Return to Video

Mračne tajne države pod nadzorom

  • 0:01 - 0:02
    Ove godine, Nemačka slavi
  • 0:02 - 0:06
    25. godišnjicu mirne revolucije
  • 0:06 - 0:07
    u Istočnoj Nemačkoj.
  • 0:07 - 0:12
    Godine 1989, komunistički režim je oboren,
  • 0:12 - 0:15
    pao je Berlinski zid i godinu dana kasnije
  • 0:15 - 0:19
    Nemačka Demokratska Republika, NDR,
  • 0:19 - 0:21
    na istoku, ujedinjena je
  • 0:21 - 0:24
    sa Saveznom Republikom Nemačkom
    na zapadu
  • 0:24 - 0:27
    kako bi bila osnovana današnja Nemačka.
  • 0:27 - 0:31
    Između ostalog, Nemačka je nasledila
  • 0:31 - 0:35
    arhivu istočnonemačke tajne policije,
  • 0:35 - 0:38
    poznate kao Štazi.
  • 0:38 - 0:41
    Samo dve godine nakon raspuštanja,
  • 0:41 - 0:45
    njena dokumenta
    su postala dostupna javnosti
  • 0:45 - 0:48
    i istoričari, poput mene, počeli su
  • 0:48 - 0:49
    da izučavaju ova dokumenta,
  • 0:49 - 0:54
    kako bi naučili više o tome
    kako je državni nadzor NDR-a
  • 0:54 - 0:56
    funkcionisao.
  • 0:56 - 0:58
    Možda ste gledali film
  • 0:58 - 1:00
    "Životi drugih".
  • 1:00 - 1:05
    Zbog ovog filma Štazi
    je postala poznata u celom svetu
  • 1:05 - 1:08
    i, kako živimo u dobu u kome se reči,
  • 1:08 - 1:11
    poput "nadzora" ili "prisluškivanja"
  • 1:11 - 1:14
    nalaze na naslovnim stranama novina,
  • 1:14 - 1:17
    želeo bih da govorim o tome kako je Štazi
  • 1:17 - 1:19
    uistinu funkcionisala.
  • 1:19 - 1:22
    Prvo, hajde da se na kratko osvrnemo
  • 1:22 - 1:24
    na istoriju Štazija,
  • 1:24 - 1:26
    jer je ona izuzetno važna za razumevanje
  • 1:26 - 1:30
    samog pojma.
  • 1:30 - 1:32
    Njeno poreklo je u Rusiji.
  • 1:32 - 1:35
    Godine 1917, ruski komunisti su osnovali
  • 1:35 - 1:37
    Vanrednu komisiju za borbu protiv
  • 1:37 - 1:40
    kontrarevolucije i sabotaže,
  • 1:40 - 1:42
    skraćeno Če-Ka.
  • 1:42 - 1:45
    Njen vođa je bio Feliks Džeržinski.
  • 1:45 - 1:48
    Če-Ka je bila instrument komunista
  • 1:48 - 1:52
    pomoću koga su učvrstili svoj režim,
    terorišući narod
  • 1:52 - 1:54
    i ubijajući neprijatelje.
  • 1:54 - 2:00
    Kasnije se razvila u dobro poznatu KGB.
  • 2:00 - 2:04
    Če-Ka je bila uzor Štazijevim oficirima.
  • 2:04 - 2:07
    Zvali su sebe Čekistima,
  • 2:07 - 2:10
    a čak im je i grb bio veoma sličan,
  • 2:10 - 2:13
    kao što možete da vidite ovde.
  • 2:13 - 2:16
    Zapravo, Ruska tajna policija
  • 2:16 - 2:20
    je bila tvorac i instruktor Štazija.
  • 2:20 - 2:23
    Kada je Crvena armija
    okupirala Istočnu Nemačku 1945,
  • 2:23 - 2:25
    odmah su počeli da se šire tu
  • 2:25 - 2:29
    i ubrzo su počeli
    da podučavaju nemačke komuniste
  • 2:29 - 2:32
    kako da osnuju sopstvenu tajnu policiju.
