Return to Video

جیسون مک کیو: تروریسم یک برند شکست خورده است

  • 0:01 - 0:05
    قطعا ما با تروریست ها صحبت میکنیم، بحثی در این نیست.
  • 0:05 - 0:11
    ما در حال مقابله با گونه جدیدی از تروریسم هستیم.
  • 0:11 - 0:15
    این یک گونه قدیمی و سنتی تروریسم است.
  • 0:15 - 0:18
    اما به نحوی برای قرن ۲۱ طراحی شده است.
  • 0:18 - 0:23
    یکی از چیزهای بزرگ در مقابله با تروریسم
  • 0:23 - 0:26
    این است که شما چگونه آن را درک میکنید؟
  • 0:26 - 0:29
    چراکه درک شما منجر به پاسخ شما به اون میشه.
  • 0:29 - 0:34
    پس اگر درک سنتی از تروریسم دارید،
  • 0:34 - 0:38
    درک شما این خواهد بود که تروریسم یک نوع جنایتکاری از نوع جنگ هست
  • 0:38 - 0:39
    بنابراین چطور به اون پاسخ میدید؟
  • 0:39 - 0:43
    طبیعتاً، منجر به مقابله به مثل میشود.
  • 0:43 - 0:47
    با اون میجنگید. اگر رویکرد مدرن تری داشته باشید،
  • 0:47 - 0:51
    و درک شما از تروریست تقریبا علت و معلولی باشد،
  • 0:51 - 0:55
    آنگاه طبیعتاً، پاسخی که از آن حاصل میشود
  • 0:55 - 0:59
    بسیار نا متقارن تر خواهد بود.
  • 0:59 - 1:03
    ما در دنیایی مدرن زندگی می کنیم.
  • 1:03 - 1:06
    تروریست هم در واقع با آن سازگار شده است.
  • 1:06 - 1:10
    و این کاری ست که ما هم باید انجام بدیم، و این بدین معنی ست که کسانی که در مقابله با تروریسم کار میکنند
  • 1:10 - 1:13
    و این کاری ست که ما هم باید انجام بدیم، و این بدین معنی ست که کسانی که در مقابله با تروریسم کار میکنند
  • 1:13 - 1:16
    باید شروع کنند
  • 1:16 - 1:20
    عینک اینترنتی گوگل خود، یا هر چه دارند، رو به چشم بگذارند.
  • 1:20 - 1:25
    در مورد من، چیزی که انتظار دارم انجام شود این است که
  • 1:25 - 1:28
    تروریسم را همانطور ببینیم که به یک برند و یا شرکت جهانی نگاه میکنیم،
  • 1:28 - 1:30
    مثلاً، کوکا کولا.
  • 1:30 - 1:36
    هر دو برای سلامت شما مضر هستند. (خنده)
  • 1:36 - 1:40
    اگر به آن به عنوان برند نگاه کنیم،
  • 1:40 - 1:43
    به چیزی که پی میبریم این است که کاملاً محصولی معیوب است.
  • 1:43 - 1:46
    همانطور که گفتیم، بسیار برای سلامت مضر هستند،
  • 1:46 - 1:48
    و این برای کسانی که تحت تاثیر آن هستند، بد خواهد بود.
  • 1:48 - 1:52
    به خصوص اگه شما یک بمب گذار انتحاری باشید، اصلا برای شما خوب نخواهد بود.
  • 1:52 - 1:55
    این در واقع چبزی را که روی قوطی نوشته انجام نمیده.
  • 1:55 - 2:00
    شما در حقیقت ۷۲ تا دختر باکره در بهشت بدست نمی آورید.
  • 2:00 - 2:03
    این اتفاق نمی افتد، من اینطور فکر نمی کنم.
  • 2:03 - 2:07
    و شما در واقع به دهه ۸۰ نمیرید، وبا پشتیبانی ِ یکی از این گروه ها به سرمایه داری خاتمه نمیدید. این ها مزخرف هستند.
  • 2:07 - 2:10
    و شما در واقع به دهه ۸۰ نمیرید، وبا پشتیبانی ِ یکی از این گروه ها به سرمایه داری خاتمه نمیدید. این ها مزخرف هستند.
  • 2:10 - 2:13
    اما به این پی میبرید که این جریان یک پاشنه آشیل (نقطه ضعف) دارد.
  • 2:13 - 2:16
    برند ها پاشته آشیل (نقطه ضعف) دارند.
  • 2:16 - 2:17
    راجع به سلامت صحبت کردیم،
  • 2:17 - 2:21
    اما لازم هست که مصرف کننده به آن باور داشته باشند.
  • 2:21 - 2:25
    مصرف کننده های مورد نیاز همان هیئت موسسان تروریست هستند.
  • 2:25 - 2:28
    آنها کسانی هستند که برند را باور دارند، آنرا پشتیبانی میکنند،
  • 2:28 - 2:31
    تجهیزشان میکنند، و کسانی هستند که
  • 2:31 - 2:34
    ما باید به آنها ارتباط پیدا کنیم.
