جیسون مک کیو: تروریسم یک برند شکست خورده است
-
0:01 - 0:05قطعا ما با تروریست ها صحبت میکنیم، بحثی در این نیست.
-
0:05 - 0:11ما در حال مقابله با گونه جدیدی از تروریسم هستیم.
-
0:11 - 0:15این یک گونه قدیمی و سنتی تروریسم است.
-
0:15 - 0:18اما به نحوی برای قرن ۲۱ طراحی شده است.
-
0:18 - 0:23یکی از چیزهای بزرگ در مقابله با تروریسم
-
0:23 - 0:26این است که شما چگونه آن را درک میکنید؟
-
0:26 - 0:29چراکه درک شما منجر به پاسخ شما به اون میشه.
-
0:29 - 0:34پس اگر درک سنتی از تروریسم دارید،
-
0:34 - 0:38درک شما این خواهد بود که تروریسم یک نوع جنایتکاری از نوع جنگ هست
-
0:38 - 0:39بنابراین چطور به اون پاسخ میدید؟
-
0:39 - 0:43طبیعتاً، منجر به مقابله به مثل میشود.
-
0:43 - 0:47با اون میجنگید. اگر رویکرد مدرن تری داشته باشید،
-
0:47 - 0:51و درک شما از تروریست تقریبا علت و معلولی باشد،
-
0:51 - 0:55آنگاه طبیعتاً، پاسخی که از آن حاصل میشود
-
0:55 - 0:59بسیار نا متقارن تر خواهد بود.
-
0:59 - 1:03ما در دنیایی مدرن زندگی می کنیم.
-
1:03 - 1:06تروریست هم در واقع با آن سازگار شده است.
-
1:06 - 1:10و این کاری ست که ما هم باید انجام بدیم، و این بدین معنی ست که کسانی که در مقابله با تروریسم کار میکنند
-
1:10 - 1:13و این کاری ست که ما هم باید انجام بدیم، و این بدین معنی ست که کسانی که در مقابله با تروریسم کار میکنند
-
1:13 - 1:16باید شروع کنند
-
1:16 - 1:20عینک اینترنتی گوگل خود، یا هر چه دارند، رو به چشم بگذارند.
-
1:20 - 1:25در مورد من، چیزی که انتظار دارم انجام شود این است که
-
1:25 - 1:28تروریسم را همانطور ببینیم که به یک برند و یا شرکت جهانی نگاه میکنیم،
-
1:28 - 1:30مثلاً، کوکا کولا.
-
1:30 - 1:36هر دو برای سلامت شما مضر هستند. (خنده)
-
1:36 - 1:40اگر به آن به عنوان برند نگاه کنیم،
-
1:40 - 1:43به چیزی که پی میبریم این است که کاملاً محصولی معیوب است.
-
1:43 - 1:46همانطور که گفتیم، بسیار برای سلامت مضر هستند،
-
1:46 - 1:48و این برای کسانی که تحت تاثیر آن هستند، بد خواهد بود.
-
1:48 - 1:52به خصوص اگه شما یک بمب گذار انتحاری باشید، اصلا برای شما خوب نخواهد بود.
-
1:52 - 1:55این در واقع چبزی را که روی قوطی نوشته انجام نمیده.
-
1:55 - 2:00شما در حقیقت ۷۲ تا دختر باکره در بهشت بدست نمی آورید.
-
2:00 - 2:03این اتفاق نمی افتد، من اینطور فکر نمی کنم.
-
2:03 - 2:07و شما در واقع به دهه ۸۰ نمیرید، وبا پشتیبانی ِ یکی از این گروه ها به سرمایه داری خاتمه نمیدید. این ها مزخرف هستند.
-
2:07 - 2:10و شما در واقع به دهه ۸۰ نمیرید، وبا پشتیبانی ِ یکی از این گروه ها به سرمایه داری خاتمه نمیدید. این ها مزخرف هستند.
-
2:10 - 2:13اما به این پی میبرید که این جریان یک پاشنه آشیل (نقطه ضعف) دارد.
-
2:13 - 2:16برند ها پاشته آشیل (نقطه ضعف) دارند.
-
2:16 - 2:17راجع به سلامت صحبت کردیم،
-
2:17 - 2:21اما لازم هست که مصرف کننده به آن باور داشته باشند.
-
2:21 - 2:25مصرف کننده های مورد نیاز همان هیئت موسسان تروریست هستند.
-
2:25 - 2:28آنها کسانی هستند که برند را باور دارند، آنرا پشتیبانی میکنند،
-
2:28 - 2:31تجهیزشان میکنند، و کسانی هستند که
-
2:31 - 2:34ما باید به آنها ارتباط پیدا کنیم.
