Khủng bố không phải cách giải quyết vấn đề
-
0:01 - 0:05Chúng ta hầu như ai cũng nói về khủng bố,
điều đó không còn nghi ngờ gì nữa. -
0:05 - 0:11Chúng ta đang ở trong cuộc chiến với một
hình thức khủng bố mới -
0:11 - 0:15là kiểu khủng bố truyền thống, lâu đời
-
0:15 - 0:18nhưng được đóng gói theo kiểu thế kỉ 21.
-
0:18 - 0:23Một trong những điều quan trọng nhất
về chống khủng bố -
0:23 - 0:26là, làm bạn nhận biết về nó như thế nào?
-
0:26 - 0:29Vì nhận thức sẽ dẫn đến
phản ứng của bạn. -
0:29 - 0:34Nên nếu bạn nhận thức một cách truyền thống
về khủng bố, -
0:34 - 0:38nó sẽ là một hình thức tội phạm,
một hình thức chiến tranh. -
0:38 - 0:39Bạn sẽ phản ứng với nó
thế nào? -
0:39 - 0:43Rất tự nhiên, nó sẽ làm theo cái
mà bạn gặp. -
0:43 - 0:47Bạn đấu tranh với nó. Nếu bạn có cách
tiếp cận hiện đại -
0:47 - 0:51và nhận thức của bạn về khủng bố rằng
nó gần như là quan hệ nguyên nhân-hệ quả -
0:51 - 0:55thì theo tự nhiên, phản ứng bắt nguồn
từ nhận thức đó -
0:55 - 0:59là không đồng nhất
-
0:59 - 1:03Chúng ta sống trong một thế giới hiện đại,
toàn cầu. -
1:03 - 1:06Khủng bố thực ra đã thay đổi
thích ứng với thế giới đó. -
1:06 - 1:10Đó cũng là điều chúng ta cần làm,
và nó có nghĩa là những người -
1:10 - 1:13đang làm việc để chống khủng bố
-
1:13 - 1:16phải bắt đầu, và một cách hiệu quả,
-
1:16 - 1:20sử dụng Google hay bất kì cái gì khác.
-
1:20 - 1:25Về phần mình, cái tôi muốn chúng ta làm
là nhìn nhận -
1:25 - 1:28khủng bố như một nhãn hiệu toàn cầu
-
1:28 - 1:30ví dụ như Coca-cola.
-
1:30 - 1:36Cả 2 đều có hại như nhau cho
sức khỏe của bạn. (Cười) -
1:36 - 1:40Nếu bạn nhìn nó như một nhãn hiệu theo
cách đó, -
1:40 - 1:43Điều bạn sẽ nhận ra là,
nó là một sản phẩm lỗi. -
1:43 - 1:46Như chúng ta đã nói,
nó không tốt cho sức khỏe, -
1:46 - 1:48nó gây hại cho những người
bị nó ảnh hưởng -
1:48 - 1:52và nó cũng không hẳn tốt nếu bạn là một
kẻ đánh bom tự sát. -
1:52 - 1:56Nó không thực sự làm những gì
được viết trên "bao bì". -
1:57 - 2:00Bạn không thực sự có được 72 cô gái
đồng trinh trên thiên đường. -
2:00 - 2:03Điều đó sẽ không xảy ra,
tôi không nghĩ vậy. -
2:03 - 2:07Và vào những năm 80, bạn không thể
kết thúc chủ nghĩa tư bản -
2:07 - 2:10bằng việc ủng hộ 1 trong các nhóm này.
Nó thật vô lý. -
2:10 - 2:13Nhưng những gì bạn nhận ra,
đó là nó cũng có một gót chân Achille. -
2:13 - 2:16Nhãn hiệu này cũng có
một gót chân Achille. -
2:16 - 2:17Chúng ta đã đề cập
về vấn đề sức khỏe, -
2:17 - 2:21nhưng nó cần
người tiêu dùng bỏ tiền mua. -
2:21 - 2:25Người tiêu dùng ở đây là
những người ủng hộ chủ nghĩa khủng bố -
2:25 - 2:28Họ là những người
đầu tư tiền, ủng hộ nó, -
2:28 - 2:31tạo điều kiện cho nó, và họ là những người
-
2:31 - 2:34mà chúng ta phải tiếp cận
-
2:34 - 2:37Chúng ta phải tấn công nhãn hiệu đó trước
mặt họ. -
2:37 - 2:41Có 2 cách làm việc đó, nếu chúng ta
tiếp tục câu chuyện với chủ đề nhãn hiệu. -
2:41 - 2:44Một là thu hẹp thị trường của họ.
