Return to Video

Pythonneries - Making Of 9

  • 0:06 - 0:08
    Hello,
  • 0:08 - 0:13
    Choosing transitions wisely is enough
    to produce a presentation that is fairly
  • 0:13 - 0:17
    dynamic. It allows breaking slide rhythm
    by mixing the continuity of idempotent
  • 0:17 - 0:21
    transitions with breaks to wake up
    your audience.
  • 0:21 - 0:26
    But what transitions can’t do,
    it’s moving around elements,
  • 0:26 - 0:30
    such as a cursor for instance, or
    combine simultaneous different appearances
  • 0:30 - 0:34
    or disappearances. There, you
    need animations.
  • 0:34 - 0:38
    Difficulty resides in not using
    any type of animation.
  • 0:38 - 0:42
    When I see something like this, on the one
    hand a fancy background but which can
  • 0:42 - 0:48
    be OK for a title, suitable font and
    colors, I reserve my judgment.
  • 0:48 - 0:54
    Add this and I run away screaming: Comic Sans
    that everybody hates, and a fancy
  • 0:54 - 0:59
    animation without any added value. What you
    have here is what is called a visual oxymoron.
  • 0:59 - 1:03
    An oxymoron is the association of two words
    that normally don’t go together,
  • 1:03 - 1:07
    such as “deafening silence”. A visual oxymoron
  • 1:07 - 1:12
    is an appearance that says the opposite of the text.
    The text says “for pros”, production says “amateurish”,
  • 1:12 - 1:13
    and it says it louder.
  • 1:13 - 1:19
    If you want to give a movie-like quality
    to your presentations, you’ll probably mix
  • 1:19 - 1:24
    transitions and animations. It’s especially
    true if you want to turn your slides
  • 1:24 - 1:28
    to video, firstly because attention
    quickly vanishes looking for too long
  • 1:28 - 1:33
    at a static slide, and secondly because
    everything you could transmit by
  • 1:33 - 1:36
    gesticulating in front of your audience
    will have to be rendered otherwise.
  • 1:36 - 1:41
    First of all, why animate? I see
    three reasons:
  • 1:41 - 1:47
    1) make visualization, whether it’s text
    or graphics, appear as you are
  • 1:47 - 1:50
    talking. That’s exactly what I’m
    doing right now.
  • 1:50 - 1:54
    2) show a movement that is part of
    the story. It may be simple or
  • 1:54 - 1:58
    complex.
    3) stage sequences, and play on rhythm
  • 1:58 - 2:01
    by improving continuity and flow.
  • 2:01 - 2:07
    The first point is, I think, easy
    to understand and can be achieved,
  • 2:07 - 2:10
    I have already talked about it in the 3rd
    video of this series and I have shown it
  • 2:10 - 2:15
    in the previous video, simply with
    transition. You can also, and it’s
  • 2:15 - 2:21
    really up to you, achieve it with
    animations. You select one element
  • 2:21 - 2:26
    and choose “fade”, it will be the same as
    adding it to a slide with a faded transition.
  • 2:26 - 2:33
    A number of animations are equivalent
    to transitions, with two slight differences:
  • 2:33 - 2:37
    • You can fire several different animations
    at the same time, when different transitions
  • 2:37 - 2:40
    must follow each other.
  • 2:40 - 2:47
    • Animation, when you wipe for instance,
    will visually respond a tad faster to
  • 2:47 - 2:51
    your click as a wipe transition wipes the whole
  • 2:51 - 2:56
    slide. The farther the new element from
    the origin of the wipe, the more you’ll
  • 2:56 - 3:00
    feel it.
    I tend to use animations up to
  • 3:00 - 3:04
    four or five per slide, then
    I combine animations and
  • 3:04 - 3:07
    transitions, but there is no hard-and-fast
    rule. I’ll discuss the detail of combined
  • 3:07 - 3:09
    animations later.
  • 3:09 - 3:13
    A move that is part of the story is
    something a little subtler.