-
2:34 - 2:36باید در مقابل آنها به برند حمله کنیم.
-
2:36 - 2:41اگر همین طرح برند را ادامه دهیم، دو راه ضروری برای این کار وجود دارد
-
2:41 - 2:44یکی اینکه بازار آنها را کاهش دهیم. منظورم این است که
-
2:44 - 2:49گروه اونها مقابل گروه ماست. باید رقابت کنیم.
-
2:49 - 2:51باید به اونها نشون بدیم که محصول ما بهتر است
-
2:51 - 2:54اگر بخواهم نشان بدهم که محصول ما بهتر است
-
2:54 - 2:59احتمالا چیزی مانند زندان گوانتانامو درست نمیکنم.
-
2:59 - 3:03در باره محدود کردن نیازهای اساسی برای خود محصول صحبت کردیم. میتونید به
-
3:03 - 3:06در باره محدود کردن نیازهای اساسی برای خود محصول صحبت کردیم. میتونید به
-
3:06 - 3:10فقر، بی عدالتی، و همه این قبیل چیزها نگاه کنید که
-
3:10 - 3:12تروریسم را تغذیه میکنند.
-
3:12 - 3:15مسئله دیگر نقد محصول است.
-
3:15 - 3:17از حمله به اسطوره محصول سخن گفتیم.
-
3:17 - 3:21میدونید، هیچ چیز حماسی در کشتن یک بچه وجود ندارد.
-
3:21 - 3:26شاید لازم است که بر این مطلب تمرکز کنیم و این پیام رو قابل درک کنیم.
-
3:26 - 3:29باید خطرهای محصول را آشکار کنیم
-
3:29 - 3:32مخاطبین ما تنها تولید کنندگان تروریسم نیستند،
-
3:32 - 3:33همانطور که قبلا گفتم تروریست ها هستند.
-
3:33 - 3:36نه تنها بازار گردانان ترورویسم
-
3:36 - 3:41شامل سرمایه گزاران، و تجهیز کنندگان
-
3:41 - 3:43بلکه مصرف کنندگان تروریسم مخاطب هستند.
-
3:43 - 3:46باید به وطن آنها وارد بشیم.
-
3:46 - 3:49وطن اونها جاییست که آنها رو استخدام میکند و به آنها نیرو و قدرت میدهد.
-
3:49 - 3:52وطن آنها جاییست که مشتریان آنها اهل آنجا هستند
-
3:52 - 3:56ما باید پیام خود رو به آنجا ببریم.
-
3:56 - 3:59پس لازم است که در این دو حیطه
-
3:59 - 4:03با تروریست ها و تجهیزکنندگان آن ها تعامل کنیم.
-
4:03 - 4:06باید بیازماییم و باید آموزش دهیم
-
4:06 - 4:09باید گفتمان داشته باشیم
-
4:09 - 4:13اکنون، برای چند ثانیه دیگر هم این موضوع برند را ادامه دهیم و
-
4:13 - 4:16به سیستم حمل رایگان فکر کنیم.
-
4:16 - 4:18چگونه این حمله ها را انجام دهیم؟
-
4:18 - 4:21خوب، کاهش بازار یک راهکار برای دولتها
-
4:21 - 4:24و جامعه متمدن است. باید نشان دهیم که ما بهتریم.
-
4:24 - 4:28باید ارزشها یمان را نشان دهیم.
-
4:28 - 4:30باید آنچه موعظه میکنیم را به عمل درآوریم.
-
4:30 - 4:33اما وقتی به نقد محصول میرسیم،
-
4:33 - 4:37اگر تروریست ها کوکاکولا باشند و ما پپسی باشیم
-
4:37 - 4:41فکر نکنم، اگه ما پپسی باشیم، هر چه در باره کوکا کولا بگوییم
-
4:41 - 4:43کسی حرف ما را باور کند.
-
4:43 - 4:45پس باید یک مکانیزم دیگر پیدا کنیم،
-
4:45 - 4:48و یکی از بهترین مکانیزم ها که من تا به حال به آن برخورده ام
-
4:48 - 4:50قربانیان تروریسم هستند.
-
4:50 - 4:53آنها تنها کسانی هستند که میتوانند آنجا بایستند و بگویند،
-
4:53 - 4:58" این محصول آشغال است. من این را خوردم و چند روز مریض بودم.
-
4:58 - 5:01یا دستم را سوزاند، با هر چیزی از این قبیل. شما اونها رو باور میکنید.
-
5:01 - 5:04شما میتونید زخم های آنها را ببینید. به آنها اعتماد میکنید.
