Cesar Kuriyama: Sekunda denne
-
0:01 - 0:02Som umelec.
-
0:02 - 0:05Žijem v New Yorku a pracujem v reklame -
-
0:05 - 0:08už odkedy som skončil školu,
-
0:08 - 0:09takže nejakých tých sedem-osem rokov
-
0:09 - 0:11a bolo to vyčerpávajúce.
-
0:11 - 0:13Zvykol som pracovať dlho do noci. Pracoval som cez víkendy
-
0:13 - 0:17a ocitol som sa v situácii, keď som nikdy nemal čas na všetky tie projekty,
-
0:17 - 0:19na ktorých som chcel vo voľnom čase pracovať sám.
-
0:19 - 0:21Jedného dňa som bol v práci a videl som
-
0:21 - 0:23TED prezentáciu od Stefana Sagmeistera
-
0:23 - 0:25s názvom „Sila voľného času“,
-
0:25 - 0:27v ktorej hovoril o tom, ako si každých sedem rokov
-
0:27 - 0:30berie rok voľna z práce, aby mohol
-
0:30 - 0:33pracovať na svojich vlastných kreatívnych projektoch a hneď ma to inšpirovalo
-
0:33 - 0:37a povedal som si: „To musím urobiť. Musím si zobrať rok voľna.
-
0:37 - 0:41Potrebujem čas na cestovanie a na rodinu
-
0:41 - 0:43a začať s mojimi vlastnými kreatívnymi nápadmi.“
-
0:43 - 0:47Prvým z týchto projektov sa stalo niečo,
-
0:47 - 0:51čo som nazval „Jedna sekunda každý deň“.
-
0:51 - 0:53V podstate do konca svojho života budem nahrávať jednu sekundu
-
0:53 - 0:56z každého dňa môjho života,
-
0:56 - 0:59tieto sekundové kúsky budem chronologicky zhromažďovať
-
0:59 - 1:03do jedného súvislého videa až pokým,
-
1:03 - 1:09viete, ich už viac nebudem môcť nahrávať.
-
1:09 - 1:11Zámerom tohto projektu je po prvé:
-
1:11 - 1:16neznášam, keď si nepamätám veci, ktoré som v minulosti urobil.
-
1:16 - 1:18Je veľmi veľa vecí, ktoré som v živote urobil
-
1:18 - 1:20a na ktoré si vôbec nespomeniem
-
1:20 - 1:22bez toho, aby mi ich niekto pripomenul a niekedy si tak pomyslím:
-
1:22 - 1:26„No jasné, veď to som robil“.
-
1:26 - 1:27Čo som si však uvedomil na začiatku tohto projektu je,
-
1:27 - 1:30že ak nebudem robiť nič zaujímavé,
-
1:30 - 1:32pravdepodobne zabudnem natočiť video.
-
1:32 - 1:36A v deň, keď som prvýkrát zabudol ma to naozaj zabolelo,
-
1:36 - 1:38pretože je to niečo, čo som naozaj chcel -
-
1:38 - 1:41od chvíle, keď som oslávil 30-te narodeniny,
-
1:41 - 1:44na tomto projekte pokračovať až do nekonečna
-
1:44 - 1:46a uvedomil som si, že tým, že som vynechal tú jednu sekundu,
-
1:46 - 1:50nejakým spôsobom to v mojej hlave vytvorilo nejakú pripomienku
-
1:50 - 1:52a už som potom nikdy nezabudol.
-
1:56 - 1:59Takže, ak sa dožijem 80-tich rokov,
-
1:59 - 2:01budem mať päťhodinové video,
-
2:01 - 2:04v ktorom bude zachytených 50 rokov môjho života.
-
2:04 - 2:06Keď budem mať 40, budem mať hodinové video,
-
2:06 - 2:12ktoré ma bude zachytávať iba ako tridsiatnika.
-
2:12 - 2:13Toto ma skutočne
-
2:13 - 2:16dennodenne povzbudzuje k tomu,
-
2:16 - 2:19aby som so sa pokúsil a so svojim dňom urobil niečo zaujímavé.