  • 2:32 - 2:36
    Usput, u ovoj sali, u kojoj smo sad,
  • 2:36 - 2:42
    osnovana je vladajuća partija NDR-a 1946.
  • 2:42 - 2:45
    Pet godina kasnije, osnovana je Štazi
  • 2:45 - 2:48
    i, korak po korak,
    prljavi posao ugnjetavanja
  • 2:48 - 2:50
    prepušten je njima.
  • 2:50 - 2:53
    Na primer, centralni zatvor
  • 2:53 - 2:54
    za političke zatvorenike,
  • 2:54 - 2:57
    koji su osnovali Rusi,
  • 2:57 - 2:59
    preuzela je Štazi
  • 2:59 - 3:02
    i koristila ga je do pada komunizma.
  • 3:02 - 3:04
    Vidite ga ovde.
  • 3:04 - 3:07
    Na početku je svaki važan korak
  • 3:07 - 3:11
    nadgledan od strane Rusa.
  • 3:11 - 3:14
    Ali Nemci su poznati
    po svojoj efikasnosti,
  • 3:14 - 3:18
    pa je Štazi rasla veoma brzo
  • 3:18 - 3:21
    i već je 1953. imala više zaposlenih
  • 3:21 - 3:23
    nego što je imala Gestapo,
  • 3:23 - 3:26
    tajna policija nacističke Nemačke.
  • 3:26 - 3:28
    Svake decenije broj se udvostručavao.
  • 3:28 - 3:32
    Godine 1989, više od 90,000 zaposlenih
  • 3:32 - 3:33
    je radilo za Štazi.
  • 3:33 - 3:36
    Ovo je značilo da je jedan zaposleni
  • 3:36 - 3:39
    bio odgovoran za 180 stanovnika,
  • 3:39 - 3:43
    što je zaista bilo jedinstveno u svetu.
  • 3:43 - 3:45
    Na vrhu ovog ogromnog aparata,
  • 3:45 - 3:49
    bio je jedan čovek, Erih Melke.
  • 3:49 - 3:51
    Vladao je
    Ministarstvom za državnu bezbednost
  • 3:51 - 3:54
    više od 30 godina.
  • 3:54 - 3:56
    Bio je bezobziran funkcioner -
  • 3:56 - 3:59
    u prošlosti je ubio dva policajca,
  • 3:59 - 4:01
    nedaleko odavde -
  • 4:01 - 4:05
    on je zapravo bio oličenje Štazija.
  • 4:05 - 4:10
    Ali šta je bilo tako izuzetno
    kad je Štazi u pitanju?
  • 4:10 - 4:13
    Iznad svega, bila je to njena ogromna moć,
  • 4:13 - 4:16
    jer je ujedinjavala različite funkcije
  • 4:16 - 4:18
    unutar jedne organizacije.
  • 4:18 - 4:20
    Pod jedan, Štazi
  • 4:20 - 4:24
    je bila obaveštajna služba.
  • 4:24 - 4:26
    Koristila je sve moguće instrumente
  • 4:26 - 4:28
    da bi tajno stigla do informacija,
  • 4:28 - 4:32
    poput doušnika, prisluškivanja telefona,
  • 4:32 - 4:35
    kao što možete da vidite
    na ovoj fotografiji.
  • 4:35 - 4:38
    I nije bila aktivna
    samo u Istočnoj Nemačkoj,
  • 4:38 - 4:41
    već po celom svetu.
  • 4:41 - 4:45
    Pod dva, Štazi je bila tajna policija.
  • 4:45 - 4:47
    Mogli su da zaustavljaju ljude na ulici
  • 4:47 - 4:51
    i da ih zatvaraju u sopstvene zatvore.
  • 4:51 - 4:53
    I pod tri, Štazi je radila
  • 4:53 - 4:55
    poput neke vrste javnog tužioca.
  • 4:55 - 4:59
    Imala je ovlašćenje
    da otvori preliminarnu istragu
  • 4:59 - 5:02
    i da zvanično saslušava ljude.