-
5:04 - 5:09اما اگه این قربانیان باشند، یا دولت ها
-
5:09 - 5:15سازمانهای غیر دولتی، یا حتی ملکه که دیروز در ایرلند شمالی بود،
-
5:15 - 5:19باید تعامل کنیم و با لایه های مختلف تروریسم روبرو شویم، در عمل
-
5:19 - 5:23باید تعامل کنیم و با لایه های مختلف تروریسم روبرو شویم، در عمل
-
5:23 - 5:27باید رقص کوتاهی با شیطان داشته باشیم.
-
5:27 - 5:30این قسمت مورد علاقه سخنرانی من است.
-
5:30 - 5:34میخواستم همه شما را منفجر کنم تا یک نکته رو نشون بدم
-
5:34 - 5:37اما - (خنده)-
-
5:37 - 5:40TED به دلایل بهداشت و سلامتی، به من گفت که
-
5:40 - 5:42باید شمارش معکوس انجام بدم،
-
5:42 - 5:45کمی احساس یک ایرلندی با یک تروریست یهودی را دارم،
-
5:45 - 5:50یک جورهایی تروریست بهداشت و سلامتی، و من - (خنده)
-
5:50 - 5:54من می شمارم ۳، ۲، ۱ و
-
5:54 - 5:57کمی هشدار دهنده است، پس فکر کنیم ببینیم شعار من، چه میتواند باشد.
-
5:57 - 6:00شعار من "اعضای بدن، نه حمله قلبی" خواهد بود
-
6:00 - 6:05پس ۳، ۲، ۱. (صدای انفجار)
-
6:05 - 6:10بسیار خوب. (خنده)
-
6:10 - 6:18در بین همه ما خانمی که در صندلی ۱۵J نشسته بمب گذار انتحاری بوده
-
6:18 - 6:20ما همه قربانیان تروریست هستیم.
-
6:20 - 6:25۶۲۵ نفر در این سالن هستیم. قراره برای تمام زندگی زخم خورده بمونیم.
-
6:25 - 6:29یک پدر و پسر بودند که در اون صندلی آنجا نشسته بودند.
-
6:29 - 6:32پسر مرده. پدر زنده است.
-
6:32 - 6:38پدر خودش رو در سال هایی که در پیش رو دارد سرزنش میکند
-
6:38 - 6:42که چرا به جای پسرش روی اون صندلی ننشسته بود.
-
6:42 - 6:44او الکل خواهد خورد و احتمالا
-
6:44 - 6:48بعد از سه سال خودش را خواهد کشت.
-
6:48 - 6:52بانوی جوان و جذابی آنجاست،
-
6:52 - 6:55چیزی دارد که، من فکر میکنم بدتربن
-
6:55 - 6:58نوع جراحت روانی و فیزیکی ست که من تا به حال
-
6:58 - 7:01در یک بمب گذاری انتحاری دیدم: این ترکش انسانی ست.
-
7:01 - 7:04این یعنی، در سال های آتی، ۱۰ سال آینده، ۱۵ سال آینده، وقتی او در یک رستوران می نشیند
-
7:04 - 7:07این یعنی، در سال های آتی، ۱۰ سال آینده، ۱۵ سال آینده، وقتی او در یک رستوران می نشیند
-
7:07 - 7:09یا وقتی در ساحل است، هر از گاهی شروع میکند
-
7:09 - 7:12به ساییدن پوست خود، و از اون
-
7:12 - 7:14بخشی از یک ترکش بیرون خواهد آمد.
-
7:14 - 7:20و این برای ذهن به سختی قابل هضم است.
-
7:20 - 7:22یک بانوی دیگری هم آنجا هست که پایش را در این بمب گذاری از دست داده.
-
7:22 - 7:26یک بانوی دیگری هم آنجا هست که پایش را در این بمب گذاری از دست داده.
-
7:26 - 7:30او در خواهد یافت که میزان رقت انگیزی پول از دولتمان می گیرد
-
7:30 - 7:34او در خواهد یافت که میزان رقت انگیزی پول از دولتمان می گیرد
-
7:34 - 7:37تا مراقب شرایط پیش آمده باشد.
-
7:37 - 7:40او دختری داشت که قصد داشت به یکی از بهتریت دانشگاه ها برود. اکنون او دانشگاه را رها کرده
-
7:40 - 7:42او دختری داشت که قصد داشت به یکی از بهتریت دانشگاه ها برود. اکنون او دانشگاه را رها کرده
-
7:42 - 7:46تا از مادرش مراقبت کند.
-
7:46 - 7:49ما همه اینجا هستیم و تمام کساتی که شاهد این ماجرا بودند
-
7:49 - 7:51دچارآسیب روانی از این حادثه خواهند شد
-
7:51 - 7:54اما تمام شما که در اینجا قربانی شدید، برخی حقایق تلخ را خواهید آموخت.