Ý tôi là, -
2:44 - 2:49thương hiệu của họ đang chống lại thương
hiệu của chúng ta. Ta phải cạnh tranh. -
2:49 - 2:51Cần phải cho họ thấy chúng ta
là sản phẩm tốt hơn. -
2:51 - 2:54để thể hiện rằng chúng ta tốt hơn,
-
2:54 - 2:59tôi có lẽ sẽ không làm những việc
như Guatanamo Bay. -
2:59 - 3:03Chúng ta nói về hạn chế nhu cầu tiềm ẩn
-
3:03 - 3:06về bản thân sản phẩm. Bạn có thể thấy
-
3:06 - 3:10sự nghèo đói, sự bất công, tất cả những
thứ đó -
3:10 - 3:12đã thúc đẩy chủ nghĩa khủng bố.
-
3:12 - 3:15Một cách khác là hạ gục sản phẩm,
-
3:15 - 3:17tấn công những lời đồn về
thương hiệu. -
3:17 - 3:21Bạn biết đấy, chẳngcó gì là anh hùng
khi giết một đứa trẻ con. -
3:21 - 3:26Có lẽ chúng ta cần phải tập trung
và đưa thông điệp đó quay lại. -
3:26 - 3:29Chúng ta phải công khai sự nguy hiểm của
sản phẩm. -
3:29 - 3:32Khán giả mà chúng ta nhằm đến không chỉ là
những người sản xuất ra nạn khủng bố, -
3:32 - 3:33như tôi đã nói,
những tên khủng bố. -
3:33 - 3:37chúng không chỉ là người quảng bá
về chủ nghĩa khủng bố, -
3:37 - 3:41những người đầu tư,
tạo điều kiện cho nó -
3:41 - 3:43mà đó còn là những người
sử dụng chủ nghĩa khủng bố. -
3:43 - 3:46Chúng ta phải tiến vào lãnh thổ của họ
-
3:46 - 3:50đó là nơi mà họ tuyển quân, nguồn gốc
quyền lực và sức mạnh của chúng. -
3:50 - 3:52Đó là nơi khách hàng của họ đến từ.
-
3:52 - 3:56Và chúng ta phải đưa thông điệp
của chúng ta đến đó. -
3:56 - 3:59Nên điều cần thiết là chúng ta phải có
sự tương tác -
3:59 - 4:03trong những khu vực đó, với những tên
khủng bố, những người hỗ trợ... -
4:03 - 4:06Chúng ta phải tham gia, phải giáo dục,
-
4:06 - 4:09và ta phải đối thoại.
-
4:09 - 4:13Bây giờ, cho phép tôi nói thêm vài giây
về chủ đề thương hiệu này, -
4:14 - 4:16hãy nghĩ về những cơ chế thực hiện
-
4:16 - 4:18Chúng ta sẽ tấn công như thế nào?
-
4:18 - 4:21Thu hẹp thị trường là một giải pháp
cho các chính phủ -
4:21 - 4:24và xã hội dân sự. Ta phải thể hiện
chúng ta tốt đẹp hơn. -
4:24 - 4:28Chúng ta phải thể hiện giá trị của mình.
-
4:28 - 4:30Chúng ta phải tập luyện
những điều sẽ giảng dạy. -
4:30 - 4:33Nhưng khi nói đến đập tan thương hiệu,
-
4:33 - 4:37nếu những tên khủng bố là Cocacola
và chúng ta là Pepsi, -
4:37 - 4:41tôi không nghĩ mọi người sẽ tin những lời
-
4:41 - 4:43chúng ta nói về Coca cola.