  • 3:13 - 3:18
    If you are visual, the key criterion
    might be the answer to the question:
  • 3:18 - 3:22
    “If I had no Powerpoint and would
    explain this to somebody over a sheet of
  • 3:22 - 3:27
    paper or in front of a white board,
    would I start scribbling arrows?”
  • 3:27 - 3:33
    If you are craving for scribbiing
    arrows, it means animation. Another
  • 3:33 - 3:36
    way of knowing it is writing down
    what you plan to say, and pay attention
  • 3:36 - 3:40
    to the verbs you are using. When you are
    using stative verbs, such as “to be”
  • 3:40 - 3:45
    or “to become”, or verbs that suggest
    no move, it means transition.
  • 3:45 - 3:48
    Dynamic verbs mean animation.
  • 3:48 - 3:53
    That will be far truer for a video
    than for a presentation before a physical
  • 3:53 - 3:59
    audience, in front of which you can gesticulate.
    But don’t forget a criterion such as the
  • 3:59 - 4:03
    size of the room, because from the back
    row body language doesn’t help much,
  • 4:03 - 4:07
    nor the criterion of stage fright, optionally
    combined with jet lag, which can make you
  • 4:07 - 4:12
    lose much of your gesticulatory capacities,
    even if you are an Italian.
  • 4:12 - 4:15
    Let’s take a very simple example linked to
    programming and let’s talk about assignment,
  • 4:15 - 4:20
    the operation of storing a value in memory.
    In many programming languages
  • 4:20 - 4:24
    you’ll write something like this, first
    a line that says that you are reserving
  • 4:24 - 4:29
    memory for storing an integer, or 'int', value,
  • 4:29 - 4:34
    and that you are naming that memory
    area “ma_variable”. Saying what
  • 4:34 - 4:39
    you want to store indirectly says to the
    computer which amount of memory it needs
  • 4:39 - 4:42
    to give you, and how to understand the 0s and
    1s that will be stored there, because computer
  • 4:42 - 4:47
    memory stores nothing else than combinations
    of 0s and 1s.
  • 4:47 - 4:52
    The second instruction isn’t an equality,
    it simply means that we want to store
  • 4:52 - 4:54
    value 42 at this place in memory.
  • 4:54 - 4:59
    Presenting it that way in a live lecture
    is doable, but while you are talking about
  • 4:59 - 5:02
    declaring the variable, at least half
    your audience will be half listening
  • 5:02 - 5:04
    and half wondering what the second
    instruction means.
  • 5:04 - 5:11
    Second version, with two slides and a
    faded transition, you tell your story
  • 5:11 - 5:16
    about the variable, then about assignment.
    A little better, but still not very exciting.
  • 5:16 - 5:23
    Third version, illustrated with this kind
    of “box” in memory that the variable
  • 5:23 - 5:27
    represents. Reserving memory
    doesn’t really suggest
  • 5:27 - 5:32
    a move, a transition or a simple
    “fade” animation will do the trick.
  • 5:32 - 5:36
    However, when you switch to assignment,
    I feel that something is missing. Value 42
  • 5:36 - 5:41
    doesn’t come from thin air, we store it
    into the variable. It’s the result of
  • 5:41 - 5:46
    an action, a move. Therefore, in my
    final version I’ll start with the faded
  • 5:46 - 5:51
    box for memory reservation, then in the
    next slide, with a faded transition,
  • 5:51 - 5:57
    I’ll use animation to illustrate action.
    I don’t know what you think about it,
  • 5:57 - 6:01
    but I find it better. Furthermore, you’ll
    notice that the value really is “in”
  • 6:01 - 6:06
    the box, not “over” the box.
    Animation requires care with
  • 6:06 - 6:09
    depth and planes, I’ll come back
    to this topic later.