  • 5:02 - 5:04
    I na kraju, ali ne najmanje važno,
  • 5:04 - 5:08
    Štazi je imala sopstvene oružane snage.
  • 5:08 - 5:10
    Više od 11,000 vojnika je služilo
  • 5:10 - 5:14
    u njenom, takozvanom, oružanom puku.
  • 5:14 - 5:18
    Osnovana je sa ciljem
    da guši proteste i pobune.
  • 5:18 - 5:21
    Zahvaljujući ovakvoj koncentraciji moći,
  • 5:21 - 5:26
    Štazi je nazivana državom u državi.
  • 5:26 - 5:28
    Ali pogledajmo što detaljnije
  • 5:28 - 5:31
    oruđa Štazija.
  • 5:31 - 5:32
    Molim vas da imate na umu da tada
  • 5:32 - 5:36
    internet i pametni telefoni
    nisu još bili izumljeni.
  • 5:36 - 5:40
    Naravno, Štazi je koristila sve moguće
  • 5:40 - 5:43
    tehničke instrumente da nadgleda ljude.
  • 5:43 - 5:45
    Telefoni su prisluškivani,
  • 5:45 - 5:49
    uključujući i telefon
    kancelara Zapadne Nemačke,
  • 5:49 - 5:52
    a često su i stanovi prisluškivani.
  • 5:52 - 5:55
    Svakoga dana 90,000 pisama su otvarale
  • 5:55 - 5:59
    ove mašine.
  • 5:59 - 6:02
    Štazi je takođe pratila
    desetine hiljada ljudi,
  • 6:02 - 6:05
    koristeći specijalno obučene agente
    i tajne kamere,
  • 6:05 - 6:09
    kako bi zabeležili
    svaki korak koji neko napravi.
  • 6:09 - 6:12
    Na ovoj slici vidite mene,
  • 6:12 - 6:15
    kao mladića, baš ispred ove zgrade
  • 6:15 - 6:19
    u kojoj smo sad,
    fotografisao me je agent Štazija.
  • 6:19 - 6:23
    Štazi je čak sakupljala ljudske mirise.
  • 6:23 - 6:27
    Skladištili su uzorke
    u zatvorenim teglama,
  • 6:27 - 6:31
    koje su otkrivene nakon mirne revolucije.
  • 6:31 - 6:35
    Za sve ove zadatke, bili su zaduženi
  • 6:35 - 6:38
    visoko specijalizovani odseci.
  • 6:38 - 6:40
    Odsek za prisluškivanje telefona
  • 6:40 - 6:42
    bio je potpuno odvojen
  • 6:42 - 6:44
    od odseka koji je proveravao pisma,
  • 6:44 - 6:46
    s dobrim razlogom,
  • 6:46 - 6:50
    jer ukoliko bi agent napustio Štazi,
  • 6:50 - 6:52
    njegovo znanje je bilo veoma malo.
  • 6:52 - 6:56
    Nasuprot Snoudenu, na primer.
  • 6:56 - 6:59
    Ali vertikalna specijalizacija
    je takođe bila važna
  • 6:59 - 7:02
    za sprečavanje bilo kog oblika empatije
  • 7:02 - 7:04
    s posmatranim objektom.
  • 7:04 - 7:07
    Agent koji me je pratio
  • 7:07 - 7:09
    nije znao ko sam ja
  • 7:09 - 7:10
    ili zašto sam praćen.
  • 7:10 - 7:12
    Krijumčario sam zabranjene knjige
  • 7:12 - 7:15
    iz Zapadne u Istočnu Nemačku.
  • 7:15 - 7:18
    Ali ono što je bilo
    najkarakterističnije za Štazi,
  • 7:18 - 7:21
    bila je upotreba ljudskih obaveštajaca,
  • 7:21 - 7:26
    ljudi koji su tajno izveštavali Štaziju.
  • 7:26 - 7:27
    Za ministra Državne bezbednosti,
  • 7:27 - 7:30
    ovi, takozvani nezvanični službenici,
  • 7:30 - 7:33
    su bili najvažnije oruđe.
