vizitat Plaza Mayor
  • 3:20 - 3:22
    la toate orele zilei.
  • 3:22 - 3:25
    Dimineața devreme,
    soarele brăzdează fațadele,
  • 3:25 - 3:27
    ascuțind umbrele,
  • 3:27 - 3:30
    iar noaptea, lumina lămpilor
    fragmentează clădirile
  • 3:30 - 3:32
    în sute de zone diferite,
  • 3:33 - 3:35
    balcoane și ferestre și arcade,
  • 3:35 - 3:38
    fiecare un buzunar independent
    cu activitate vizuală.
  • 3:39 - 3:41
    Detaliul și adâncimile, acel „ glamour ”
  • 3:43 - 3:45
    dă pieței o calitate teatrală.
  • 3:47 - 3:49
    Devine o scenă
    unde generații se pot întâlni.
  • 3:50 - 3:54
    Adolescenții întinzându-se pe pavaje,
  • 3:54 - 3:56
    vârstnicii monopolizând băncile,
  • 3:56 - 4:00
    și viața reală începe să arate
    precum o piesă de operă.
  • 4:00 - 4:02
    Cortina se ridică în Salamanca.
  • 4:04 - 4:08
    Dar numai pentru că vorbesc
    despre exteriorul clădirilor,
  • 4:09 - 4:12
    nu despre formă, funcție, structură,
  • 4:13 - 4:16
    chiar și așa, acele suprafețe
    dau textură vieții noastre,
  • 4:17 - 4:20
    deoarece clădirile creează spații
    în jurul lor,
  • 4:20 - 4:23
    iar acele spații atrag oameni
  • 4:23 - 4:25
    sau îi îndepărtează.
  • 4:25 - 4:29
    Și diferența e dată de calitatea
    acelor spații exterioare.
  • 4:29 - 4:33
    Un echivalent contemporan
    al Plaza Mayor din Salamanca
  • 4:33 - 4:35
    este Place de la Défense din Paris,
  • 4:36 - 4:39
    un spațiu înconjurat de sticlă
    și bătut de vânt
  • 4:39 - 4:41
    prin care oamenii se grăbesc la birou,
  • 4:41 - 4:44
    de la metrou spre cabinet,
  • 4:44 - 4:46
    și în care petrec
    cât de puțin timp posibil.
  • 4:48 - 4:51
    La începutul anilor 1980,
    arhitectul Philip Johnson
  • 4:51 - 4:55
    a încercat să recreeze o grațioasă piață
    europeană în Pittsburg.
  • 4:56 - 4:57
    Este PPG Place,
  • 4:57 - 5:02
    jumătate de acru de spațiu liber
    înconjurat de clădiri comerciale
  • 5:02 - 5:04
    din sticlă reflectorizantă.
  • 5:04 - 5:07
    Și le-a ornat cu suporți metalici
    și ferestre,
  • 5:07 - 5:09
    și turnulețe gotice,
  • 5:09 - 5:11
    care ies în evidență la orizont.
  • 5:12 - 5:13
    Dar la nivelul solului,
  • 5:15 - 5:17
    piațeta pare o cușcă de sticlă neagră.
  • 5:18 - 5:20
    Desigur, vara,
  • 5:20 - 5:22
    copiii aleargă de colo-colo prin fântână,
  • 5:22 - 5:24
    și se poate patina iarna,
  • 5:24 - 5:28
    dar îi lipsește caracterul informal
    al unei simple plimbări.
  • 5:28 - 5:32
    Nu e genul de loc unde vrei
    doar să stai și să povestești.
  • 5:35 - 5:39
    Spațiile publice au viață sau nu
    din diferite motive.
  • 5:39 - 5:41
    Arhitectura e numai unul,
  • 5:41 - 5:43
    dar e unul important.
  • 5:44 - 5:45
    Unele piațete mai noi,
  • 5:45 - 5:48
    precum Federation Square în Melbourne,
  • 5:49 - 5:51
    sau Superkilen în Copenhaga,
  • 5:52 - 5:55
    au succes pentru că ele
    combină noul și vechiul,
  • 5:55 - 5:57
    asprul și netedul,
  • 5:57 - 5:59
    culorile neutre și cele puternice,
  • 5:59 - 6:03
    și pentru că nu se bazează
    excesiv pe sticlă.
  • 6:04 - 6:07
    Acum, nu sunt împotriva sticlei!
  • 6:08 - 6:11
    E un material antic și versatil.
  • 6:12 - 6:16
    E ușor de produs și transportat,
  • 6:16 - 6:18
    de instalat, înlocuit
  • 6:18 - 6:19
    și curățat.
  • 6:20 - 6:22
    Variază de la panouri enorme,
    ultraclare,
  • 6:22 - 6:25
    la cărămizi translucide.
  • 6:25 - 6:27
    Noi învelișuri îi schimbă aparența
  • 6:28 - 6:29
    în funcție de lumină.