  • 2:34 - 2:36
    باید در مقابل آنها به برند حمله کنیم.
  • 2:36 - 2:41
    اگر همین طرح برند را ادامه دهیم، دو راه ضروری برای این کار وجود دارد
  • 2:41 - 2:44
    یکی اینکه بازار آنها را کاهش دهیم. منظورم این است که
  • 2:44 - 2:49
    گروه اونها مقابل گروه ماست. باید رقابت کنیم.
  • 2:49 - 2:51
    باید به اونها نشون بدیم که محصول ما بهتر است
  • 2:51 - 2:54
    اگر بخواهم نشان بدهم که محصول ما بهتر است
  • 2:54 - 2:59
    احتمالا چیزی مانند زندان گوانتانامو درست نمیکنم.
  • 2:59 - 3:03
    در باره محدود کردن نیازهای اساسی برای خود محصول صحبت کردیم. میتونید به
  • 3:03 - 3:06
    در باره محدود کردن نیازهای اساسی برای خود محصول صحبت کردیم. میتونید به
  • 3:06 - 3:10
    فقر، بی عدالتی، و همه این قبیل چیزها نگاه کنید که
  • 3:10 - 3:12
    تروریسم را تغذیه میکنند.
  • 3:12 - 3:15
    مسئله دیگر نقد محصول است.
  • 3:15 - 3:17
    از حمله به اسطوره محصول سخن گفتیم.
  • 3:17 - 3:21
    میدونید، هیچ چیز حماسی در کشتن یک بچه وجود ندارد.
  • 3:21 - 3:26
    شاید لازم است که بر این مطلب تمرکز کنیم و این پیام رو قابل درک کنیم.
  • 3:26 - 3:29
    باید خطرهای محصول را آشکار کنیم
  • 3:29 - 3:32
    مخاطبین ما تنها تولید کنندگان تروریسم نیستند،
  • 3:32 - 3:33
    همانطور که قبلا گفتم تروریست ها هستند.
  • 3:33 - 3:36
    نه تنها بازار گردانان ترورویسم
  • 3:36 - 3:41
    شامل سرمایه گزاران، و تجهیز کنندگان
  • 3:41 - 3:43
    بلکه مصرف کنندگان تروریسم مخاطب هستند.
  • 3:43 - 3:46
    باید به وطن آنها وارد بشیم.
  • 3:46 - 3:49
    وطن اونها جاییست که آنها رو استخدام میکند و به آنها نیرو و قدرت میدهد.
  • 3:49 - 3:52
    وطن آنها جاییست که مشتریان آنها اهل آنجا هستند
  • 3:52 - 3:56
    ما باید پیام خود رو به آنجا ببریم.
  • 3:56 - 3:59
    پس لازم است که در این دو حیطه
  • 3:59 - 4:03
    با تروریست ها و تجهیزکنندگان آن ها تعامل کنیم.
  • 4:03 - 4:06
    باید بیازماییم و باید آموزش دهیم
  • 4:06 - 4:09
    باید گفتمان داشته باشیم
  • 4:09 - 4:13
    اکنون، برای چند ثانیه دیگر هم این موضوع برند را ادامه دهیم و
  • 4:13 - 4:16
    به سیستم حمل رایگان فکر کنیم.
  • 4:16 - 4:18
    چگونه این حمله ها را انجام دهیم؟
  • 4:18 - 4:21
    خوب، کاهش بازار یک راهکار برای دولتها
  • 4:21 - 4:24
    و جامعه متمدن است. باید نشان دهیم که ما بهتریم.
  • 4:24 - 4:28
    باید ارزشها یمان را نشان دهیم.
  • 4:28 - 4:30
    باید آنچه موعظه میکنیم را به عمل درآوریم.
  • 4:30 - 4:33
    اما وقتی به نقد محصول میرسیم،
  • 4:33 - 4:37
    اگر تروریست ها کوکاکولا باشند و ما پپسی باشیم
  • 4:37 - 4:41
    فکر نکنم، اگه ما پپسی باشیم، هر چه در باره کوکا کولا بگوییم
  • 4:41 - 4:43
    کسی حرف ما را باور کند.
  • 4:43 - 4:45
    پس باید یک مکانیزم دیگر پیدا کنیم،
  • 4:45 - 4:48
    و یکی از بهترین مکانیزم ها که من تا به حال به آن برخورده ام
  • 4:48 - 4:50
    قربانیان تروریسم هستند.
  • 4:50 - 4:53
    آنها تنها کسانی هستند که میتوانند آنجا بایستند و بگویند،
  • 4:53 - 4:58
    " این محصول آشغال است. من این را خوردم و چند روز مریض بودم.
  • 4:58 - 5:01
    یا دستم را سوزاند، با هر چیزی از این قبیل. شما اونها رو باور میکنید.
  • 5:01 - 5:04
    شما میتونید زخم های آنها را ببینید. به آنها اعتماد میکنید.