-
4:43 - 4:45Vì thế chúng ta phải tìm một cơ chế khác,
-
4:45 - 4:48và một trong những cơ chế hay nhất mà
tôi nghĩ ra -
4:48 - 4:50đó là nạn nhân của nạn khủng bố.
-
4:50 - 4:53Họ là những người có thể đứng lên và nói,
-
4:53 - 4:58" Sản phẩm này thật tệ. Tôi đã dùng nó và
bị ốm nhiều ngày. -
4:59 - 5:01Nó đốt cháy tay tôi." Bạn tin họ.
-
5:01 - 5:04Bạn có thể nhìn thấy vết sẹo của họ.
Bạn tin họ. -
5:04 - 5:09Nhưng dù đó là nạn nhân hay là chính phủ,
-
5:09 - 5:15tổ chức phi chính phủ, hay kể cả Nữ hoàng
vào hôm qua ở Bắc Ireland, -
5:15 - 5:19chúng ta phải tương tác và lôi kéo
-
5:19 - 5:23những tầng lớp khác nhau của
chủ nghĩa khủng bố, và -
5:23 - 5:28chúng ta phải chơi đùa một chút
với ác quỷ. -
5:29 - 5:30Đây là phần yêu thích của tôi.
-
5:30 - 5:34Tôi muốn làm các bạn nổ tung để
chứng minh quan điểm của tôi, -
5:34 - 5:37nhưng - (cười) -
-
5:37 - 5:40TED, vì lí do sức khỏe và an toàn, đã
bảo tôi rằng -
5:40 - 5:42tôi phải đếm ngược, vì thế
-
5:42 - 5:45tôi cảm thấy giống như một tên khủng bố
người Ireland hay Do Thái, -
5:45 - 5:50kiểu như 1 tên khủng bố về
sức khỏe và an toàn, và tôi - (cười) - -
5:50 - 5:54phải đếm ngược 3,2,1 và
-
5:54 - 5:57nó hơi đáng sợ, rồi tôi nghĩ về châm ngôn
của mình, -
5:57 - 6:00đó sẽ là "tấn công các bộ phận cơ thể,
không phải trái tim" -
6:00 - 6:05Rồi 3,2,1 (tiếng nổ)
-
6:05 - 6:10Rất tốt. (cười)
-
6:10 - 6:18Bây giờ, quý cô ở ghế 15J là một kẻ đánh
bom liều chết giữa chúng ta. -
6:18 - 6:20Chúng ta đều là nạn nhân của nạn khủng bố.
-
6:20 - 6:25Có 625 người chúng ta trong phòng này.
chúng ta sợ chết khiếp lên. -
6:26 - 6:29Có một người bố và một cậu con trai
ngồi đằng kia. -
6:29 - 6:32Người con trai đã chết. Người bố sống sót.
-
6:32 - 6:38Người bố sẽ hận bản thân mình nhiều năm
-
6:38 - 6:42vì ông đã không ngồi ghế đó thay cho con.
-
6:42 - 6:44Ông ấy uống rượu, và có lẽ
-
6:44 - 6:48sẽ tự sát trong vòng 3 năm.
Đó là số liệu thống kê. -
6:48 - 6:52Có một cô gái trẻ và xinh đẹp đằng kia,
-
6:52 - 6:55và cô ấy có một chấn thương rất kinh khủng
-
6:55 - 6:58về tinh thần và thể chất
-
6:58 - 7:01từ vụ nổ bom liều chết.
Đó là một quả-đạn-người. -
7:01 - 7:04Có nghĩa là, khi cô ấy ngồi ở nhà hàng
-
7:04 - 7:07nhiều năm sau, 10 sau, 15 năm sau,
-
7:07 - 7:09hay khi ở bãi biển, thỉnh thoảng
-
7:09 - 7:12cô gãi da của mình, và từ đó chui ra
-
7:12 - 7:14một miếng của mảnh đạn.