-
7:54 - 7:56اما تمام شما که در اینجا قربانی شدید، برخی حقایق تلخ را خواهید آموخت.
-
7:56 - 8:01که جامعه ما همدردی میکند اما پس از مدتی،
-
8:01 - 8:05آغاز به نادیده گرفتن میکند. ما به عنوان یک جامعه کم کاری میکنیم.
-
8:05 - 8:08ما از قربانیان مان مراقیت نمیکنیم و به آنها توان نمیدهیم،
-
8:08 - 8:11و آنچه من تلاش میکنم که در واقع نشان دهم، این است که
-
8:11 - 8:14قربانیان بهترین سلاحی هستند که ما در مقابل تروریسم داریم.
-
8:14 - 8:17قربانیان بهترین سلاحی هستند که ما در مقابل تروریسم داریم.
-
8:17 - 8:21رویکرد امروز دولت در آغاز هزاره سوم چگونه خواهد بود؟ خوب، همه ما میدونیم.
-
8:21 - 8:24رویکرد امروز دولت در آغاز هزاره سوم چگونه خواهد بود؟ خوب، همه ما میدونیم.
-
8:24 - 8:26چیزی که انجام میدهند تهاجم است.
-
8:26 - 8:29اگر بمب گذار انتحاری اهل ولیز باشد،
-
8:29 - 8:32من براب ولیز آرزوی موفقیت میکنم.
-
8:32 - 8:35وضع قوانین ضرب الاجل، قوانین تدارک اضطراری--
-
8:35 - 8:39که همانطور که همه میدانیم بر پایه های جامعه اثر میکند--
-
8:39 - 8:42این یک اشتباه است
-
8:42 - 8:46ما پیش قضاوتی را در سراسر ادینبورگ
-
8:46 - 8:50و سراسرانگلستان گسترش میدهیم، به خاطر مردم ولز.
-
8:50 - 8:56در رویکرد امروز، دولت از اشتباهاتش درس گرفته است.
-
8:56 - 8:58آنها امروز به آنچه من امروز با آن شروع کردم نگاه میکنند
-
8:58 - 9:02به آن روش های نامتفارن،
-
9:02 - 9:04رویکردهای مدرن تر، علت و معلول.
-
9:04 - 9:07اما اشتباهات گذشته غیر قابل اجتناب اند.
-
9:07 - 9:09این طبیعت انسان است.
-
9:09 - 9:12ترس و فشار برای انجام کار، روی آنها بسیار شدید خواهد بود. و آنها اشتباه خواهند کرد.
-
9:12 - 9:15ترس و فشار برای انجام کار، روی آنها بسیار شدید خواهد بود. و آنها اشتباه خواهند کرد.
-
9:15 - 9:18و آتها باهوش و زیرک نخواهند بود.
-
9:18 - 9:22یک تروریست مشهور ایرلندی بود که یک بار این نکته را به زیبایی خلاصه کرد. او گفت،
-
9:22 - 9:25یک تروریست مشهور ایرلندی بود که یک بار این نکته را به زیبایی خلاصه کرد. او گفت،
-
9:25 - 9:27"در مورد دولت بریتانیا موضوع این است که همیشه شانس می آورد، و ما فقط یک بار باید شانس بیاوریم".
-
9:27 - 9:31"در مورد دولت بریتانیا موضوع این است که همیشه شانس می آورد، و ما فقط یک بار باید شانس بیاوریم".
-
9:31 - 9:34پس چیزی که ما باید انجام بدیم این است که تاثیر گذار باشیم.
-
9:34 - 9:37ما باید کنشگرا تر باشیم
-
9:37 - 9:42در این جنگ با تروریسم ما نیاز به ساخت یک زرادخانه از سلاح های غیر مبارزهای داریم.
-
9:42 - 9:43در این جنگ با تروریسم ما نیاز به ساخت یک زرادخانه از سلاح های غیر مبارزهای داریم.
-
9:43 - 9:52اما این ایده چیزی نیست که دولت به خوبی آنرا انجام دهد.
-
9:52 - 9:56میخواهم به قبل از انفجار بازگردم، به این ایده برند، و اینکه داشتم در باره کوکا و پپسی صحبت میکردم.
-
9:56 - 10:00میخواهم به قبل از انفجار بازگردم، به این ایده برند، و اینکه داشتم در باره کوکا و پپسی صحبت میکردم.
-
10:00 - 10:04میبینیم که در جنگ برند، تروریسم در مقابل دموکراسی قرار میگیرد.
-
10:04 - 10:06آنها این را به عنوان مبارزان آزادی و حقیقت
-
10:06 - 10:13در برابر بی عدالتی و امپرسیالیسم می بینند.