  • 5:04 - 5:09
    اما اگه این قربانیان باشند، یا دولت ها
  • 5:09 - 5:15
    سازمانهای غیر دولتی، یا حتی ملکه که دیروز در ایرلند شمالی بود،
  • 5:15 - 5:19
    باید تعامل کنیم و با لایه های مختلف تروریسم روبرو شویم، در عمل
  • 5:19 - 5:23
    باید تعامل کنیم و با لایه های مختلف تروریسم روبرو شویم، در عمل
  • 5:23 - 5:27
    باید رقص کوتاهی با شیطان داشته باشیم.
  • 5:27 - 5:30
    این قسمت مورد علاقه سخنرانی من است.
  • 5:30 - 5:34
    میخواستم همه شما را منفجر کنم تا یک نکته رو نشون بدم
  • 5:34 - 5:37
    اما - (خنده)-
  • 5:37 - 5:40
    TED به دلایل بهداشت و سلامتی، به من گفت که
  • 5:40 - 5:42
    باید شمارش معکوس انجام بدم،
  • 5:42 - 5:45
    کمی احساس یک ایرلندی با یک تروریست یهودی را دارم،
  • 5:45 - 5:50
    یک جورهایی تروریست بهداشت و سلامتی، و من - (خنده)
  • 5:50 - 5:54
    من می شمارم ۳، ۲، ۱ و
  • 5:54 - 5:57
    کمی هشدار دهنده است، پس فکر کنیم ببینیم شعار من، چه میتواند باشد.
  • 5:57 - 6:00
    شعار من "اعضای بدن، نه حمله قلبی" خواهد بود
  • 6:00 - 6:05
    پس ۳، ۲، ۱. (صدای انفجار)
  • 6:05 - 6:10
    بسیار خوب. (خنده)
  • 6:10 - 6:18
    در بین همه ما خانمی که در صندلی ۱۵J نشسته بمب گذار انتحاری بوده
  • 6:18 - 6:20
    ما همه قربانیان تروریست هستیم.
  • 6:20 - 6:25
    ۶۲۵ نفر در این سالن هستیم. قراره برای تمام زندگی زخم خورده بمونیم.
  • 6:25 - 6:29
    یک پدر و پسر بودند که در اون صندلی آنجا نشسته بودند.
  • 6:29 - 6:32
    پسر مرده. پدر زنده است.
  • 6:32 - 6:38
    پدر خودش رو در سال هایی که در پیش رو دارد سرزنش میکند
  • 6:38 - 6:42
    که چرا به جای پسرش روی اون صندلی ننشسته بود.
  • 6:42 - 6:44
    او الکل خواهد خورد و احتمالا
  • 6:44 - 6:48
    بعد از سه سال خودش را خواهد کشت.
  • 6:48 - 6:52
    بانوی جوان و جذابی آنجاست،
  • 6:52 - 6:55
    چیزی دارد که، من فکر میکنم بدتربن
  • 6:55 - 6:58
    نوع جراحت روانی و فیزیکی ست که من تا به حال
  • 6:58 - 7:01
    در یک بمب گذاری انتحاری دیدم: این ترکش انسانی ست.
  • 7:01 - 7:04
    این یعنی، در سال های آتی، ۱۰ سال آینده، ۱۵ سال آینده، وقتی او در یک رستوران می نشیند
  • 7:04 - 7:07
    این یعنی، در سال های آتی، ۱۰ سال آینده، ۱۵ سال آینده، وقتی او در یک رستوران می نشیند
  • 7:07 - 7:09
    یا وقتی در ساحل است، هر از گاهی شروع میکند
  • 7:09 - 7:12
    به ساییدن پوست خود، و از اون
  • 7:12 - 7:14
    بخشی از یک ترکش بیرون خواهد آمد.
  • 7:14 - 7:20
    و این برای ذهن به سختی قابل هضم است.
  • 7:20 - 7:22
    یک بانوی دیگری هم آنجا هست که پایش را در این بمب گذاری از دست داده.
  • 7:22 - 7:26
    یک بانوی دیگری هم آنجا هست که پایش را در این بمب گذاری از دست داده.
  • 7:26 - 7:30
    او در خواهد یافت که میزان رقت انگیزی پول از دولتمان می گیرد
  • 7:30 - 7:34
    او در خواهد یافت که میزان رقت انگیزی پول از دولتمان می گیرد
  • 7:34 - 7:37
    تا مراقب شرایط پیش آمده باشد.
  • 7:37 - 7:40
    او دختری داشت که قصد داشت به یکی از بهتریت دانشگاه ها برود. اکنون او دانشگاه را رها کرده
  • 7:40 - 7:42
    او دختری داشت که قصد داشت به یکی از بهتریت دانشگاه ها برود. اکنون او دانشگاه را رها کرده
  • 7:42 - 7:46
    تا از مادرش مراقبت کند.
