Зачем открывать школы? Чтобы закрывать тюрьмы
-
0:01 - 0:05Когда в 2010 году я открыла
академию Мотт Холл Бриджес, -
0:06 - 0:08у меня была простая цель:
-
0:09 - 0:12открыть школу, чтобы закрыть тюрьму.
-
0:13 - 0:16Кому-то может показаться,
что это смелая идея, -
0:16 - 0:19потому что школа расположилась
в Браунсвилле в Бруклине, -
0:20 - 0:23в одном из самых малообеспеченных
и криминальных районов -
0:23 - 0:25во всём Нью-Йорке.
-
0:26 - 0:30Как и многие другие городские школы
в бедных районах, -
0:30 - 0:33мы сталкиваемся со многими трудностями:
-
0:33 - 0:36поиск учителей,
которые с пониманием отнесутся -
0:36 - 0:39к сложностям, возникающим
в неблагополучных районах, -
0:40 - 0:43скудное технологическое обеспечение,
-
0:43 - 0:45незаинтересованность родителей,
-
0:45 - 0:51местные банды, вербующие детей,
даже четвероклассников. -
0:53 - 0:54И вот я стала
-
0:55 - 1:01основательницей и первым директором
районной средней школы, -
1:02 - 1:05в которой сначала учились только 45 детей.
-
1:06 - 1:0930% учеников были
с особыми потребностями. -
1:10 - 1:1386% отставали
-
1:13 - 1:15по английскому и математике.
-
1:16 - 1:20И 100% из них жили за чертой бедности.
-
1:21 - 1:25Если дети не ходят на занятия,
-
1:25 - 1:26как они будут учиться?
-
1:27 - 1:29А если они не учатся,
-
1:29 - 1:30где они в итоге окажутся?
-
1:31 - 1:36Ответ был очевиден,
когда я обращалась к 13-летнему ученику: -
1:36 - 1:38«Молодой человек,
-
1:38 - 1:41где вы себя видите через пять лет?»
-
1:42 - 1:43А он отвечал:
-
1:44 - 1:46«Дожить бы».
-
1:47 - 1:50А девушка-подросток
на вопрос о цели в жизни отвечала, -
1:51 - 1:56что хочет работать
в ресторане быстрого питания. -
1:57 - 1:59Для меня это было неприемлемо.
-
2:00 - 2:03И было очевидно, что они понятия не имели,
-
2:03 - 2:05какие возможности открывались перед ними
-
2:05 - 2:08за пределами их неблагополучного района.
-
2:09 - 2:14Мы называем своих учеников «учёными»,
потому что они учатся всю жизнь. -
2:15 - 2:16И приобретённые сегодня навыки
-
2:16 - 2:20подготовят их к учёбе в колледже
и к будущей работе. -
2:21 - 2:25Я выбрала благородные цвета,
пурпурный и чёрный, -
2:26 - 2:31потому что хочу напомнить им,
что они унаследовали величие, -
2:31 - 2:32и что через образование
-
2:32 - 2:34в будущем они станут инженерами,
-
2:35 - 2:36учёными,
-
2:36 - 2:37предпринимателями
-
2:37 - 2:41и лидерами, которые смогут
завоевать этот мир. -
2:43 - 2:44На сегодняшний день
-
2:44 - 2:47мы выпустили уже три класса,
-
2:48 - 2:4998% учащихся...
-
2:49 - 2:53(Аплодисменты)
-
2:58 - 3:01Школу закончили 98% детей.
-
3:02 - 3:05Это около 200 детей,
-
3:05 - 3:08поступивших в вузы
с самым высоким конкурсом -
3:08 - 3:10в Нью-Йорке.
-
3:10 - 3:15(Аплодисменты)
-
3:18 - 3:20Одним холодным январским днём
-
3:21 - 3:25мой ученик Видаль Частанет
повстречал Брэндона Стэнтона, -
3:25 - 3:29основателя популярного блога
«Humans of New York». -
3:30 - 3:34Брэндон поведал историю
молодого человека из Браунсвилля, -
3:34 - 3:37не понаслышке знавшего о насилии, —
-
3:38 - 3:42на его глазах человека столкнули с крыши.
-
3:42 - 3:46На него ещё может повлиять директор,
-
3:46 - 3:49открывший школу, где верят в детей.