  • 6:30 - 6:33
    În orașe scumpe, ca New York,
    are puterea magică
  • 6:33 - 6:37
    de a multiplica valoarea imobiliară
    prin oferirea de peisaje și perspective,
  • 6:37 - 6:40
    ceea ce e, de fapt, singurul bun
    pe care dezvoltatorii îl pot oferi
  • 6:40 - 6:42
    pentru a justifica prețurile ireale.
  • 6:44 - 6:46
    În mijlocul secolului al XIX-lea,
  • 6:46 - 6:49
    odată cu construirea
    Crystal Palace la Londra
  • 6:49 - 6:53
    sticla a trecut pe primul loc
    între subtanțele moderne chintesențiale.
  • 6:54 - 6:56
    Deja la mijlocul secolului XX,
  • 6:56 - 6:59
    domina centrele unor orașe americane,
  • 7:00 - 7:03
    în mare parte prin niște clădiri
    spectaculoase de birouri,
  • 7:03 - 7:07
    ca și Lever House, centrul Manhattanului,
    cu design de Skidmore, Owings și Merrill.
  • 7:08 - 7:10
    Eventual, tehnologia a avansat
    până în punctul în care
  • 7:10 - 7:13
    arhitecții au putut face structuri
    așa de transparente
  • 7:13 - 7:15
    că practic dispar.
  • 7:16 - 7:18
    Pe parcurs
  • 7:18 - 7:22
    sticla a devenit materialul de bază
    pentru orașele cu zgârie-nori
  • 7:23 - 7:25
    și există un motiv puternic pentru asta.
  • 7:25 - 7:29
    Cum populația lumii se adună la oraș,
  • 7:30 - 7:34
    cei mai săraci sunt înghesuiți
    în barăci construite la margini de oraș.
  • 7:34 - 7:37
    Dar sute de milioane de oameni au nevoie
    de apartamente și locuri de muncă
  • 7:38 - 7:39
    în clădiri tot mai mari,
  • 7:39 - 7:41
    așa că, din punct de vedere economic,
    au sens turnurile
  • 7:41 - 7:44
    îmbrăcate cu fațade cortină
    ieftine și practice.
  • 7:46 - 7:48
    Dar sticla are o capacitate limitată
  • 7:49 - 7:50
    în a fi expresivă.
  • 7:51 - 7:53
    Aceasta e o porțiune de perete
    dintr-o piațetă
  • 7:53 - 7:58
    în orașul pre-hispanic Mitla,
    sudul Mexicului.
  • 7:59 - 8:00
    Aceste sculpturi de 2000 de ani
  • 8:00 - 8:03
    arată clar că locul avea
    o mare importanță ritualică.
  • 8:05 - 8:11
    Astăzi, ne uităm la ele și vedem
    o continuitate istorică și texturală
  • 8:11 - 8:14
    între acele sculpturi, munții din jur
  • 8:14 - 8:18
    și biserica ce e construită
    în vârful ruinelor,
  • 8:18 - 8:20
    cu piatră scoasă din sit.
  • 8:21 - 8:24
    În Oaxaca alăturată,
    chiar și clădirile obișnuite tencuite
  • 8:24 - 8:28
    devin pânze pentru culori stridente,
    picturi murale cu tentă politică,
  • 8:28 - 8:30
    și artă grafică sofisticată.
  • 8:31 - 8:34
    E un limbaj complex, expresiv,
  • 8:34 - 8:37
    pe care o epidemie de sticlă
    l-ar distruge pur și simplu.
  • 8:38 - 8:41
    Vestea bună este
    că arhitecții și dezvoltatorii
  • 8:41 - 8:44
    au început să redescopere
    bucuria texturilor,
  • 8:44 - 8:46
    fără a se da înapoi de la modernitate.
  • 8:46 - 8:51
    Unii găsesc moduri inovatoare de a folosi
    materiale vechi precum cărămida
  • 8:51 - 8:53
    și teracota.
  • 8:54 - 8:59
    Alții inventează noi materiale, cum ar fi
    panourile turnate folosite de Snøhetta
  • 8:59 - 9:01
    pentru a-i da Muzeului de Artă Modernă
    din San Francisco
  • 9:02 - 9:04
    acea calitate rugoasă, sculpturală.
  • 9:05 - 9:08
    Arhitectul Stefano Boeri
    a creat chiar și fațade vii.
  • 9:08 - 9:12
    Aceasta este Pădurea Verticală,
    două turnuri cu apartamente din Milano,
  • 9:12 - 9:14
    care sunt caracterizate de verdeață.
  • 9:15 - 9:20
    Și Boeri proiectează o versiune
    a lor în Nanjing, China.
  • 9:21 - 9:25
    Imaginați-vă, dacă fațadele verzi ar fi
    la fel de prezente ca și cele de sticlă,
  • 9:25 - 9:28
    cât de curat ar deveni aerul Chinei!
  • 9:29 - 9:32
    Dar adevărul este că acestea
    sunt mai degrabă sporadice,
  • 9:32 - 9:34
    proiecte speciale,
  • 9:34 - 9:36
    care nu se reproduc ușor la scară largă.