  • 7:33 - 7:39
    Od 1975. pa na dalje, skoro 200,000 ljudi
  • 7:39 - 7:41
    je bilo u stalnoj saradnji sa Štazijem,
  • 7:41 - 7:46
    više od jednog procenta populacije.
  • 7:46 - 7:49
    I, na neki način, ministar je bio u pravu
  • 7:49 - 7:51
    jer tehnički instrumenti
  • 7:51 - 7:54
    mogu jedino da registruju šta ljudi rade,
  • 7:54 - 7:58
    ali agenti i špijuni
    mogu takođe da zabeleže
  • 7:58 - 7:59
    šta ljudi planiraju da urade
  • 7:59 - 8:02
    i o čemu razmišljaju.
  • 8:02 - 8:07
    Iz tog razloga je Štazi
    regrutovala toliko obaveštajaca.
  • 8:07 - 8:09
    Sistem njihovog pronalaženja
  • 8:09 - 8:12
    i edukacije, kako je to nazivano,
  • 8:12 - 8:15
    bio je veoma prefinjen.
  • 8:15 - 8:18
    Štazi je imala sopstveni univerzitet,
  • 8:18 - 8:20
    nedaleko odavde,
  • 8:20 - 8:22
    gde su ispitivali metode
  • 8:22 - 8:24
    i podučavali tome oficire.
  • 8:24 - 8:28
    Ovaj vodič je pružao detaljan opis
  • 8:28 - 8:31
    svakog koraka
    koji ste morali da napravite,
  • 8:31 - 8:33
    ako ste želeli da ubedite ljudska bića
  • 8:33 - 8:37
    da izdaju svoju sabraću.
  • 8:37 - 8:40
    Ponekad čujemo da su doušnici primoravani
  • 8:40 - 8:42
    da to postanu,
  • 8:42 - 8:44
    ali to uglavnom nije istina
  • 8:44 - 8:48
    jer je usiljeni doušnik, loš doušnik.
  • 8:48 - 8:51
    Samo onaj ko želi
    da vam pruži željenu informaciju
  • 8:51 - 8:54
    je efikasan uzbunjivač.
  • 8:54 - 8:59
    Glavni razlozi zbog kojih su ljudi
    sarađivali sa Štazijem
  • 8:59 - 9:04
    su bili politička ubeđenja
    i materijalna korist.
  • 9:04 - 9:07
    Oficiri su takođe pokušavali
    da izgrade lične veze
  • 9:07 - 9:11
    između sebe i doušnika,
  • 9:11 - 9:16
    i da budem iskren,
    Štazijev primer nam pokazuje
  • 9:16 - 9:19
    da nije tako teško pridobiti nekoga
  • 9:19 - 9:23
    kako bi izdao druge.
  • 9:23 - 9:27
    Čak su i neki od vrhunskih disidenata
    iz Istočne Nemačke
  • 9:27 - 9:28
    sarađivali sa Štazijem,
  • 9:28 - 9:32
    kao na primer Ibrahim Beme.
  • 9:32 - 9:35
    Godine 1989, bio je vođa mirne revolucije
  • 9:35 - 9:39
    i umalo nije postao prvi
    slobodno izabrani premijer NDR-a,
  • 9:39 - 9:44
    dok nije otkriveno da je bio doušnik.
  • 9:44 - 9:48
    Mreža špijuna je bila zaista široka.
  • 9:48 - 9:50
    U skoro svakoj instituciji,
  • 9:50 - 9:53
    čak i u crkvama ili u Zapadnoj Nemačkoj
  • 9:53 - 9:56
    bilo ih je mnogo.
  • 9:56 - 9:59
    Sećam se kako sam rekao
    vodećem oficiru Štazija:
  • 9:59 - 10:02
    "Da ste mi poslali doušnika,
  • 10:02 - 10:05
    sigurno bih ga prepoznao."
  • 10:05 - 10:07
    On je odgovorio:
  • 10:07 - 10:08
    "Nismo poslali nikoga.
