בהיה שיהאב: אלף פעמים "לא"
-
0:00 - 0:03לפני שנתיים, הוזמנתי כאמנית
-
0:03 - 0:06להשתתף בתערוכה שמנציחה
-
0:06 - 0:09100 שנות אמנות איסלאמית באירופה.
-
0:09 - 0:11לאוצר היה רק תנאי אחד:
-
0:11 - 0:15הייתי צריכה להשתמש בכתב ערבי בעבודתי.
-
0:15 - 0:18כאמנית, כאישה, כערבייה,
-
0:18 - 0:22או כאדם שחי בעולם בשנת 2010,
-
0:22 - 0:25היה לי רק דבר אחד להגיד:
-
0:25 - 0:27רציתי להגיד לא.
-
0:27 - 0:30ובערבית, כדי להגיד "לא", אומרים "לא,
-
0:30 - 0:32אלף פעמים לא."
-
0:32 - 0:36אז החלטתי לחפש אחר אלף לאו-ים שונים.
-
0:36 - 0:38על כל מה שנוצר אי פעם
-
0:38 - 0:42תחת חסות ערבית או מוסלמית ב-1400 השנים האחרונות,
-
0:42 - 0:46מספרד עד גבולה של סין.
-
0:46 - 0:48אספתי את ממצאי בספר,
-
0:48 - 0:52בסדר כרונולוגי, עם השם,
-
0:52 - 0:55נותן החסות, האמצעים והתאריך.
-
0:55 - 0:58הספר היה מונח על המדף לייד ההתקנה,
-
0:58 - 1:02שהיה בגודל שלושה על שבעה מטרים, במינכן, גרמניה,
-
1:02 - 1:05בספטמבר 2010.
-
1:05 - 1:11בינואר 2011, המהפיכה החלה,
-
1:11 - 1:14והחיים נעצרו ל18 יום,
-
1:14 - 1:16וב 12 בפברואר,
-
1:16 - 1:19חגגנו בתמימות ברחובוות קהיר,
-
1:19 - 1:23באמונה שהמהפיכה הצליחה.
-
1:23 - 1:26תשעה חודשים לאחר מכן מצאתי עצמי מציירת כתובות גרפיטי
-
1:26 - 1:30בכיכר תחריר. הסיבה למעשה הזה
-
1:30 - 1:34היתה התמונה הזה שראיתי בחדשות.
-
1:34 - 1:37הרגשתי שאינני יכולה לחיות בעיר
-
1:37 - 1:39שבה אנשים נהרגים
-
1:39 - 1:42וגופותיהם נזרקות כמו זבל באמצע הרחוב.
-
1:42 - 1:44אז לקחתי "לא" אחד ממצבה
-
1:44 - 1:48מהמוזיאון האיסלאמי בקהיר, והוספתי לו הודעה:
-
1:48 - 1:50"לא לשלטון צבאי."
-
1:50 - 1:53והתחלתי לצייר את הכתובת הזו ברחובות קהיר.
-
1:53 - 1:56אבל זה הוביל לסדרה של "לא", שיוצאת מהספר
-
1:56 - 1:59כמו תחמושת, עם מסר שמצורף אליהם,
-
1:59 - 2:01והתחלתי לצייר את זה על הקירות.
-
2:01 - 2:04אני אשתף אתכם בכמה מהלאו-ים האלה.
-
2:04 - 2:06לא לפרעה חדש, כיוון שמי שיבוא
-
2:06 - 2:10צריך להבין שאנחנו לעולם לא נסכים להיות נשלטים על ידי דיקטטור נוסף.
-
2:10 - 2:14לא לאלימות: ראמי אסאם בא לתחריר
-
2:14 - 2:16ביום השני של המהפיכה,
-
2:16 - 2:20הוא ישב שם עם הגיטרה, ושר.
-
2:20 - 2:24חודש לאחר שמובארק עזב את השלטון, זה היה הפרס שלו.
-
2:24 - 2:29לא לעוור גיבורים. אחמד הררה איבד את עינו הימנית
-
2:29 - 2:31ב-28 בינואר,
-
2:31 - 2:34ואת עינו השמאלית ב-19 בנובמבר,
-
2:34 - 2:38על ידי שני צלפים שונים.
-
2:38 - 2:41לא להרג, במקרה הזה, להרג של אנשי דת,
-
2:41 - 2:44כיוון ששייח אחמד אדינה ריפעת נורה
-
2:44 - 2:48ב-16 בדצמבר, במהלך הפגנה,
-
2:48 - 2:51כשהוא משאיר אחריו שלושה יתומים ואלמנה.
-
2:51 - 2:55לא לשריפת ספרים. המכון של מצרים נשרף
-
2:55 - 2:59ב-17 בדצמבר, אבידה תרבותית אדירה.