-
10:13 - 10:17ما باید به این موضوع مانند یک میدان نبرد کشنده نگاه کنیم.
-
10:17 - 10:21آنها فقط گوشت و خون ما را نمیخواهند.
-
10:21 - 10:23آنها در واقع روح فرهنگی ما را می خواهند، و به همین خاطر
-
10:23 - 10:28مقایسه برند ها روش جالبی برای نگاه کردن به این موضوع است.
-
10:28 - 10:32اگر به القاعده نگاه کنیم. القاعده لزوماً
-
10:32 - 10:37یک محصول توی قفسه یک بازار در جایی بود
-
10:37 - 10:39که بسیاری از آن بی اطلاع بودند
-
10:39 - 10:43یازده سپتامبر آنرا آغاز کرد. آنروز روز بزرگ بازاریابی بود
-
10:43 - 10:48و برای قرن ۲۱ بسته بندی شده بود. آنها میدانستند چه میکنند.
-
10:48 - 10:52آنها به طور موثری چیزی برای تصویر این برند انجام می دادند
-
10:52 - 10:55تا این برند بتواند در سرتاسر دنیا که فقر، جهل و بی عدالتی وجود دارد، شعبه های خود را به راه اندازد.
-
10:55 - 11:01تا این برند بتواند در سرتاسر دنیا که فقر، جهل و بی عدالتی وجود دارد، شعبه های خود را به راه اندارد.
-
11:01 - 11:05همانطور که گفتم ما باید به این بازار حمله کنیم.
-
11:05 - 11:08اما باید بجای قدرتمان باید از فکرمان استفاده کنیم
-
11:08 - 11:12اگر ما ادراکی مانند برند یا روش های دیگر فکری نسبت به آن داشته باشیم
-
11:12 - 11:16قادر به حل و فصل یا مقابله با تروریسم نخواهیم بود
-
11:16 - 11:20میخواهم به طور خلاصه چند مثال از کارم در حیطه هایی برای شما بزنم که سعی داریم رویکرد متفاوتی در این خصوص داشته باشیم.
-
11:20 - 11:25میخواهم به طور خلاصه چند مثال از کارم در حیطه هایی برای شما بزنم که سعی داریم رویکرد متفاوتی در این خصوص داشته باشیم
-
11:25 - 11:29اولین آنها لقب "بلیط قانون" را گرفته است.
-
11:29 - 11:31کمابیش اسم درستی ست.
-
11:31 - 11:35آنگاه که ما به دنبال انجام اقدام مدنی در برابر تروریست بودیم،
-
11:35 - 11:38همه پنداشتند که ما دیوانه، تک رو و خل هستیم. و حالا اسم و رسمی دارد. همه آنرا انجام میدهند.
-
11:38 - 11:42همه پنداشتند که ما دیوانه، تک رو و خل هستیم. و حالا اسم و رسمی دارد. همه آنرا انجام میدهند.
-
11:42 - 11:43هرجا بمبی باشه مردم شروع به پیگیری می کنند.
-
11:43 - 11:47اما یکی از موارد اولیه آن بمب گذاری «اوماه» در ایرلند شمالی بود.
-
11:47 - 11:51اقدام مدنی از سال ۱۹۹۸ آغاز شد.
-
11:51 - 11:54درحادثه اوماه (شهری در ایرلند شمالی)، بمب گداری در طی فرایند صلح، توسط ارتش جمهوری خواه ایرلند انجام شد.
-
11:54 - 11:56درحادثه اوماه (شهری در ایرلند شمالی)، بمب گداری در طی فرایند صلح، توسط ارتش جمهوری خواه ایرلند انجام شد.
-
11:56 - 12:00این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
-
12:00 - 12:04این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
-
12:04 - 12:06این بدین معنا بود که مجرمان به دلایل بسیار زیادی ازجمله روند صلح و آنچه در جریان بود، نمی توانستند تحت تعقیب قرار گیرند
-
12:06 - 12:08علاوه بر این بدین معنا بود - اگر قادر به تصور این باشید -
-
12:08 - 12:11که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
-
12:11 - 12:16که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
-
12:16 - 12:18که کساتی که کودکان شما و همسرتان را در انفجار کشتند، بیرون سوپر مارکتی که شما در آن بودید قدم می زدند.
-
12:18 - 12:21برخی از قربانیان گفتند دیگر کافی ست.
-
12:21 - 12:25ما اقدام خصوصی می کنیم، و شکر خدا، ۱۰ سال بعد،
-
12:25 - 12:27ما پیروز شدیم. درخواست تجدید نظر اندکی در حال حاضر وجود دارد پس من باید کمی مراقب باشم،
-
12:27 - 12:29ما پیروز شدیم. درخواست تجدید نظر اندکی در حال حاضر وجود دارد پس من باید کمی مراقب باشم،
-
12:29 - 12:31اما کاملاً اعتماد به نفس دارم.