  • 10:08 - 10:11
    Uzeli smo ljude koji su bili oko vas."
  • 10:11 - 10:14
    Zapravo su moja dva najbolja prijatelja
  • 10:14 - 10:18
    izveštavala o meni Štaziju.
  • 10:18 - 10:21
    Nisu samo u mom slučaju
    doušnici bili bliski ljudi.
  • 10:21 - 10:25
    Na primer, Veru Lengsfeld,
    još jednog vodećeg disidenta,
  • 10:25 - 10:29
    špijunirao je njen muž.
  • 10:29 - 10:32
    Poznatog pisca je izdao rođeni brat.
  • 10:32 - 10:36
    Ovo me podseća na roman
    "1984" od Džordža Orvela,
  • 10:36 - 10:39
    u kome se čini da je jedina
    osoba od poverenja
  • 10:39 - 10:42
    doušnik.
  • 10:42 - 10:46
    Ali zašto je Štazi
    sakupljala sve ove informacije
  • 10:46 - 10:48
    u svojim arhivima?
  • 10:48 - 10:52
    Glavni cilj je bio kontrolisanje društva.
  • 10:52 - 10:54
    U skoro svim govorima, ministar Štazija
  • 10:54 - 10:57
    je naređivao da se otkrije ko je ko,
  • 10:57 - 11:00
    što je značilo ko o čemu razmišlja.
  • 11:00 - 11:02
    On nije želeo da čeka da neko
  • 11:02 - 11:04
    pokuša da deluje protiv režima.
  • 11:04 - 11:06
    Želeo je unapred da zna
  • 11:06 - 11:09
    o čemu su ljudi razmišljali
    i šta su planirali.
  • 11:09 - 11:12
    Ljudi u Istočnoj Nemačkoj su naravno znali
  • 11:12 - 11:15
    da su okruženi doušnicima,
  • 11:15 - 11:19
    u totalitarnom režimu
    koji stvara nepoverenje
  • 11:19 - 11:22
    i stanje široko rasprostranjenog straha,
  • 11:22 - 11:26
    najznačajnija oruđa za ugnjetavanje ljudi
  • 11:26 - 11:28
    u bilo kojoj diktaturi.
  • 11:28 - 11:31
    Zbog toga je
    retko koji Istočni Nemac pokušao
  • 11:31 - 11:35
    da se usprotivi komunističkom režimu.
  • 11:35 - 11:39
    Ukoliko jeste,
    Štazi je često koristila metod
  • 11:39 - 11:42
    koji je bio uistinu dijaboličan.
  • 11:42 - 11:44
    Nazivan je cerzecungom
  • 11:44 - 11:48
    i opisan je u drugom vodiču.
  • 11:48 - 11:51
    Reč je teško prevesti jer izvorno zanči
  • 11:51 - 11:55
    "biodegradacija".
  • 11:55 - 11:58
    Ali to je zapravo prilično precizan opis.
  • 11:58 - 12:02
    Cilj je bio da se tajno uništi
  • 12:02 - 12:04
    samopouzdanje ljudi,
  • 12:04 - 12:08
    na primer, narušavanjem njihovog ugleda,
  • 12:08 - 12:11
    udešavanjem grešaka na njihovom poslu
  • 12:11 - 12:16
    i uništavanjem njihovih privatnih odnosa.
  • 12:16 - 12:21
    Imajući u vidu sve ovo, Istočna Nemačka
    je bila moderna diktatura.
  • 12:21 - 12:25
    Štazi nije pokušavala
    da uhapsi svakog disidenta.
  • 12:25 - 12:28
    Više su voleli da ih parališu,
  • 12:28 - 12:30
    a mogli su da to rade
  • 12:30 - 12:34
    jer su imali pristup
    tolikim ličnim informacijama
  • 12:34 - 12:38
    i tolikim institucijama.
  • 12:38 - 12:41
    Pritvaranje ljudi je korišteno samo
  • 12:41 - 12:43
    kao poslednje pribežište.
  • 12:43 - 12:46
    Za te svrhe,
    Štazi je posedovala 17 pritvora,
  • 12:46 - 12:49
    po jedan u svakom okrugu.