-
7:14 - 7:20Và đó là một điều kinh khủng mà trí óc
phải chịu đựng -
7:20 - 7:23Có một quý cô ngồi kia đã mất đôi chân
-
7:23 - 7:26trong vụ đánh bom này.
-
7:26 - 7:30Cô ấy sẽ hiểu rằng cô nhận được một khoản
tiền bồi thường -
7:30 - 7:34từ chính phủ
-
7:34 - 7:37vì những gì xảy ra với cô ấy.
-
7:37 - 7:40Cô có con gái sắp đi học
ở một trong những -
7:40 - 7:42trường đại học tốt nhất. Cô ấy phải
bỏ học -
7:42 - 7:46để chăm sóc mẹ cô.
-
7:46 - 7:49Tất cả ta ở đây, và những ai đang xem,
-
7:49 - 7:51sẽ bị chấn động vì sự kiện này,
-
7:51 - 7:54nhưng chúng ta là những nạn nhân học được
-
7:54 - 7:56một vài sự thật cay đắng
-
7:56 - 8:01Rằng, xã hội của ta, chúng ta đồng cảm,
nhưng sau một lúc, -
8:01 - 8:05chúng ta bắt đầu lờ đi. Ta không làm đủ
với tư cách một xã hội. -
8:05 - 8:08Chúng ta không chăm sóc những nạn nhân, và
không tạo điều kiện cho họ, -
8:08 - 8:11và điều mà tôi đang cố gắng thể hiện là
-
8:11 - 8:14nạn nhân là vũ khí tốt nhất chúng
ta có -
8:14 - 8:17để chống lại nạn khủng bố.
-
8:18 - 8:21Chính phủ ở thềm thiên niên kỷ mới
-
8:21 - 8:24tiếp cận ngày hôm nay như thế nào?
Chúng ta biết. -
8:24 - 8:26Những gì họ đã làm là một cuộc xâm lược
-
8:26 - 8:29Nếu kẻ đánh bom liều chết đến từ xứ Wales,
-
8:29 - 8:32chúc Wales may mắn.
-
8:32 - 8:35những phản ứng tự nhiên của pháp luật,
phản ứng khẩn cấp -
8:35 - 8:40ảnh hưởng tới nền tảng của xã hội,
như ta đều biết -- -
8:40 - 8:42là một sai lầm.
-
8:42 - 8:46Ta sẽ lan truyền định kiến
trên toàn Edinburgh, -
8:46 - 8:51xuyên qua nước Anh, về người xứ Wales.
-
8:53 - 8:56Sự tiếp cận hôm nay, chính phủ đã học
từ lỗi lầm của họ. -
8:56 - 8:58Họ đang xem xét điều
tôi đã nhắc đến lúc đầu, -
8:58 - 9:02về những tiếp cận không đối xứng,
-
9:02 - 9:04cách nhìn hiện đại, về nhân và quả.
-
9:04 - 9:07Nhưng lỗi lầm của quá khứ là
chắc chắn xảy ra. -
9:07 - 9:09Đó là quy luật tự nhiên.
-
9:09 - 9:12Nỗi sợ hãi và áp lực
phải làm gì đó với chúng -
9:12 - 9:15sẽ trở nên to lớn hơn. Họ sẽ mắc lỗi sai.
-
9:15 - 9:18chúng không chỉ trở nên thông minh.
-
9:18 - 9:22Có một kẻ khủng bố khét tiếng người
Ireland đã từng kết luận -
9:22 - 9:25rất hay. Hắn nói,
-
9:25 - 9:27" Chính phủ Anh phải may
mắn -
9:27 - 9:31mọi lúc, và ta chỉ cần may mắn một lần"
-
9:31 - 9:34Nên điều ta cần làm là ta phải làm nó
hiệu quả -
9:34 - 9:37Ta phải bắt đầu nghĩ về việc trở nên
chủ động hơn. -
9:37 - 9:42Ta cần phải xây 1 kho vũ khí với
những vũ khí không hiếu chiến -
9:42 - 9:43trong cuộc chiến chống khủng bố.