  • 9:38 - 9:39
    Și asta e ideea.
  • 9:40 - 9:43
    Când folosești materiale
    care au semnificație locală,
  • 9:43 - 9:46
    orașele nu vor arăta toate la fel.
  • 9:47 - 9:50
    Cuprul are o lungă istorie în New York --
  • 9:50 - 9:51
    Statuia Libertății,
  • 9:52 - 9:54
    coroana clădirii Woolworth,
  • 9:54 - 9:57
    dar a ieșit din modă o lungă perioadă,
  • 9:57 - 10:02
    până când SHoP Architects l-au folosit
    să acopere American Copper Building,
  • 10:02 - 10:04
    două turnuri răsucite, pe East River.
  • 10:05 - 10:06
    Nici nu e terminată,
  • 10:06 - 10:11
    și poți vedea cum soarele luminează
    fațada metalică,
  • 10:11 - 10:13
    ce va deveni verde în timp.
  • 10:14 - 10:16
    Clădirile pot fi ca oamenii.
  • 10:16 - 10:18
    Fețele lor le exprimă viața.
  • 10:19 - 10:21
    Și acesta e un punct important,
  • 10:21 - 10:23
    pentru că atunci când sticla îmbătrânește,
  • 10:24 - 10:25
    o înlocuiești,
  • 10:25 - 10:28
    iar clădirea arată aproape ca și înainte,
  • 10:28 - 10:30
    până când e demolată.
  • 10:30 - 10:33
    Aproape toate materialele au capacitatea
  • 10:33 - 10:36
    de a absorbi istorie și memorie,
  • 10:36 - 10:40
    și să le proiecteze în prezent.
  • 10:41 - 10:43
    Firma Ennead
  • 10:43 - 10:48
    a îmbrăcat Utah Natural History Museum
    din Salt Lake City în cupru și zinc,
  • 10:48 - 10:52
    minereuri care s-au extras
    acolo de 150 de ani
  • 10:53 - 10:57
    și asta a camuflat clădirea
    în ocrul dealurilor,
  • 10:57 - 11:00
    și așa avem un muzeu al istoriei naturale,
  • 11:00 - 11:02
    care reflectă istoria naturală a regiunii.
  • 11:04 - 11:06
    Și când câștigătorul
    premiului Pritzker, Wang Shu,
  • 11:06 - 11:10
    construia un muzeu de istorie în Ningbo,
  • 11:10 - 11:13
    nu a creat doar un înveliș pentru trecut,
  • 11:13 - 11:16
    a construit memoria chiar în pereți
  • 11:16 - 11:20
    folosind cărămidă, piatră și țiglă
  • 11:20 - 11:23
    recuperată din satele
    care au fost demolate.
  • 11:24 - 11:27
    Acum, arhitecții pot folosi sticla
  • 11:27 - 11:30
    în moduri la fel de lirice și inventive.
  • 11:30 - 11:32
    Aici în New York, două clădiri,
  • 11:32 - 11:34
    una de Jean Nouvel
    și aceasta de Frank Gehry,
  • 11:35 - 11:37
    sunt față în față pe Strada West 19th,
  • 11:38 - 11:41
    și se joacă cu reflexiile pe care
    le aruncă de la una la alta
  • 11:41 - 11:42
    ca și o simfonie de lumină.
  • 11:44 - 11:47
    Dar când un oraș alege implicit sticla,
  • 11:47 - 11:49
    pe măsură ce crește,
  • 11:49 - 11:50
    devine un coridor al oglinzilor,
  • 11:51 - 11:53
    neliniștitor și rece.
  • 11:54 - 11:58
    La urma urmei, orașele sunt
    concentrări de varietate,
  • 12:00 - 12:05
    unde culturile lumii, limbile
    și stilurile de viață
  • 12:05 - 12:06
    se întâlnesc și se îmbină.
  • 12:07 - 12:10
    Deci, decât să închidem
    toată această varietate
  • 12:11 - 12:15
    și diversitate în clădiri
    de o uniformitate dureroasă,
  • 12:15 - 12:19
    ar trebui să avem arhitectură ce onorează
    întreaga paletă de experiențe urbane.
  • 12:20 - 12:21
    Mulțumesc.
  • 12:21 - 12:27
    (Aplauze)
Title:
De ce turnurile strălucitoare de sticlă nu sunt bune pentru viața citadină
Speaker:
Justin Davidson
Description:

Există o transformare stranie care are loc în orașele noastre, spune criticul de arhitectură Justin Davidson. Din Houston, Texas la Guangzhou, China, turnuri strălucitoare din beton și oțel acoperite cu sticlă răsar ca o specie invadatoare. Regândește-ți anatomia orașului propriu în timp ce Davidson explică cum exteriorul clădirilor schimbă experiența urbană -- și ce pierdem atunci când arhitecții nu mai folosesc întreaga paletă de materiale disponibile.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:39

Romanian subtitles

Revisions