  • 12:49 - 12:52
    Ovde je Štazi, takođe, razvila
  • 12:52 - 12:56
    prilično moderne metode pritvaranja.
  • 12:56 - 12:58
    Po pravilu, oficir za saslušanja
  • 12:58 - 13:01
    nije mučio zatvorenika.
  • 13:01 - 13:04
    Umesto toga,
    koristio je prefinjeni sistem
  • 13:04 - 13:06
    psihološkog pritiska
  • 13:06 - 13:10
    za koji je stroga izolacija
    bila najbitnija.
  • 13:10 - 13:12
    Skoro da se nijedan zatvorenik nije opirao
  • 13:12 - 13:16
    svedočenju.
  • 13:16 - 13:18
    Ukoliko vam se pruži prilika,
  • 13:18 - 13:21
    posetite bivši Štazijev zatvor u Berlinu
  • 13:21 - 13:25
    i prisustvujte turi čiji je vodič
    bivši politički zatvorenik
  • 13:25 - 13:28
    koji će vam objasniti
    kako je ovo funkcionisalo.
  • 13:28 - 13:31
    Moramo odgovoriti na još jedno pitanje:
  • 13:31 - 13:33
    ako je Štazi bila
    tako dobro organizovana,
  • 13:33 - 13:37
    zašto je došlo
    do sloma komunističkog režima?
  • 13:37 - 13:42
    Pre svega, 1989. godine
    rukovodstvo Istočne Nemačke
  • 13:42 - 13:44
    nije bilo sigurno šta da radi protiv
  • 13:44 - 13:47
    rastućeg nezadovoljstva naroda.
  • 13:47 - 13:49
    A naročito su bili zbunjeni
  • 13:49 - 13:52
    jer je u matičnoj zemlji socijalizma,
  • 13:52 - 13:53
    Sovjetskom Savezu,
  • 13:53 - 13:57
    zavladala liberalnija politika.
  • 13:57 - 13:59
    Uz sve to, režim je zavisio
  • 13:59 - 14:03
    od zajmova sa Zapada.
  • 14:03 - 14:05
    Stoga, nijedna naredba nije data Štaziju
  • 14:05 - 14:08
    da razbije pobunu.
  • 14:08 - 14:12
    Zatim, u komunističkoj ideologiji
  • 14:12 - 14:15
    nema mesta za kritiku.
  • 14:15 - 14:17
    Umesto toga, vođe su se držale ubeđenja
  • 14:17 - 14:20
    da je socijalizam savršen sistem
  • 14:20 - 14:24
    i da Štazi mora to verovanje
    i da potkrepi, naravno.
  • 14:24 - 14:26
    Posledica toga bila je
  • 14:26 - 14:29
    da, uprkos svim informacijama,
  • 14:29 - 14:33
    režim nije mogao
    da analizira istinske probleme
  • 14:33 - 14:36
    i samim tim nije mogao da ih reši.
  • 14:36 - 14:38
    Konačno, Štazi je uništena
  • 14:38 - 14:40
    zahvaljujući strukturama
  • 14:40 - 14:44
    koje je bila zadužena da štiti.
  • 14:44 - 14:46
    Štazijev kraj
  • 14:46 - 14:48
    je bio nešto tragično
  • 14:48 - 14:50
    jer su ovi oficiri
  • 14:50 - 14:53
    bili zauzeti tokom mirne revolucije
  • 14:53 - 14:55
    samo jednom stvari:
  • 14:55 - 14:58
    uništavanjem dokumenata
  • 14:58 - 15:01
    koje su stvarali decenijama.
  • 15:01 - 15:03
    Srećom,
  • 15:03 - 15:07
    zaustavili su ih
    aktivisti za ljudska prava.
  • 15:07 - 15:10
    Zato danas možemo da koristimo dokumenta
  • 15:10 - 15:11
    kako bismo bolje razumeli
  • 15:11 - 15:14
    kako država pod nadzorom funkcioniše.