  • 7:46 - 7:49
    ما همه اینجا هستیم و تمام کساتی که شاهد این ماجرا بودند
  • 7:49 - 7:51
    دچارآسیب روانی از این حادثه خواهند شد
  • 7:51 - 7:54
    اما تمام شما که در اینجا قربانی شدید، برخی حقایق تلخ را خواهید آموخت.
  • 7:54 - 7:56
    اما تمام شما که در اینجا قربانی شدید، برخی حقایق تلخ را خواهید آموخت.
  • 7:56 - 8:01
    که جامعه ما همدردی میکند اما پس از مدتی،
  • 8:01 - 8:05
    آغاز به نادیده گرفتن میکند. ما به عنوان یک جامعه کم کاری میکنیم.
  • 8:05 - 8:08
    ما از قربانیان مان مراقیت نمیکنیم و به آنها توان نمیدهیم،
  • 8:08 - 8:11
    و آنچه من تلاش میکنم که در واقع نشان دهم، این است که
  • 8:11 - 8:14
    قربانیان بهترین سلاحی هستند که ما در مقابل تروریسم داریم.
  • 8:14 - 8:17
    قربانیان بهترین سلاحی هستند که ما در مقابل تروریسم داریم.
  • 8:17 - 8:21
    رویکرد امروز دولت در آغاز هزاره سوم چگونه خواهد بود؟ خوب، همه ما میدونیم.
  • 8:21 - 8:24
    رویکرد امروز دولت در آغاز هزاره سوم چگونه خواهد بود؟ خوب، همه ما میدونیم.
  • 8:24 - 8:26
    چیزی که انجام میدهند تهاجم است.
  • 8:26 - 8:29
    اگر بمب گذار انتحاری اهل ولیز باشد،
  • 8:29 - 8:32
    من براب ولیز آرزوی موفقیت میکنم.
  • 8:32 - 8:35
    وضع قوانین ضرب الاجل، قوانین تدارک اضطراری--
  • 8:35 - 8:39
    که همانطور که همه میدانیم بر پایه های جامعه اثر میکند--
  • 8:39 - 8:42
    این یک اشتباه است
  • 8:42 - 8:46
    ما پیش قضاوتی را در سراسر ادینبورگ
  • 8:46 - 8:50
    و سراسرانگلستان گسترش میدهیم، به خاطر مردم ولز.
  • 8:50 - 8:56
    در رویکرد امروز، دولت از اشتباهاتش درس گرفته است.
  • 8:56 - 8:58
    آنها امروز به آنچه من امروز با آن شروع کردم نگاه میکنند
  • 8:58 - 9:02
    به آن روش های نامتفارن،
  • 9:02 - 9:04
    رویکردهای مدرن تر، علت و معلول.
  • 9:04 - 9:07
    اما اشتباهات گذشته غیر قابل اجتناب اند.
  • 9:07 - 9:09
    این طبیعت انسان است.
  • 9:09 - 9:12
    ترس و فشار برای انجام کار، روی آنها بسیار شدید خواهد بود. و آنها اشتباه خواهند کرد.
  • 9:12 - 9:15
    ترس و فشار برای انجام کار، روی آنها بسیار شدید خواهد بود. و آنها اشتباه خواهند کرد.
  • 9:15 - 9:18
    و آتها باهوش و زیرک نخواهند بود.
  • 9:18 - 9:22
    یک تروریست مشهور ایرلندی بود که یک بار این نکته را به زیبایی خلاصه کرد. او گفت،
  • 9:22 - 9:25
    یک تروریست مشهور ایرلندی بود که یک بار این نکته را به زیبایی خلاصه کرد. او گفت،
  • 9:25 - 9:27
    "در مورد دولت بریتانیا موضوع این است که همیشه شانس می آورد، و ما فقط یک بار باید شانس بیاوریم".
  • 9:27 - 9:31
    "در مورد دولت بریتانیا موضوع این است که همیشه شانس می آورد، و ما فقط یک بار باید شانس بیاوریم".
  • 9:31 - 9:34
    پس چیزی که ما باید انجام بدیم این است که تاثیر گذار باشیم.
  • 9:34 - 9:37
    ما باید کنشگرا تر باشیم
  • 9:37 - 9:42
    در این جنگ با تروریسم ما نیاز به ساخت یک زرادخانه از سلاح های غیر مبارزهای داریم.
  • 9:42 - 9:43
    در این جنگ با تروریسم ما نیاز به ساخت یک زرادخانه از سلاح های غیر مبارزهای داریم.
  • 9:43 - 9:52
    اما این ایده چیزی نیست که دولت به خوبی آنرا انجام دهد.
  • 9:52 - 9:56
    میخواهم به قبل از انفجار بازگردم، به این ایده برند، و اینکه داشتم در باره کوکا و پپسی صحبت میکردم.
  • 9:56 - 10:00
    میخواهم به قبل از انفجار بازگردم، به این ایده برند، و اینکه داشتم در باره کوکا و پپسی صحبت میکردم.