-
9:43 - 9:52Nhưng tất nhiên, đó chỉ là ý tưởng -- đó
không phải là điều chính phủ làm tốt. -
9:52 - 9:56Tôi muốn trở lại trước vụ nổ,
về ý tưởng về -
9:56 - 10:00nhãn hiệu, và tôi đã nói
về Coke và Pepsi, ... -
10:00 - 10:04Ta thấy nó giống như khủng bố chống lại
nền dân chủ trong cuộc chiến nhãn hiệu đó. -
10:04 - 10:06Họ sẽ nhìn nó giống những người
đấu tranh vì tự do và sự thật -
10:06 - 10:13chống lại sự bất công,
chủ nghĩa đế quốc, vân vân... -
10:14 - 10:17Chúng ta phải nhìn điều này như
một bãi chiến trường chết chóc. -
10:17 - 10:21Chúng không chỉ muốn
mạng sống của chúng ta. -
10:21 - 10:23Chúng thực sự muốn tâm hồn văn hóa của ta
và đó là tại sao -
10:23 - 10:28việc phân tích nhãn hiệu là một cách
thú vị để tìm hiểu về điều này. -
10:28 - 10:33Nếu chúng ta xem xét Al Qaeda.
Về cơ bản Al Qaeda là một -
10:34 - 10:37sản phẩm ở các khu chợ hồi giáo
-
10:37 - 10:39nơi mà không có nhiều người nghe nói tới.
-
10:39 - 10:43Vụ 11/9 đã khơi mào nó.
Nó trở thành ngày tiếp thị lớn -
10:43 - 10:48và nó đã được đóng gói cho thế kỷ 21.
Chúng biết điều chúng đang làm. -
10:48 - 10:52Chúng đã làm rất hiệu quả trong việc
-
10:52 - 10:55tạo dựng một thương hiệu có thể
được nhượng quyền kinh doanh -
10:55 - 11:01ở những nơi có đói nghèo, ngu dốt,
bất công trên toàn thế giới. -
11:01 - 11:05Chúng ta, như tôi đã nói,
phải có một cú đánh vào thị trường đó, -
11:05 - 11:08nhưng chúng ta phải sử dụng
cái đầu của mình hơn là sức mạnh. -
11:08 - 11:12Nếu ta nhìn nhận nó như một nhãn hàng,
hoặc theo những cách nghĩ khác tương tự, -
11:12 - 11:16chúng ta sẽ không bao giờ giải quyết
hoặc chống lại được khủng bố. -
11:16 - 11:20Điều tôi muốn làm là đi nhanh
qua một vài ví dụ -
11:20 - 11:25từ công việc của tôi ở các lĩnh vực mà
chúng ta thử tiếp cận theo cách khác -
11:25 - 11:29Điều đầu tiên được gọi là "lawfare,"
-
11:29 - 11:31nói một cách hoa mỹ
-
11:31 - 11:35Khi chúng ta nhìn vào những hành động
dân sự chống lại khủng bố, -
11:35 - 11:38mọi người nghĩ chúng ta hơi
điên rồ, lạc hướng -
11:38 - 11:42và suy nghĩ lập dị. Bây giờ nó có một
danh hiệu. Mọi người sẽ làm nó. -
11:42 - 11:43có một quả bom,
người ta bắt đầu kiện. -
11:43 - 11:47Nhưng một trong những trường hợp đầu tiên
là vụ nổ bom ở Omagh. -
11:47 - 11:51Một hành động chính trị diễn ra năm 1998.
-
11:51 - 11:54Ở Omagh, bom nổ, tổ chức Real IRA,
-
11:54 - 11:56ở giữa tiến trình hòa bình.
-
11:56 - 12:00Điều này có nghĩa thủ phạm
không thực sự bị khởi tố -
12:00 - 12:04vì nhiều lý do,
hầu hết là vì quá trình hòa bình -
12:04 - 12:06và vì điều đang xảy ra,
những điều tốt đẹp hơn -
12:06 - 12:08Nó cũng có nghĩa nếu bạn
tưởng tượng về điều này, -
12:08 - 12:11rằng nếu kẻ đánh bom
vào con của bạn -
12:11 - 12:16và chồng của bạn đang
đi bộ xung quanh siêu thị -
12:16 - 12:18mà bạn ở trong đó.