  • 15:14 - 15:16
    Hvala.
  • 15:16 - 15:20
    (Aplauz)
  • 15:25 - 15:31
    Bruno Đusani: Hvala. Mnogo vam hvala.
  • 15:31 - 15:33
    Pa, Hubertuse,
    želim da ti postavim par pitanja
  • 15:33 - 15:36
    jer držim u rukama prošlonedeljni "Špigl".
  • 15:36 - 15:41
    "Mein Nachbar NSA." Moj komšija NSA.
  • 15:41 - 15:44
    A ti si nam upravo govorio
    o mojim komšijama,
  • 15:44 - 15:47
    špijunima i doušnicima iz Istočne Nemačke.
  • 15:47 - 15:49
    Dakle, postoji direktna veza
    između ove dve priče,
  • 15:49 - 15:51
    ili ne postoji?
  • 15:51 - 15:53
    Kako reaguješ kao istoričar,
    kad vidiš ovo?
  • 15:53 - 15:55
    Hunertus Knabe: Mislim da bi trebalo
  • 15:55 - 15:57
    pomenuti nekoliko aspekata.
  • 15:57 - 16:00
    Kao prvo, mislim da postoji razlika
  • 16:00 - 16:04
    u tome zašto sakupljate ove podatke.
  • 16:04 - 16:06
    Da li to radite da zaštitite svoj narod
  • 16:06 - 16:08
    od terorističkih napada
  • 16:08 - 16:11
    ili to radite
    radi ugnjetavanja svog naroda?
  • 16:11 - 16:13
    U tome je osnovna razlika.
  • 16:13 - 16:15
    Ali, s druge strane,
  • 16:15 - 16:19
    i u demokratiji ovi instrumenti
    mogu da se zloupotrebe
  • 16:19 - 16:21
    i to je nešto čega uistinu moramo
  • 16:21 - 16:23
    da budemo svesni da bi to zaustavili
  • 16:23 - 16:26
    i da, takođe, obaveštajne službe
  • 16:26 - 16:29
    moraju da poštuju postojeće zakone.
  • 16:29 - 16:30
    Treća stvar, verovatno,
  • 16:30 - 16:34
    mi zaista možemo da budemo srećni
    jer živimo u demokratiji,
  • 16:34 - 16:37
    jer budite sigurni da Rusija i Kina
  • 16:37 - 16:39
    rade isto to,
  • 16:39 - 16:40
    ali niko ne govori o tome
  • 16:40 - 16:43
    jer niko ne sme to da radi.
  • 16:43 - 16:48
    (Aplauz)
  • 16:49 - 16:51
    BĐ: Kada je priča prvi put objavljena,
  • 16:51 - 16:54
    prošlog jula prošle godine,
  • 16:54 - 16:56
    podneli ste krivičnu prijavu
  • 16:56 - 16:59
    Nemačkom sudu. Zašto?
  • 16:59 - 17:03
    HK: Da, uradio sam to zbog druge stvari
    koju sam pomenuo,
  • 17:03 - 17:06
    ja verujem da, naročito u demokratiji
  • 17:06 - 17:09
    pravila postoje za svakoga.
  • 17:09 - 17:11
    Napravljena su za svakoga,
    zato je nedopustivo
  • 17:11 - 17:15
    da bilo koja institucija
    ne poštuje pravila.
  • 17:15 - 17:17
    U nemačkom krivičnom zakonu stoji
  • 17:17 - 17:19
    da nije dozvoljeno prisluškivanje nekoga
  • 17:19 - 17:21
    bez sudske dozvole.
  • 17:21 - 17:25
    Srećom, tako je napisano
    u nemačkom krivičnom zakonu,
  • 17:25 - 17:29
    te stoga ukoliko se ne poštuje,
    onda mislim
  • 17:29 - 17:31
    da je istraga neophodna
  • 17:31 - 17:33
    i trebalo je mnogo vremena
  • 17:33 - 17:35
    da nemački javni tužilac otvori istragu,
  • 17:35 - 17:39
    a otvorio je samo u slučaju Angele Merkel,
  • 17:39 - 17:42
    ne i u slučaju ostalih ljudi
    koji žive u Nemačkoj.