  • 10:00 - 10:04
    میبینیم که در جنگ برند، تروریسم در مقابل دموکراسی قرار میگیرد.
  • 10:04 - 10:06
    آنها این را به عنوان مبارزان آزادی و حقیقت
  • 10:06 - 10:13
    در برابر بی عدالتی و امپرسیالیسم می بینند.
  • 10:13 - 10:17
    ما باید به این موضوع مانند یک میدان نبرد کشنده نگاه کنیم.
  • 10:17 - 10:21
    آنها فقط گوشت و خون ما را نمیخواهند.
  • 10:21 - 10:23
    آنها در واقع روح فرهنگی ما را می خواهند، و به همین خاطر
  • 10:23 - 10:28
    مقایسه برند ها روش جالبی برای نگاه کردن به این موضوع است.
  • 10:28 - 10:32
    اگر به القاعده نگاه کنیم. القاعده لزوماً
  • 10:32 - 10:37
    یک محصول توی قفسه یک بازار در جایی بود
  • 10:37 - 10:39
    که بسیاری از آن بی اطلاع بودند
  • 10:39 - 10:43
    یازده سپتامبر آنرا آغاز کرد. آنروز روز بزرگ بازاریابی بود
  • 10:43 - 10:48
    و برای قرن ۲۱ بسته بندی شده بود. آنها میدانستند چه میکنند.
  • 10:48 - 10:52
    آنها به طور موثری چیزی برای تصویر این برند انجام می دادند
  • 10:52 - 10:55
    تا این برند بتواند در سرتاسر دنیا که فقر، جهل و بی عدالتی وجود دارد، شعبه های خود را به راه اندازد.
  • 10:55 - 11:01
    تا این برند بتواند در سرتاسر دنیا که فقر، جهل و بی عدالتی وجود دارد، شعبه های خود را به راه اندارد.
  • 11:01 - 11:05
    همانطور که گفتم ما باید به این بازار حمله کنیم.
  • 11:05 - 11:08
    اما باید بجای قدرتمان باید از فکرمان استفاده کنیم
  • 11:08 - 11:12
    اگر ما ادراکی مانند برند یا روش های دیگر فکری نسبت به آن داشته باشیم
  • 11:12 - 11:16
    قادر به حل و فصل یا مقابله با تروریسم نخواهیم بود
  • 11:16 - 11:20
    میخواهم به طور خلاصه چند مثال از کارم در حیطه هایی برای شما بزنم که سعی داریم رویکرد متفاوتی در این خصوص داشته باشیم.
  • 11:20 - 11:25
    میخواهم به طور خلاصه چند مثال از کارم در حیطه هایی برای شما بزنم که سعی داریم رویکرد متفاوتی در این خصوص داشته باشیم
  • 11:25 - 11:29
    اولین آنها لقب "بلیط قانون" را گرفته است.
  • 11:29 - 11:31
    کمابیش اسم درستی ست.
  • 11:31 - 11:35
    آنگاه که ما به دنبال انجام اقدام مدنی در برابر تروریست بودیم،
  • 11:35 - 11:38
    همه پنداشتند که ما دیوانه، تک رو و خل هستیم. و حالا اسم و رسمی دارد. همه آنرا انجام میدهند.
  • 11:38 - 11:42
    همه پنداشتند که ما دیوانه، تک رو و خل هستیم. و حالا اسم و رسمی دارد. همه آنرا انجام میدهند.
  • 11:42 - 11:43
    هرجا بمبی باشه مردم شروع به پیگیری می کنند.
  • 11:43 - 11:47
    اما یکی از موارد اولیه آن بمب گذاری «اوماه» در ایرلند شمالی بود.
  • 11:47 - 11:51
    اقدام مدنی از سال ۱۹۹۸ آغاز شد.
  • 11:51 - 11:54
    درحادثه اوماه (شهری در ایرلند شمالی)، بمب گداری در طی فرایند صلح، توسط ارتش جمهوری خواه ایرلند انجام شد.
  • 11:54 - 11:56
    درحادثه اوماه (شهری در ایرلند شمالی)، بمب گداری در طی فرایند صلح، توسط ارتش جمهوری خواه ایرلند انجام شد.
  • 11:56 - 12:00
    این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
  • 12:00 - 12:04
    این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
  • 12:04 - 12:06
    این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
  • 12:06 - 12:08
    علاوه بر این بدین معنا بود - اگر قادر به تصور این باشید -
  • 12:08 - 12:11
    که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
  • 12:11 - 12:16
    که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
  • 12:16 - 12:18
    که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
  • 12:18 - 12:21
    برخی از قربانیان گفتند دیگر کافی ست.
  • 12:21 - 12:25
    ما اقدام خصوصی می کنیم، و شکر خدا، ۱۰ سال بعد،
  • 12:25 - 12:27
    ما پیروز شدیم. درخواست تجدید نظر اندکی در حال حاضر وجود دارد پس من باید کمی مراقب باشم،
  • 12:27 - 12:29
    ما پیروز شدیم. درخواست تجدید نظر اندکی در حال حاضر وجود دارد پس من باید کمی مراقب باشم،
  • 12:29 - 12:31
    اما کاملاً اعتماد به نفس دارم.