-
12:31 - 12:33چرا این اقدام موثر بود؟
-
12:33 - 12:36این اقدام موثر بود چرا که نه تنها عدالت به عینه اجرا شد
-
12:36 - 12:37که خلا بزرگی در باره آن وجود دارد
-
12:37 - 12:42بلکه به خاطر ارتش جمهوری خواه ایراند و سایر گروه های تروریستی.
-
12:42 - 12:44تمام قدرت آنها از این حقیقت است که آنها آدم های فلک زده ای هستند. وقتی ما قربانیان را به عنوان افراد فلک زده معرفی کردیم
-
12:44 - 12:49تمام قدرت آنها از این حقیقت است که آنها آدم های فلک زده ای هستند. وقتی ما قربانیان را به عنوان افراد فلک زده معرفی کردیم
-
12:49 - 12:52و جریان را برگرداندیم، آنها نمی دانستند باید چه کار کنند.
-
12:52 - 12:56آنها خجالت زده شدند. میزان استخدامشان پایین آمد.
-
12:56 - 13:01بمب ها به خاطر ابن اقدام متوقف شدند.
-
13:01 - 13:04ما یا در واقع آن قربانیان به طور ویژه ای،
-
13:04 - 13:08روحی شدند که سازمان تروریست ها را خالی از سکنه کرد.
-
13:08 - 13:11مثال های دیگری هم وجود دارد. ما موردی به نام آلموگ داشتیم
-
13:11 - 13:15که در ارتباط با بانکی بود که
-
13:15 - 13:18ظاهراً، و از نظر ما،
-
13:18 - 13:22به بمب گذاران انتحاری پاداش میداد.
-
13:22 - 13:25تنها با اقدام ما،
-
13:25 - 13:28بانک این کار را متوقف کرد، و در واقع،
-
13:28 - 13:30قدرت های سراسر دنیا که به دلایل سیاسی حقیقی
-
13:30 - 13:33پیش از این قادر به رویارویی با این موضوع نبودند،
-
13:33 - 13:35چراکه منافع رقیب دیگر بسیاری وجود داشتند،
-
13:35 - 13:38این نقاط ضعف در سیستم بانکی را بستند.
-
13:38 - 13:41مورد دیگری به نام مک دونالد وجود دارد
-
13:41 - 13:45که برخی قربانیان سمتکس (نوعی ماده منفجره)، بر اثر بمب گذاری ارتش موقت جمهوری خواه ایرلند شمالی بودند
-
13:45 - 13:52که توسط قذافی تامین میشدند، تحت تعقیب قرار گرفتند،
-
13:52 - 13:56و آن اقدام به وقایع شگفت انگیزی برای لیبی جدید منجر شد.
-
13:56 - 13:59لیبی جدید با قرباتیان با عطوفت برخورد کرد،
-
13:59 - 14:03و این موضوع را به عهده گرفت -- پس گفتمان کاملاً جدیدی آغاز شد.
-
14:03 - 14:07اما مشکل اینجاست ما پشتیبانی بیشتر و بیشتری از این موارد و ایده ها نیاز داریم.
-
14:07 - 14:10اما مشکل اینجاست ما پشتیبانی بیشتر و بیشتری از این موارد و ایده ها نیاز داریم.
-
14:10 - 14:15خدمات و طرح های اجتماعی مدنی نیاز داریم.
-
14:15 - 14:17یک نمونه خوب در سومالی است. آنجا مبارزه با دزدی دربایی وجود دارد.
-
14:17 - 14:19اگر کسی فکر می کند میتواند مانند جنگ با تروریسم با دزدی دریایی بجنگد و شرط می بندد، در اشتباه است.
-
14:19 - 14:22اگر کسی فکر می کند میتواند مانند جنگ با تروریسم با دزدی دریایی بجنگد و شرط می بندد، در اشتباه است.
-
14:22 - 14:25ما در آنجا سعی می کنیم دزدان دریایی را به ماهیگیر تبدیل کنیم.
-
14:25 - 14:27البته آنها قبلا ماهیگیر بوده اند.
-
14:27 - 14:30اما ما ماهی آنها را دزدیدیم و حجم زیادی از ضایعات سمی را در آب آنها ریختیم، پس ما سعی میکنیم
-
14:30 - 14:33اما ما ماهی آنها را دزدیدیم و حجم زیادی از ضایعات سمی را در آب آنها ریختیم، پس ما سعی میکنیم
-
14:33 - 14:36امنیت و شغل را با آوردن گارد ساحلی
-
14:36 - 14:39به همراه صنایع شیلات ایجاد کنیم، و من به شما ضمانت می دهم،
-
14:39 - 14:42همانطور که این تشکیلات ساخته می شود، الشباب و سایر گروه ها
-
14:42 - 14:46فقر و بی عدالتی را نخواهند داشت تا آن مردم را طعمه خود کنند.