  • 17:42 - 17:44
    BĐ: To me iznenađuje zbog -
  • 17:44 - 17:46
    (Aplauz) -
  • 17:46 - 17:50
    zbog priče koju si ispričao.
  • 17:50 - 17:52
    Gledano spolja, ja ne živim u Nemačkoj,
  • 17:52 - 17:54
    očekivao sam da će Nemci reagovati
  • 17:54 - 17:57
    mnogo snažnije, istog momenta.
  • 17:57 - 18:00
    Umesto toga, reakcija je došla tek
  • 18:00 - 18:04
    kada je otkriveno
    da je kancelarka Merkel prisluškivana.
  • 18:04 - 18:05
    Zašto je to tako?
  • 18:05 - 18:07
    HK: Ja to shvatam kao dobar znak,
  • 18:07 - 18:11
    zato što se ljudi
    osećaju sigurno u ovoj demokratiji,
  • 18:11 - 18:14
    nije ih strah da će da budu uhapšeni
  • 18:14 - 18:17
    i kada napustite ovu salu,
    nakon konferencije
  • 18:17 - 18:19
    niko ne mora da strahuje da tajna policija
  • 18:19 - 18:22
    stoji napolju i čeka da vas uhapsi.
  • 18:22 - 18:23
    Dakle, to je dobar znak, mislim.
  • 18:23 - 18:26
    Ljude nije zaista strah,
    kao što bi moglo da bude.
  • 18:26 - 18:31
    Ali, naravno, mislim da institucije
  • 18:31 - 18:33
    imaju odgovornost
    da zaustave ilegalne aktivnosti
  • 18:33 - 18:36
    u Nemačkoj, ili bilo gde drugo.
  • 18:36 - 18:39
    BĐ: Jedno lično pitanje,
    i biće i poslednje.
  • 18:39 - 18:41
    Bila je debata u Nemačkoj
  • 18:41 - 18:43
    o odobravanju azila Eduardu Snoudenu.
  • 18:43 - 18:46
    Da li ste za ili protiv ovoga?
  • 18:46 - 18:48
    HK: Uh, to je teško pitanje,
  • 18:48 - 18:49
    ali ako mene pitate
  • 18:49 - 18:51
    i, ako bih iskreno odgovorio,
  • 18:51 - 18:53
    dao bih mu azil
  • 18:53 - 18:55
    jer mislim da je zaista hrabro
    ono što je uradio
  • 18:55 - 18:58
    i uništio je čitav svoj život,
  • 18:58 - 18:59
    svoju porodicu i sve.
  • 18:59 - 19:02
    Zato mislim da moramo
    da učinimo nešto za te ljude,
  • 19:02 - 19:07
    a naročito ako pogledate nemačku istoriju,
  • 19:07 - 19:09
    gde je toliko ljudi moralo da pobegne
  • 19:09 - 19:11
    i da traži azil u drugim državama,
  • 19:11 - 19:13
    a nisu ga dobili,
  • 19:13 - 19:16
    zato bi bio dobar znak,
    ako bismo njemu dali azil.
  • 19:16 - 19:17
    (Aplauz)
  • 19:17 - 19:24
    BĐ: Hubertuse, mnogo vam hvala.
Title:
Mračne tajne države pod nadzorom
Speaker:
Hubertus Knabe
Description:

Pođite u obilazak dubokog, mračnog sveta istočnonemačke bezbednosne agencije, poznate kao Štazi. Naročito su bili moćni u špijuniranju sopstvenih građana. Do pada Berlinskog zida, 1989. godine, Štazi je usavršila sistem nadzora i psihološkog pritiska, kojim je kontrolisala državu decenijama. Hubertus Knabe izučava Štazi - takođe su ga i špijunirali. Deli sa nama zapanjujuće detalje o padu države pod nadzorom i otkriva nam koliko je lako bilo okrenuti komšiju protiv komšije.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:38

Serbian subtitles

Revisions