  • 12:31 - 12:33
    چرا این اقدام موثر بود؟
  • 12:33 - 12:36
    این اقدام موثر بود چرا که نه تنها عدالت به عینه اجرا شد
  • 12:36 - 12:37
    که خلا بزرگی در باره آن وجود دارد
  • 12:37 - 12:42
    بلکه به خاطر ارتش جمهوری خواه ایراند و سایر گروه های تروریستی.
  • 12:42 - 12:44
    تمام قدرت آنها از این حقیقت است که آنها آدم های فلک زده ای هستند. وقتی ما قربانیان را به عنوان افراد فلک زده معرفی کردیم
  • 12:44 - 12:49
    تمام قدرت آنها از این حقیقت است که آنها آدم های فلک زده ای هستند. وقتی ما قربانیان را به عنوان افراد فلک زده معرفی کردیم
  • 12:49 - 12:52
    و جریان را برگرداندیم، آنها نمی دانستند باید چه کار کنند.
  • 12:52 - 12:56
    آنها خجالت زده شدند. میزان استخدامشان پایین آمد.
  • 12:56 - 13:01
    بمب ها به خاطر ابن اقدام متوقف شدند.
  • 13:01 - 13:04
    ما یا در واقع آن قربانیان به طور ویژه ای،
  • 13:04 - 13:08
    روحی شدند که سازمان تروریست ها را خالی از سکنه کرد.
  • 13:08 - 13:11
    مثال های دیگری هم وجود دارد. ما موردی به نام آلموگ داشتیم
  • 13:11 - 13:15
    که در ارتباط با بانکی بود که
  • 13:15 - 13:18
    ظاهراً، و از نظر ما،
  • 13:18 - 13:22
    به بمب گذاران انتحاری پاداش میداد.
  • 13:22 - 13:25
    تنها با اقدام ما،
  • 13:25 - 13:28
    بانک این کار را متوقف کرد، و در واقع،
  • 13:28 - 13:30
    قدرت های سراسر دنیا که به دلایل سیاسی حقیقی
  • 13:30 - 13:33
    پیش از این قادر به رویارویی با این موضوع نبودند،
  • 13:33 - 13:35
    چراکه منافع رقیب دیگر بسیاری وجود داشتند،
  • 13:35 - 13:38
    این نقاط ضعف در سیستم بانکی را بستند.
  • 13:38 - 13:41
    مورد دیگری به نام مک دونالد وجود دارد
  • 13:41 - 13:45
    که برخی قربانیان سمتکس (نوعی ماده منفجره)، بر اثر بمب گذاری ارتش موقت جمهوری خواه ایرلند شمالی بودند
  • 13:45 - 13:52
    که توسط قذافی تامین میشدند، تحت تعقیب قرار گرفتند،
  • 13:52 - 13:56
    و آن اقدام به وقایع شگفت انگیزی برای لیبی جدید منجر شد.
  • 13:56 - 13:59
    لیبی جدید با قرباتیان با عطوفت برخورد کرد،
  • 13:59 - 14:03
    و این موضوع را به عهده گرفت -- پس گفتمان کاملاً جدیدی آغاز شد.
  • 14:03 - 14:07
    اما مشکل اینجاست ما پشتیبانی بیشتر و بیشتری از این موارد و ایده ها نیاز داریم.
  • 14:07 - 14:10
    اما مشکل اینجاست ما پشتیبانی بیشتر و بیشتری از این موارد و ایده ها نیاز داریم.
  • 14:10 - 14:15
    خدمات و طرح های اجتماعی مدنی نیاز داریم.
  • 14:15 - 14:17
    یک نمونه خوب در سومالی است. آنجا مبارزه با دزدی دربایی وجود دارد.
  • 14:17 - 14:19
    اگر کسی فکر می کند میتواند مانند جنگ با تروریسم با دزدی دریایی بجنگد و شرط می بندد، در اشتباه است.
  • 14:19 - 14:22
    اگر کسی فکر می کند میتواند مانند جنگ با تروریسم با دزدی دریایی بجنگد و شرط می بندد، در اشتباه است.
  • 14:22 - 14:25
    ما در آنجا سعی می کنیم دزدان دریایی را به ماهیگیر تبدیل کنیم.
  • 14:25 - 14:27
    البته آنها قبلا ماهیگیر بوده اند.
  • 14:27 - 14:30
    اما ما ماهی آنها را دزدیدیم و حجم زیادی از ضایعات سمی را در آب آنها ریختیم، پس ما سعی میکنیم
  • 14:30 - 14:33
    اما ما ماهی آنها را دزدیدیم و حجم زیادی از ضایعات سمی را در آب آنها ریختیم، پس ما سعی میکنیم
  • 14:33 - 14:36
    امنیت و شغل را با آوردن گارد ساحلی
  • 14:36 - 14:39
    به همراه صنایع شیلات ایجاد کنیم، و من به شما ضمانت می دهم،
  • 14:39 - 14:42
    همانطور که این تشکیلات ساخته می شود، الشباب و سایر گروه ها
  • 14:42 - 14:46
    فقر و بی عدالتی را نخواهند داشت تا آن مردم را طعمه خود کنند.