-
2:27 - 2:30Avšak, jednou z vecí, s ktorými mám problémy je,
-
2:30 - 2:34že ako dni, týždne a mesiace plynú,
-
2:34 - 2:36zdá sa, že čas sa začína rozmazávať
-
2:36 - 2:38a jedno sa mieša s druhým
-
2:38 - 2:42a ja som to nemal rád
-
2:42 - 2:47no a vizualizácia je spôsob ako spustiť pamäť.
-
2:55 - 2:58Pre mňa je tento projekt spôsobom
-
2:58 - 3:01ako preklenúť tú medzeru a zapamätať si všetko, čo som kedy urobil.
-
3:01 - 3:04Dokonca len táto jedna sekunda mi umožní spomenúť si
-
3:04 - 3:06na všetko ostatné, čo som v ten deň robil.
-
3:06 - 3:09Niekedy je náročné vybrať tú jedinú sekundu.
-
3:09 - 3:12V dobrý deň mám aj tri, štyri sekundy,
-
3:12 - 3:14ktoré chcem fakt vybrať,
-
3:14 - 3:16ale musím to skresať na jednu,
-
3:16 - 3:18ale aj keď to skrešem na tú jednu sekundu,
-
3:18 - 3:20tie ostatné tri si už potom zapamätám.
-
3:20 - 3:24Je to taktiež forma protestu, osobného protestu
-
3:24 - 3:26proti kultúre, v ktorej žijeme, kde ľudia
-
3:26 - 3:29idú na koncert a celý si ho natáčajú na mobil
-
3:29 - 3:31a tým vás vyrušujú.
-
3:31 - 3:32A ani si neužívajú koncert.
-
3:32 - 3:35Pozerajú sa naň cez mobil.
-
3:35 - 3:39Nemám to rád. Priznávam, že som kedysi tiež taký tak trochu bol,
-
3:39 - 3:42a tak som sa rozhodol, že najlepší spôsob
-
3:42 - 3:47ako môžem zachytiť svoj život a mať z neho vizuálnu pamiatku
-
3:47 - 3:50a zároveň nebyť tým človekom, je, že si iba nahrám jednu sekundu,
-
3:50 - 3:53ktorá mi pomôže naštartovať tú spomienku:
-
3:53 - 3:56„Jasné, ten koncert bol super. Fakt som si to užil.“
-
3:56 - 4:02A zaberá to iba rýchlu sekundu.
-
4:02 - 4:04Toto leto som bol na trojmesačnom výlete.
-
4:04 - 4:07Celý svoj život som o takom výlete sníval,
-
4:07 - 4:10proste že pôjdem autom po USA a Kanade
-
4:10 - 4:13a len tak budem vymýšľať kam ísť na ďalší deň
-
4:13 - 4:16a bolo to fakt úžasné.
-
4:16 - 4:19V skutočnosti mi došli peniaze, na cestovanie som minul strašne veľa
-
4:19 - 4:22z úspor, ktoré som mal na to, aby som si mohol zobrať rok voľna,
-
4:22 - 4:25takže som musel, no išiel som do Seattlu, strávil som nejaký čas
-
4:25 - 4:29s priateľmi, s ktorými som pracoval na zaujímavom projekte.
-
4:36 - 4:40Jeden z dôvodov prečo som si zobral rok voľna bol, aby som mohol stráviť viac času s rodinou
-
4:40 - 4:43a stala sa táto naozaj tragická vec,
-
4:43 - 4:45keď sa mojej švagrinej
-
4:45 - 4:48jedného dňa zamotalo črevo,
-
4:48 - 4:51zobrali sme ju na pohotovosť,
-
4:51 - 4:54bola na tom naozaj zle.
-
4:54 - 4:56Párkrát sme ju takmer stratili
-
4:56 - 5:00a bol som tam s mojím bratom každý deň.
-
5:04 - 5:07Tento projekt mi pomohol uvedomiť si ešte to,
-
5:07 - 5:13že natáčanie tej jednej sekundy naozaj zlého dňa
-
5:13 - 5:14je extrémne náročné.
-
5:14 - 5:20Nie je to – máme tendenciu vyberať foťáky, keď robíme úžasné veci.
-
5:20 - 5:22Alebo v situáciách ako: „Jasné, párty, odfoťme sa.“
-
5:22 - 5:25Ale len zriedka to robíme, keď máme zlý deň
-
5:25 - 5:27a keď sa deje niečo hrozné.
