-
Translate : ( terjemah-lirik-lagu-barat.blogspot.com ) By FCH.SP
-
-
Summer after highschool when we first met
Musim panas sepulang sekolah saat kita pertama kali bertemu
-
We'd make out in your mustang to Radiohead
Kita lalu naik mobil mustangmu ke Radiohead
-
And on my 18th birthday we got matching tattoos
Dan pada ulang tahunku ke-18 kita membuat tato yang sama
-
Used to steal your parents liquor and climb to the roof
(kita) biasa mencuri miras orang tuamu dan naik ke atap
-
Talk about our future like we had a clue
Berbincang tentang masa depan kita seolah kita tahu
-
Never planned that one day I'd be losing you
Tak pernah berencana bahwa suatu hari aku akan kehilanganmu
-
In another life, I would be your girl
Di kehidupan lain, aku kan jadi kekasihmu
-
We'd keep all our promises
Kita akan penuhi janji kita
-
it's be us against the world
Menjadi kita hadapi dunia
-
In another life, I would make you stay
Di kehidupan lain, aku kan membuatmu tak pergi
-
So I don't have to say You were the one that got away
Maka aku tak harus bilang
Engkaulah satu hal istimewa yang hilang
-
The one that got away
Satu hal istimewa yang hilang
-
I was June and you were my Johnny Cash
Aku adalah Juni dan kau adalah Johnny Cash-ku
-
Never one without the other, we made a pact
Tak pernah berpisah, kita tlah berjanji
-
Sometimes when I miss you, I put those records on (woah-oh)
Kadang saat aku merindukanmu, kuputar rekaman itu
-
Someone said you had your tattoo removed
Seseorang berkata kau hapus tatomu
-
Saw you downtown, singing the blues
Melihatmu di kota, nyanyikan lagu blues
-
It's time to face the music, I'm no longer your muse
Saatnya hadapi musik, aku bukan lagi lamunanmu
-
But In another life, I would be your girl
tapi di kehidupan lain, aku kan jadi kekasihmu
-
We'd keep all our promisesus against the world
Kita akan penuhi janji kita
Menjadi kita hadapi dunia
-
In another life, I would make you stay
Di kehidupan lain, aku kan membuatmu tak pergi
-
So I don't have to say You were the one that got away
Maka aku tak harus bilang
Engkaulah satu hal istimewa yang hilang
-
The one that got away
Satu hal istimewa yang hilang
-
The o-o-o-o-one (3x)
Satu hal istimewa
-
The one that got away
Satu hal istimewa yang hilang
-
All this money can't buy me a time machine (no)
Semua uang ini tak bisa tuk membelikan mesin waktu
-
Can't replace you with a million rings (no-o-o-o)
Tak bisa gantikanmu dengan sejuta cincin
-
I should have told you what you meant to me (woah-oh-oh-oh)
Harusnya sudah kukatakan padamu betapa berartinya kau bagiku
-
Cause now I pay the price
Karena kini harus kubayar semua itu
-
In another life, I would be your girl
Di kehidupan lain, aku kan jadi kekasihmu
-
We'd keep all our promisesus against the world
Kita akan penuhi janji kita
Menjadi kita hadapi dunia
-
In another life, I would make you stay
Di kehidupan lain, aku kan membuatmu tak pergi
-
So I don't have to say You were the one that got away
Maka aku tak harus bilang
Engkaulah satu hal istimewa yang hilang
-
The one that got away
Satu hal istimewa yang hilang
-
The o-o-o-o-one (3x)
Satu hal istimewa
-
In another life, I would make you stay
Di kehidupan lain, aku kan membuatmu tak pergi
-
So I don't have to say You were the one that got away
Maka aku tak harus bilang
Engkaulah satu hal istimewa yang hilang
-
The one that got away
Satu hal istimewa yang hilang