-
3:50 - 3:56Видаль олицетворяет истории многих детей
из неблагополучного окружения, -
3:56 - 3:58которые борются за выживание,
-
3:59 - 4:03вот почему нужно сделать образование
своим приоритетом. -
4:04 - 4:07Пост Брэндона вызвал резонанс
по всему миру, -
4:07 - 4:10тронул миллионы людей.
-
4:11 - 4:15В результате удалось собрать
1,4 млн долларов, -
4:15 - 4:21чтобы организовать ознакомительные
поездки в колледжи и университеты, -
4:22 - 4:24летние образовательные программы STEAM,
-
4:24 - 4:27дать стипендии учащимся колледжей.
-
4:28 - 4:29Нужно понимать,
-
4:29 - 4:34что, посетив Гарвард,
200 подростков из Браунсвилля -
4:35 - 4:37наконец-то поняли,
-
4:37 - 4:41что действительно могли поступить
в колледж по своему выбору. -
4:42 - 4:46Ограничения, навязываемые им
-
4:46 - 4:49неблагополучной средой,
-
4:49 - 4:52сменились надеждой и целями.
-
4:53 - 4:58В наших школах происходит
образовательная революция, -
4:59 - 5:03благодаря взрослым,
которые обеспечивают детей любовью, -
5:03 - 5:04опорой,
-
5:04 - 5:05поддержкой
-
5:05 - 5:06и знаниями.
-
5:07 - 5:10Вот что вдохновляет детей.
-
5:11 - 5:13Но это нелёгкая задача.
-
5:14 - 5:16От несовершенной системы образвания
-
5:17 - 5:20требуется очень много.
-
5:21 - 5:24Но у меня есть активная
группа преподавателей, -
5:25 - 5:29работающих в команде над созданием
идеальной школьной программы. -
5:30 - 5:32Они остаются после уроков,
-
5:32 - 5:34приходят на выходных
-
5:34 - 5:38и даже платят из своего кармана,
чтобы обеспечить учеников тем, -
5:39 - 5:41чего мы не можем себе позволить.
-
5:42 - 5:44Как директор
-
5:44 - 5:47я должна оценивать происходящее.
-
5:47 - 5:49Поэтому я посещаю занятия,
-
5:50 - 5:53наблюдаю и даю отзывы,
-
5:53 - 5:56потому что хочу, чтобы мои учителя
были такими же успешными, -
5:56 - 5:59как и наша академия Мотт Холл Бриджес.
-
6:00 - 6:04Я остаюсь на связи с ними каждый день,
-
6:04 - 6:07у них у всех есть номер
моего личного телефона, -
6:07 - 6:10у всех, включая моих учеников
и бывших выпускников, -
6:10 - 6:13возможно, именно поэтому
я получаю звонки и сообщения -
6:13 - 6:14в три часа ночи.
-
6:14 - 6:16(Смех)
-
6:16 - 6:19Мы все связаны, чтобы достичь успеха,
-
6:19 - 6:21именно так поступают лидеры.
-
6:22 - 6:26Наше будущее сегодня сидит за партами.
-
6:26 - 6:28Мы в ответе за них.
-
6:30 - 6:32Значит, все присутствующие в зале
-
6:32 - 6:34и зрители у экранов
-
6:35 - 6:37должны верить в их таланты
-
6:38 - 6:41и, обучая, напоминать им,
-
6:41 - 6:45что образование — сила.
-
6:46 - 6:47Спасибо.
-
6:47 - 6:57(Аплодисменты)
- Title:
- Зачем открывать школы? Чтобы закрывать тюрьмы
- Speaker:
- Надя Лопез
- Description:
-
Дети — наше будущее, чрезвычайно важно, чтобы они и сами в это верили. Надя Лопез открыла академический оазис в Браунсвилле в Бруклине, в одном из самых малообеспеченных и криминальных районов Нью-Йорка, потому что она верит в таланты и способности каждого ребёнка. В этом коротком воодушевляющем выступлении основательница академии Мотт Холл Бриджес, а также звезда «Humans of New York» рассказывает о том, как она помогает своим ученикам увидеть светлое будущее для себя и своих близких.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 07:10
Anna Kotova approved Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Anna Kotova accepted Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Anna Kotova edited Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Why open a school? To close a prison | ||
Natalia Ost edited Russian subtitles for Why open a school? To close a prison |