  • 14:46 - 14:50
    هزینه این طرح ها از از موشک و مطمئناً از ارزش زندگی یک سرباز کمتر خواهد بود.
  • 14:50 - 14:53
    هزینه این طرح ها از از موشک و مطمئناً از ارزش زندگی یک سرباز کمتر خواهد بود.
  • 14:53 - 14:55
    اما مهم تر از همه این جنگ را به سرزمین آنها می برد
  • 14:55 - 14:58
    و نه به ساحل ما
  • 14:58 - 14:59
    و ما به دنبال دلایل هستیم
  • 14:59 - 15:03
    آخرین موردی که میخواستم به آن اشاره کنم گفتمان بود.
  • 15:03 - 15:05
    سود حاصل از گفتمان واضح است.
  • 15:05 - 15:10
    به تنهایی هر رو طرف را آموزش می دهد و درک بهتر را میسر می کند،
  • 15:10 - 15:12
    نقاط قوت و ضعف را آشکار می کند،
  • 15:12 - 15:15
    و بله، مانند برخی از سخنوران قبلی،
  • 15:15 - 15:18
    آسیب پذیری مشترک منجر به اعتماد می شود، و
  • 15:18 - 15:21
    آنگاه این فرایند بخشی از هنجارسازی میشود.
  • 15:21 - 15:26
    اما این مسیر ساده ای نیست. بعد از بمب گذاری،
  • 15:26 - 15:29
    قرباتیان قادر به انجام این نیستند.
  • 15:29 - 15:31
    مشکلات کاربردی وجود دارد.
  • 15:31 - 15:34
    از نظر سیاسی برای پیشگامان و طرفین پر مخاطره است. در یک مورد
  • 15:34 - 15:37
    از نظر سیاسی برای پیشگامان و طرفین پر مخاطره است. در یک مورد
  • 15:37 - 15:39
    من این کار را می کردم، و هر بار کاری کردم که خوشایند آنها نبود،
  • 15:39 - 15:41
    آنها سنگ به سمت من پرتاب کردند،
  • 15:41 - 15:43
    و وقتی ماری کردم که می پسندیدند،
  • 15:43 - 15:48
    شروع به شلیک تیر هوایی کردند، که چندان متناسب نبود (خنده)
  • 15:48 - 15:51
    نکته هرچه بود، درست در دل مشکل بود،
  • 15:51 - 15:53
    شما انجامش می دهید، با آنها صحبت می کنبد.
  • 15:53 - 15:57
    اکنون، میخواهم با گفتن این موضوع صحبتم را به پایان ببرم، اگر ما دلیل را دنبال کنبم،
  • 15:57 - 16:02
    در می یابیم که همه خواهند گفت ما می خواهیم
  • 16:02 - 16:05
    درکی از تروریسم داشته باشیم که درک خالص نظامی از آن نیست.
  • 16:05 - 16:08
    درکی از تروریسم داشته باشیم که درک خالص نظامی از آن نیست.
  • 16:08 - 16:11
    ما باید پاسخ مدرن و غیر متقارن به تروریسم را بیشتر ترویج کنیم.
  • 16:11 - 16:14
    ما باید پاسخ مدرن و غیر متقارن به تروریسم را بیشتر ترویج کنیم.
  • 16:14 - 16:16
    این به معنی نرمش در برابر تروریسم نیست.
  • 16:16 - 16:20
    به معنی این است که در جبهه معاصر با آنها بجنگیم.
  • 16:20 - 16:23
    همانطور که گقتم باید خلاقیت را ترویج کنیم.
  • 16:23 - 16:27
    دولت ها پذیرای این موضوع هستند. این از راهروهای خاک گرفته بیرون نیامده.
  • 16:27 - 16:29
    بخش خصوصی در این موضوع نقش دارد.
  • 16:29 - 16:32
    نقش ما این است که بگردیم و ببینیم چطور می توانیم قربانیان را در سراسر دنیا پشتیبانی کنیم
  • 16:32 - 16:35
    نقش ما این است که بگردیم و ببینیم چطور می توانیم قربانیان را در سراسر دنیا پشتیبانی کنیم
  • 16:35 - 16:37
    تا طرح ها را ایجاد کنیم.