-
12:18 - 12:21Một vài nạn nhân nói đủ là đủ.
-
12:21 - 12:25Chúng ta thực hiện 1 hành động cá nhân,
và ơn Chúa, 10 năm sau, -
12:25 - 12:27chúng ta thực sự chiến thắng.
có những phản đối nho nhó -
12:27 - 12:29vào lúc đó nên tôi phải
cẩn thận hơn -
12:29 - 12:31nhưng tôi khá tự tin.
-
12:31 - 12:33Tại sao nó lại hiệu quả?
-
12:33 - 12:36Nó hiệu quả không chỉ bởi vì công lý
đã được thực thi -
12:36 - 12:37ở nơi đã có 1 lỗ hổng lớn.
-
12:37 - 12:42Nó còn bởi vì tổ chức
Real IRA và các tổ chức khủng bố khác, -
12:42 - 12:44sức mạnh của họ đến từ thực tế rằng họ
-
12:44 - 12:49là những kẻ thua cuộc. Khi chúng ta xem
những nạn nhân là kẻ yếu, -
12:49 - 12:52và đảo ngược lại,
họ không biết phải làm gì. -
12:52 - 12:56Họ bối rối. Họ không tuyển được quân.
-
12:56 - 13:01Việc đánh Bom thực sự chấm dứt
-- thực tế -- bởi vì hành động đó. -
13:01 - 13:04Chúng ta đã trở thành, hay những nạn nhân
đó trở thành, quan trọng hơn, -
13:04 - 13:08Một con ma ám ảnh tổ chức khủng bố.
-
13:08 - 13:11Có một ví dụ khác.
Chúng ta có một trường hợp gọi là Almog -
13:11 - 13:15xảy ra tại một ngân hàng,
-
13:15 - 13:18từ cách nhìn của chúng ta nó được cho rằng
-
13:18 - 13:22ủng hộ hành động ném bom tự sát,
-
13:22 - 13:25Chỉ bởi hành động trên,
-
13:25 - 13:28ngân hàng đã ngừng thực hiện điều đó,
và thực tế -
13:28 - 13:31quyền lực trên thế giới,
đối với những lí do chính trị thực sự, -
13:31 - 13:33không thể đối phó được với vấn đề này,
-
13:33 - 13:35vì có quá nhiều lợi ích cạnh tranh,
-
13:35 - 13:38nên chúng đã chấm dứt
những kẽ hở trong hệ thống ngân hàng. -
13:38 - 13:41Có một trường hợp khác gọi là McDonald,
-
13:41 - 13:46nơi mà những nạn nhân của Semtex,
1 vụ đánh bom của tổ chức IRA lâm thời, -
13:46 - 13:52được hỗ trợ bởi Gaddafi, kiện ra tòa,
-
13:52 - 13:57và hành động này dẫn tới những điều
tuyệt vời cho một đất nước Libya mới. -
13:57 - 13:59Đất nước Libya mới có lòng trắc ẩn với
các nạn nhân, -
13:59 - 14:03và bắt đầu chấp nhận -- vì thế
nó đã bắt đầu 1 vòng đàm phán mới. -
14:04 - 14:07Nhưng vấn đề là,
chúng ta cần sự hỗ trợ nhiều hơn -
14:07 - 14:10cho những ý tưởng và trường hợp trên.
-
14:10 - 14:15Những công việc dân sự và
những sáng kiến xã hội. -
14:15 - 14:171 ví dụ ở Somalia.