-
14:46 - 14:50هزینه این طرح ها از از موشک و مطمئناً از ارزش زندگی یک سرباز کمتر خواهد بود.
-
14:50 - 14:53هزینه این طرح ها از از موشک و مطمئناً از ارزش زندگی یک سرباز کمتر خواهد بود.
-
14:53 - 14:55اما مهم تر از همه این جنگ را به سرزمین آنها می برد
-
14:55 - 14:58و نه به ساحل ما
-
14:58 - 14:59و ما به دنبال دلایل هستیم
-
14:59 - 15:03آخرین موردی که میخواستم به آن اشاره کنم گفتمان بود.
-
15:03 - 15:05سود حاصل از گفتمان واضح است.
-
15:05 - 15:10به تنهایی هر رو طرف را آموزش می دهد و درک بهتر را میسر می کند،
-
15:10 - 15:12نقاط قوت و ضعف را آشکار می کند،
-
15:12 - 15:15و بله، مانند برخی از سخنوران قبلی،
-
15:15 - 15:18آسیب پذیری مشترک منجر به اعتماد می شود، و
-
15:18 - 15:21آنگاه این فرایند بخشی از هنجارسازی میشود.
-
15:21 - 15:26اما این مسیر ساده ای نیست. بعد از بمب گذاری،
-
15:26 - 15:29قرباتیان قادر به انجام این نیستند.
-
15:29 - 15:31مشکلات کاربردی وجود دارد.
-
15:31 - 15:34از نظر سیاسی برای پیشگامان و طرفین پر مخاطره است. در یک مورد
-
15:34 - 15:37از نظر سیاسی برای پیشگامان و طرفین پر مخاطره است. در یک مورد
-
15:37 - 15:39من این کار را می کردم، و هر بار کاری کردم که خوشایند آنها نبود،
-
15:39 - 15:41آنها سنگ به سمت من پرتاب کردند،
-
15:41 - 15:43و وقتی ماری کردم که می پسندیدند،
-
15:43 - 15:48شروع به شلیک تیر هوایی کردند، که چندان متناسب نبود (خنده)
-
15:48 - 15:51نکته هرچه بود، درست در دل مشکل بود،
-
15:51 - 15:53شما انجامش می دهید، با آنها صحبت می کنبد.
-
15:53 - 15:57اکنون، میخواهم با گفتن این موضوع صحبتم را به پایان ببرم، اگر ما دلیل را دنبال کنبم،
-
15:57 - 16:02در می یابیم که همه خواهند گفت ما می خواهیم
-
16:02 - 16:05درکی از تروریسم داشته باشیم که درک خالص نظامی از آن نیست.
-
16:05 - 16:08درکی از تروریسم داشته باشیم که درک خالص نظامی از آن نیست.
-
16:08 - 16:11ما باید پاسخ مدرن و غیر متقارن به تروریسم را بیشتر ترویج کنیم.
-
16:11 - 16:14ما باید پاسخ مدرن و غیر متقارن به تروریسم را بیشتر ترویج کنیم.
-
16:14 - 16:16این به معنی نرمش در برابر تروریسم نیست.
-
16:16 - 16:20به معنی این است که در جبهه معاصر با آنها بجنگیم.
-
16:20 - 16:23همانطور که گقتم باید خلاقیت را ترویج کنیم.
-
16:23 - 16:27دولت ها پذیرای این موضوع هستند. این از راهروهای خاک گرفته بیرون نیامده.
-
16:27 - 16:29بخش خصوصی در این موضوع نقش دارد.
-
16:29 - 16:32نقش ما این است که بگردیم و ببینیم چطور می توانیم قربانیان را در سراسر دنیا پشتیبانی کنیم
-
16:32 - 16:35نقش ما این است که بگردیم و ببینیم چطور می توانیم قربانیان را در سراسر دنیا پشتیبانی کنیم
-
16:35 - 16:37تا طرح ها را ایجاد کنیم.