-
2:59 - 3:01לא להפשטת אנשים,
-
3:01 - 3:05החזיה הכחולה באה להזכיר לנו את הבושה שלנו
-
3:05 - 3:09כאומה, כאשר אנו מאפשרים הפשטה של אישה ברעלה
-
3:09 - 3:13והכאתה ברחוב, ומתחת רשום:
-
3:13 - 3:15"תחי המהפיכה השקטה,"
-
3:15 - 3:18כיוון שלעולם לא נגיב באלימות.
-
3:18 - 3:22לא לחומות הפרדה. ב-5 בפברואר,
-
3:22 - 3:26הוקמו מחסומי דרכים ברחבי קהיר
-
3:26 - 3:32כדי להגן על משרד ההגנה מפני המפגינים.
-
3:32 - 3:34אם כבר מדברים על חומות, אני רוצה לשתף אתכם בסיפור
-
3:34 - 3:37של חומה אחת בקהיר.
-
3:37 - 3:41קבוצה של אמנים החליטה לצייר טנק בגודל אמיתי
-
3:41 - 3:43על קיר. זה בגודל של אחד לאחד.
-
3:43 - 3:47לפני הטנק יש אדם על אפניים
-
3:47 - 3:50עם סל לחם על ראשו. לכל עובר אורח,
-
3:50 - 3:53אין שום בעיה עם המיצג הזה.
-
3:53 - 3:57אחרי מקרים אלימים נוספים, בא אמן אחר,
-
3:57 - 4:01וצייר דם, מפגינים שנדרסים על ידי הטנק,
-
4:01 - 4:04ומפגינים נוספים, ויש מסר שבו כתוב:
-
4:04 - 4:08"החל ממחר, אלבש פנים חדשות,
-
4:08 - 4:11הפנים של כל קדוש מעונה. אני קיים."
-
4:11 - 4:14הרשויות באו, וצבעו את הקיר בלבן,
-
4:14 - 4:17השאירו רק את הטנק והוסיפו:
-
4:17 - 4:22"הצבא והעם, יד אחת. מצרים למצרים."
-
4:22 - 4:26אמן אחר הגיע, וצייר את מפקד הצבא
-
4:26 - 4:29כמפלצת שאוכלת בתולה בתוך נהר של דם
-
4:29 - 4:32לפני הטנק.
-
4:32 - 4:36הרשויות הגיעו, צבעו את הקיר בלבן, השאירו את הטנק,
-
4:36 - 4:38השאירו את החליפה, וזרקו דלי של צבע שחור
-
4:38 - 4:40על מנת להסתיר את פני המפלצת.
-
4:40 - 4:44אז באתי עם השבלונה שלי, וציירתי אותם על החליפה,
-
4:44 - 4:46על הטנק, ועל כל הקיר,
-
4:46 - 4:48וככה זה עומד עד היום
-
4:48 - 4:50עד להודעה חדשה. (צחוק)
-
4:50 - 4:54אני רוצה לסיום, להשאיר אתכם עם "לא" אחרון.
-
4:54 - 4:58מצאתי את הציטוט של פאבלו נרודה (משורר צ'יליאני) משורבט על חתיכת נייר
-
4:58 - 5:03בבית חולים שדה בתחריר, והחלטתי לקחת "לא"
-
5:03 - 5:06מהמוזוליאום הממלוכי בקהיר.
-
5:06 - 5:07בהודעה כתוב:
-
5:07 - 5:14[ערבית]
-
5:14 - 5:17"אפשר לרמוס את הפרחים, אבל אי אפשר לעכב את האביב."
-
5:17 - 5:21תודה רבה. (מחיאות כפיים)
-
5:21 - 5:30(מחיאות כפיים)
-
5:30 - 5:36תודה רבה. שוקראן. (מחיאות כפיים)
- Title:
- בהיה שיהאב: אלף פעמים "לא"
- Speaker:
- Bahia Shehab
- Description:
-
היסטוריונית האמנות בהיה שיהאב, הוקסמה במשך זמן רב מהכתיבה הערבית של המילה "לא". כאשר התחוללה המהפיכה במצרים במהלך 2011, היא החלה לצייר כתובות גרפיטי ברחובות שקוראות "לא לדיקטטורים", "לא לשלטון צבאי" ו"לא לאלימות".
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 05:56
Ido Dekkers approved Hebrew subtitles for A thousand times no | ||
Ido Dekkers accepted Hebrew subtitles for A thousand times no | ||
Ido Dekkers edited Hebrew subtitles for A thousand times no | ||
Orr Schlesinger edited Hebrew subtitles for A thousand times no | ||
Orr Schlesinger edited Hebrew subtitles for A thousand times no | ||
Orr Schlesinger added a translation |