Có 1 cuộc chiến chống cướp biển. -
14:17 - 14:19Nếu có ai nghĩ rằng có thể
chống lại cướp biển -
14:19 - 14:22giống như cuộc chiến khủng bố,
bạn đã sai. -
14:22 - 14:25Điều chúng ta đang cố làm là
biến cướp biển thành ngư dân. -
14:25 - 14:27Tất nhiên họ đã từng là ngư dân,
-
14:27 - 14:30nhưng chúng ta đã trộm cá của họ
và thải ra rất nhiều chất độc -
14:30 - 14:33vào môi trường nước của họ,
vì thế điều chúng ta đang cố tạo ra -
14:33 - 14:36an ninh và công việc
bằng một nhóm người gác biển -
14:36 - 14:39cùng với nền công nghiệp cá,
và tôi có thể bảo đảm với bạn, -
14:39 - 14:42khi đó, Al Shabaab hay
những người khác sẽ không còn -
14:42 - 14:46dùng sự nghèo đói và bất công
để làm hại những người này nữa. -
14:47 - 14:50Những ý tưởng này
không đắt bằng 1 tên lửa, -
14:50 - 14:53và chắc chắn không bằng
mạng sống của bất kì người lính nào, -
14:53 - 14:55nhưng quan trọng hơn, nó đưa chiến tranh
về quê hương của nó -
14:55 - 14:58mà không phải vào bờ biển của chúng ta,
-
14:58 - 14:59và ta nhìn vào những
nguyên nhân. -
14:59 - 15:03Điều cuối cùng tôi muốn nói
về các cuộc đối thoại. -
15:03 - 15:05Điều thuận lợi của đối thoại là rất rõ.
-
15:05 - 15:10Nó giáo dục cả 2 phía,
giúp chúng ta hiểu hơn, -
15:10 - 15:13bộc lộ điểm mạnh và điểm yếu,
-
15:13 - 15:15và vâng, như vài diễn giả trước đây,
-
15:15 - 15:18điểm yếu chung
dẫn tới sự tin tưởng, và -
15:18 - 15:21nó trở thành, 1 phần của bình thường hóa.
-
15:21 - 15:26Nhưng nó không hề dễ dàng
Sau vụ ném bom, -
15:26 - 15:29nạn nhân không còn ở đó.
-
15:29 - 15:31Có những vấn đề thực tiễn.
-
15:31 - 15:34Đó là rủi ro chính trị cho
những người giữ vai trò chủ đạo -
15:34 - 15:37và cho những người đối thoại.
Trong một lần -
15:37 - 15:39tôi làm điều này,
mỗi lần tôi đưa ra 1 điều họ không thích, -
15:39 - 15:41họ thực sự ném đá về phía tôi,
-
15:41 - 15:43và khi tôi ủng hộ điều mà họ thích,
-
15:43 - 15:48họ bắt đầu hứng khởi, nói nhiều hơn về nó,
công bằng mà nói không tốt chút nào (cười) -
15:48 - 15:51Dù là quan điểm nào, nó đều dẫn đến
trọng tâm vấn đề, -
15:51 - 15:53bạn đang thực hiện điều đó,
bạn đang trò chuyện với chúng -
15:53 - 15:57Bây giờ, tôi chỉ muốn kết thúc bằng việc
nói rằng nếu chúng ta theo lẽ phải, -
15:57 - 16:02tôi nghĩ chúng ta nhận ra rằng
tất cả chúng ta đều muốn -
16:02 - 16:05có được nhận thức về khủng bố,
mà không chỉ dừng lại ở -
16:05 - 16:08một nhận thức thuần túy quân sự
về nó. -
16:08 - 16:11Chúng ta cần thúc đẩy hơn nữa
-
16:11 - 16:14những phản ứng hiện đại và
không đối xứng. -
16:14 - 16:16Điều này không phải là
đối xử nhẹ nhàng với khủng bố. -
16:16 - 16:20Nó là về sự đấu tranh theo cách của hiện tại.
-
16:20 - 16:23Như tôi đã nói, chúng ta phải
thúc đẩy sự đổi mới. -
16:23 - 16:27Chính phủ rất cởi mở. Điều đó không tới
từ những hành lang bụi bặm. -
16:27 - 16:29Khu vực tư nhân cũng có một vai trò.
-
16:29 - 16:32Vai trò chúng ta có thể làm ngay
bây giờ là đi ra xa -
16:32 - 16:35và nhìn xem làm thế nào chúng ta
có thể hỗ trợ các nạn nhân trên thế giới -
16:35 - 16:37để đem tới những sáng kiến.