-
5:27 - 5:30Zistil som, že v skutočnosti je veľmi, veľmi dôležité
-
5:30 - 5:34nahrať aj tú jednu sekundu naozaj zlého momentu.
-
5:34 - 5:38Naozaj to pomáha oceniť dobré časy.
-
5:38 - 5:42Nie každý deň je dobrý deň, takže keď máte zlý deň,
-
5:42 - 5:44myslím si, že je dôležité si ho zapamätať,
-
5:44 - 5:49tak ako je dôležité zapamätať si tie dobré dni.
-
5:57 - 6:00Jednou z vecí, ktoré robím je, že nepoužívam žiadne filtre,
-
6:00 - 6:04nepoužívam nič, aby som... - snažím sa zachytiť moment,
-
6:04 - 6:10tak ako som ho videl svojimi vlastnými očami.
-
6:10 - 6:12Začal som používať pravidlo pohľadu prvej osoby.
-
6:12 - 6:15Myslím, že zo začiatku som mal pár videí, kde
-
6:15 - 6:19ma bolo vidieť, ale uvedomil som si, že to tak nemôže byť.
-
6:19 - 6:21Spôsob, aby som si zapamätal to, čo som videl,
-
6:21 - 6:25bol natočiť to tak, ako som to naozaj videl.
-
6:33 - 6:37Takže, zopár vecí o tomto projekte, o ktorých rozmýšľam je:
-
6:37 - 6:43nebolo by zaujímavé, keby toto robili tisícky ľudí?
-
6:43 - 6:49Minulý týždeň som oslávil 31 rokov, čo je zachytené tu.
-
6:49 - 6:51Myslím si, že by bolo zaujímavé vidieť,
-
6:51 - 6:53čo by ľudia urobili s takýmto projektom.
-
6:53 - 6:55Myslím si, že každý by ho interpretoval inak.
-
6:55 - 6:59Myslím si, že každý by ťažil z toho, že má tú jednu sekundu denne na zapamätanie.
-
6:59 - 7:02Sám som unavený zo zabúdania
-
7:02 - 7:05a toto je naozaj jednoduché.
-
7:05 - 7:08Myslím to tak, že všetci tu máme vo vrecku HD kamery -
-
7:08 - 7:09stavím sa, že väčšina ľudí v tejto miestnosti -
-
7:09 - 7:11a je to niečo, čo -
-
7:11 - 7:13už nikdy nechcem zabudnúť ďalší deň, ktorý som prežil
-
7:13 - 7:16a toto je môj spôsob, ako na tom pracujem
-
7:16 - 7:18a tiež by bolo veľmi zaujímavé vidieť,
-
7:18 - 7:20keby ste mohli len naťukať na stránke
-
7:20 - 7:24„18. jún 2018“
-
7:24 - 7:26a videli by ste videá životov ľudí
-
7:26 - 7:28z celého sveta v ten konkrétny deň.
-
7:28 - 7:31Neviem, myslím si, že tento projekt má veľa možností
-
7:31 - 7:34a všetkých vás vyzývam, aby ste nahrávali len kúsok svojho života každý deň,
-
7:34 - 7:36aby ste nikdy nezabudli ďalší deň, ktorý ste prežili.
-
7:36 - 7:38Ďakujem.
-
7:38 - 7:42Potlesk.
- Title:
- Cesar Kuriyama: Sekunda denne
- Speaker:
- Cesar Kuriyama
- Description:
-
V živote máme toľko drobných, krásnych, vtipných, tragických momentov – ako si ich chcete všetky zapamätať? Časťou projektu na pokračovanie od režiséra Cesara Kuriyama je natočiť jednu sekundu videa denne a tak zozbierať všetky výnimočné chvíľky svojho života.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:02
Dimitra Papageorgiou approved Slovak subtitles for One second every day | ||
Matej Sykora accepted Slovak subtitles for One second every day | ||
Matej Sykora edited Slovak subtitles for One second every day | ||
Lucia Kalinova edited Slovak subtitles for One second every day | ||
Lucia Kalinova edited Slovak subtitles for One second every day | ||
Lucia Kalinova added a translation |