  • 16:37 - 16:40
    اگر قرار باشه شما را با سوالات بزرگی ترک کنم که ممکن است درک یک فرد را نسبت به این موضوع عوض کند، و چه کسی میداند
  • 16:40 - 16:43
    اگر قرار باشه شما را با سوالات بزرگی ترک کنم که ممکن است درک یک فرد را نسبت به این موضوع عوض کند، و چه کسی میداند
  • 16:43 - 16:45
    چه افکار و پاسخ هایی از آن ایجاد خواهد شد،
  • 16:45 - 16:49
    اما لازم است که من خودم و گروه تروریستی ام شما را منفجر کنیم تا منظور خود را متوجه شما کنیم؟
  • 16:49 - 16:53
    اما لازم است که من خودم و گروه تروریستی ام شما را منفجر کنیم تا منظور خود را متوجه شما کنیم؟
  • 16:53 - 16:57
    هر چند ناخوشایند است، اما باید این سوال ها را از خود بپرسیم.
  • 16:57 - 17:00
    آیا بی عدالتی و یا مبارزات انسان دوستانه را در جایی از دنیا نادیده گرفته ایم؟
  • 17:00 - 17:03
    آیا بی عدالتی و یا مبارزات انسان دوستانه را در جایی از دنیا نادیده گرفته ایم؟
  • 17:03 - 17:06
    اگر برخورد با فقر و بی عدالتی در واقع چیزی باشد که تروریست ها می خواهند چه؟
  • 17:06 - 17:08
    اگر برخورد با فقر و بی عدالتی در واقع چیزی باشد که تروریست ها می خواهند چه؟
  • 17:08 - 17:11
    اگر بمب ها تنها زنگ بیدار باشی برای ما باشند چه؟
  • 17:11 - 17:14
    چه خواهد شد اگر این بمب ها
  • 17:14 - 17:18
    به خاطر بی فکری و بی ملاحظه گی ما در اجازه به گفتمان و تعامل برای مقابله با این موضوع، منفجر شوند؟
  • 17:18 - 17:22
    به خاطر بی فکری و بی ملاحظه گی ما در اجازه به گفتمان و تعامل برای مقابله با این موضوع، منفجر شوند؟
  • 17:22 - 17:25
    چیزی که مطمئناً قابل بحث نیست،
  • 17:25 - 17:27
    این است که، همانطور که گفتم باید به رفتار انفعالی خاتمه دهیم،
  • 17:27 - 17:31
    و کنش گرا تر عمل کنیم، و من شما را
  • 17:31 - 17:34
    با ابن فکر که،
  • 17:34 - 17:37
    این یک سوال کنش گرا برای شماست که به آن فکر کنید،
  • 17:37 - 17:42
    و پاسخ به آن نیازمند همدردی با شیطان خواهد بود.
  • 17:42 - 17:44
    این سوالی ست که توسط متفکرین و نویسندگان بزرگ مورد توجه قرار گرفته:
  • 17:44 - 17:49
    اگر جامعه برای تغییر به نقد نیاز داشته باشد چه؟
  • 17:49 - 17:53
    اگر جامعه در واقع برای تغییر و تطبیق با شرایط بهتر به تروریسم نیاز داشته باشد چه؟
  • 17:53 - 17:55
    اگر جامعه در واقع برای تغییر و تطبیق با شرایط بهتر به تروریسم نیاز داشته باشد چه؟
  • 17:55 - 18:00
    این از طرح های بولگا کف است، آن تصویری از مسیح است
  • 18:00 - 18:03
    و شیطان دست در دست در جتسیمانی (باغی در اورشلیم)
  • 18:03 - 18:05
    در نور ماه راه می رود.
  • 18:05 - 18:08
    معنی ان این است که انسان ها
  • 18:08 - 18:11
    برای آنکه پیشرفت را نجات دهند،
  • 18:11 - 18:13
    یک روح داروینی اینجا وجود دارد،
  • 18:13 - 18:17
    ذاتاً باید با شیطان برقصد.
  • 18:17 - 18:21
    بسیاری از مردم میگویند کمونیسم مغلوب رولینگ استونز (یک گروه راک) شد. این یک تئوری خوب است.
  • 18:21 - 18:25
    بسیاری از مردم میگویند کمونیسم مغلوب رولینگ استونز (یک گروه راک) شد. این یک تئوری خوب است.
  • 18:25 - 18:28
    شاید رولینگ استونز (یک گروه راک) در آن نقش داشت.
  • 18:28 - 18:31
    سپاسگزارم.
  • 18:31 - 18:40
    (موزیک) (تشویق)
  • 18:40 - 18:42
    برونو گوساتی: سپاسگزارم. (تشویق)
Title:
جیسون مک کیو: تروریسم یک برند شکست خورده است
Speaker:
Jason McCue
Description:

در این بحث گیج کننده، جیسون مک کیو٬ وکیل٬ خواستار یک راه جدید برای حمله به تروریسم، به تضعیف اعتبار آن برای کسانی که در حال خرید محصول - استخدام هستند، ارائه می دهد. او داستان موارد واقعی را که در آن او و دیگر فعالان با استفاده از این روش به تعامل و ایجاد تغییر دست زده اند را به اشتراک می گذارد.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
19:02
b a approved Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
b a edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
soheila Jafari edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand
Show all

Persian subtitles

Revisions