-
16:37 - 16:40Nếu tôi để lại một vài
câu hỏi lớn ở đây -
16:40 - 16:43có thể thay đổi nhận thức của
ai đó về nó, và biết đâu -
16:43 - 16:45suy nghĩ và phản hồi
sẽ đến từ những câu hỏi đó, -
16:45 - 16:49nhưng bản thân tôi và nhóm khủng bố
của tôi có thực sự cần phải -
16:49 - 16:53làm bạn nổ tung để làm rõ
quan điểm của chúng ta? -
16:54 - 16:57Chúng ta phải hỏi bản thân những câu hỏi
này, dù cho điều đó thật khó chịu. -
16:57 - 17:01Chúng ta đã từng lờ đi sự bất công
hay sự đấu tranh nhân đạo nào -
17:01 - 17:03ở đâu đó trên thế giới chưa?
-
17:03 - 17:06Nếu, thực tế,
trận chiến của sự đói nghèo và bất công -
17:06 - 17:08chính xác là điều mà
khủng bố muốn chúng ta làm? -
17:08 - 17:11Nếu bom chỉ đơn giản là
để đánh thức chúng ta? -
17:11 - 17:14Điều gì xảy ra nếu bom phát nổ
-
17:14 - 17:18bởi vì chúng ta đã không có bất kỳ
suy nghĩ và những thứ đặt ra -
17:18 - 17:22cho phép những cuộc đối thoại giải quyết
những điều này và tương tác ? -
17:22 - 17:25Điều mà không ai bàn cãi
-
17:25 - 17:27đó là, chúng ta
phải dừng sự phản ứng, -
17:27 - 17:31và cần chủ động hơn nữa, và tôi chỉ muốn
đưa ra cho bạn -
17:31 - 17:34một ý tưởng, đó là
-
17:34 - 17:37một câu hỏi khuyến khích bạn suy nghĩ
-
17:37 - 17:42và câu trả lời sẽ yêu cầu
sự đồng cảm với quỷ dữ. -
17:42 - 17:44Nó là một câu hỏi được bàn bạc bởi
rất nhiều nhà tư tưởng -
17:44 - 17:49và các nhà văn vĩ đại : Nếu xã hội thực sự
cần sự khủng hoảng để thay đổi thì sao? -
17:49 - 17:53Nếu xã hội thực sự cần khủng bố
-
17:53 - 17:55để thay đổi và thích nghi cho
những điều tốt hơn thì sao? -
17:55 - 18:00Nó là những đề tài của Bulgakov,
nó là bức tranh của Jesus -
18:00 - 18:03và quỷ dữ tay trong tay ở Gethsemane
-
18:03 - 18:05bước vào trong ánh trăng.
-
18:05 - 18:08Điều đó có nghĩa là con người,
-
18:08 - 18:11để sống sót trong sự phát triển,
-
18:11 - 18:13khá mang hơi hướng Darwin ở đây,
-
18:13 - 18:17đã phải chơi đùa với quỷ dữ.
-
18:17 - 18:21Nhiều người nói rằng
chủ nghĩa cộng sản đã bị đánh bại -
18:21 - 18:25bởi ban nhạc Rolling Stones.
Nó là một thuyết hay. -
18:25 - 18:28Có thể Rolling stones có một vị trí trong điều này.
-
18:28 - 18:31Cảm ơn.
-
18:31 - 18:40(Âm nhạc) (Vỗ tay)
-
18:40 - 18:42Bruno Giussani: Cảm ơn. (Vỗ tay)
- Title:
- Khủng bố không phải cách giải quyết vấn đề
- Speaker:
- Jason McCue
- Description:
-
Trong bài nói hấp dẫn này, luật sư Jason McCue đã thôi thúc một phương hướng mới để chống lại khủng bố, làm suy yếu uy tín của những người mua hàng - những tân bình. Ông dã chia sẻ những câu chuyện thật mà ông và các cộng sự đã thực hiện để thay đổi.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:02
TED Translators admin approved Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua accepted Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Quynh Hua edited Vietnamese subtitles for Terrorism is a failed brand |