-
16:37 - 16:40اگر قرار باشه شما را با سوالات بزرگی ترک کنم که ممکن است درک یک فرد را نسبت به این موضوع عوض کند، و چه کسی میداند
-
16:40 - 16:43اگر قرار باشه شما را با سوالات بزرگی ترک کنم که ممکن است درک یک فرد را نسبت به این موضوع عوض کند، و چه کسی میداند
-
16:43 - 16:45چه افکار و پاسخ هایی از آن ایجاد خواهد شد،
-
16:45 - 16:49اما لازم است که من خودم و گروه تروریستی ام شما را منفجر کنیم تا منظور خود را متوجه شما کنیم؟
-
16:49 - 16:53اما لازم است که من خودم و گروه تروریستی ام شما را منفجر کنیم تا منظور خود را متوجه شما کنیم؟
-
16:53 - 16:57هر چند ناخوشایند است، اما باید این سوال ها را از خود بپرسیم.
-
16:57 - 17:00آیا بی عدالتی و یا مبارزات انسان دوستانه را در جایی از دنیا نادیده گرفته ایم؟
-
17:00 - 17:03آیا بی عدالتی و یا مبارزات انسان دوستانه را در جایی از دنیا نادیده گرفته ایم؟
-
17:03 - 17:06اگر برخورد با فقر و بی عدالتی در واقع چیزی باشد که تروریست ها می خواهند چه؟
-
17:06 - 17:08اگر برخورد با فقر و بی عدالتی در واقع چیزی باشد که تروریست ها می خواهند چه؟
-
17:08 - 17:11اگر بمب ها تنها زنگ بیدار باشی برای ما باشند چه؟
-
17:11 - 17:14چه خواهد شد اگر این بمب ها
-
17:14 - 17:18به خاطر بی فکری و بی ملاحظه گی ما در اجازه به گفتمان و تعامل برای مقابله با این موضوع، منفجر شوند؟
-
17:18 - 17:22به خاطر بی فکری و بی ملاحظه گی ما در اجازه به گفتمان و تعامل برای مقابله با این موضوع، منفجر شوند؟
-
17:22 - 17:25چیزی که مطمئناً قابل بحث نیست،
-
17:25 - 17:27این است که، همانطور که گفتم باید به رفتار انفعالی خاتمه دهیم،
-
17:27 - 17:31و کنش گرا تر عمل کنیم، و من شما را
-
17:31 - 17:34با ابن فکر که،
-
17:34 - 17:37این یک سوال کنش گرا برای شماست که به آن فکر کنید،
-
17:37 - 17:42و پاسخ به آن نیازمند همدردی با شیطان خواهد بود.
-
17:42 - 17:44این سوالی ست که توسط متفکرین و نویسندگان بزرگ مورد توجه قرار گرفته:
-
17:44 - 17:49اگر جامعه برای تغییر به نقد نیاز داشته باشد چه؟
-
17:49 - 17:53اگر جامعه در واقع برای تغییر و تطبیق با شرایط بهتر به تروریسم نیاز داشته باشد چه؟
-
17:53 - 17:55اگر جامعه در واقع برای تغییر و تطبیق با شرایط بهتر به تروریسم نیاز داشته باشد چه؟
-
17:55 - 18:00این از طرح های بولگا کف است، آن تصویری از مسیح است
-
18:00 - 18:03و شیطان دست در دست در جتسیمانی (باغی در اورشلیم)
-
18:03 - 18:05در نور ماه راه می رود.
-
18:05 - 18:08معنی ان این است که انسان ها
-
18:08 - 18:11برای آنکه پیشرفت را نجات دهند،
-
18:11 - 18:13یک روح داروینی اینجا وجود دارد،
-
18:13 - 18:17ذاتاً باید با شیطان برقصد.
-
18:17 - 18:21بسیاری از مردم میگویند کمونیسم مغلوب رولینگ استونز (یک گروه راک) شد. این یک تئوری خوب است.
-
18:21 - 18:25بسیاری از مردم میگویند کمونیسم مغلوب رولینگ استونز (یک گروه راک) شد. این یک تئوری خوب است.
-
18:25 - 18:28شاید رولینگ استونز (یک گروه راک) در آن نقش داشت.
-
18:28 - 18:31سپاسگزارم.
-
18:31 - 18:40(موزیک) (تشویق)
-
18:40 - 18:42برونو گوساتی: سپاسگزارم. (تشویق)
- Title:
- جیسون مک کیو: تروریسم یک برند شکست خورده است
- Speaker:
- Jason McCue
- Description:
-
در این بحث گیج کننده، جیسون مک کیو٬ وکیل٬ خواستار یک راه جدید برای حمله به تروریسم، به تضعیف اعتبار آن برای کسانی که در حال خرید محصول - استخدام هستند، ارائه می دهد. او داستان موارد واقعی را که در آن او و دیگر فعالان با استفاده از این روش به تعامل و ایجاد تغییر دست زده اند را به اشتراک می گذارد.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 19:02
b a approved Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
b a edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
soheila Jafari accepted Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
soheila Jafari edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand | ||
Taravatsadat Nehzati edited Persian subtitles for Terrorism is a failed brand |