  • 6:09 - 6:14
    The last point I have mentioned, staging
    sequences, is frankly more delicate
  • 6:14 - 6:19
    and often requires the skills of a
    clock-maker. I have told it earlier,
  • 6:19 - 6:22
    a sequence is a series of slides about
    the same idea, with elements that are
  • 6:22 - 6:27
    common to slides to give continuity. But
  • 6:27 - 6:30
    keeping an element from slide to slide
    doesn’t necessarily mean that the element
  • 6:30 - 6:34
    will keep the same position from the first
    to the last slide in the sequence.
  • 6:34 - 6:39
    I have mentioned to you, in the third
    video again, what Garr Reynolds tells
  • 6:39 - 6:43
    about the “strength lines” at the thirds.
    You may want to move elements between
  • 6:43 - 6:47
    strengths lines.
    I’m talking about staging, it evokes
  • 6:47 - 6:51
    theatre, let’s illustrate staging with
    a non-technical topic, the introduction
  • 6:51 - 6:54
    of a few characters from Commedia dell’arte.
  • 6:54 - 6:58
    The bad way of doing it, you must have seen it
    as often as I have, is the classical ugly
  • 6:58 - 7:03
    Powerpoint slide with far too much text,
    dumped to the screen all at once.
  • 7:03 - 7:07
    Boring to death, especially if the speaker
    reads the slides, and sometimes paraphrases
  • 7:07 - 7:09
    them to feel like adding value.
  • 7:09 - 7:14
    A better speaker understands well
    that text needs to be far lighter,
  • 7:14 - 7:17
    and that it’s the speaker’s role to
    tell less important points that are no
  • 7:17 - 7:23
    longer on the slide. The slide becomes a
    visual aid, not the whole presentation.
  • 7:23 - 7:27
    Additional improvement, animation character
    by character. You lead your audience, which
  • 7:27 - 7:33
    will no longer read about Colombina when the speaker
    will still be talking about il Capitano. Some speakers
  • 7:33 - 7:38
    will want to add a picture, here a raw
    internet find, and we have seen it,
  • 7:38 - 7:41
    if the image is not suitable for full-screen
    treatment the should remove its background
  • 7:41 - 7:46
    (I did it with Gimp, Powerpoint chokes
    on the ruff).
  • 7:46 - 7:51
    In the previous video I told you that
    in such a case it’s probably better to
  • 7:51 - 7:57
    use idempotent transitions, here a fade,
    and to show an image for each one of
  • 7:57 - 7:59
    the characters.
  • 7:59 - 8:05
    Then comes a pedagogical question.
    What do I want my audience to remember,
  • 8:05 - 8:10
    the name of the appearance of characters?
    I’d rather say “appearance”, which is how
  • 8:10 - 8:14
    characters are identified, and in that case
  • 8:14 - 8:18
    I’ll keep from slide to slide, rather than the
    names, a smaller version of the pictures
  • 8:18 - 8:23
    I have already displayed (obviously name and
    picture aren’t mutually exclusive but it
  • 8:23 - 8:27
    would be too much information).
  • 8:27 - 8:31
    We are light years ahead of the first plain
    ugly Powerpoint version I have shown to
  • 8:31 - 8:36
    you. Nevertheless, we remain in a “slide”
    logic. We are conscious of moving from
  • 8:36 - 8:40
    slide to slide. I enforce continuity
    by keeping on the one hand the “Commedia
  • 8:40 - 8:45
    dell’arte” title from slide to slide, and
    on the other hand with images, but
  • 8:45 - 8:46
    it’s still a bit jumpy.
  • 8:46 - 8:51
    We can massively improve continuity
    and make almost vanish slides with
  • 8:51 - 8:57
    animations, and I’m giving you an
    example. Let’s start with Pulcinella,
  • 8:57 - 9:11
    then il Capitano, then Arlecchino, Pantalone,
    et finally Colombina. You can prefer one
  • 9:11 - 9:15
    of the two preceding versions; but I’m
    demonstrating here what is achievable,
  • 9:15 - 9:19
    with very few effects. You no
    longer see slides. There were
  • 9:19 - 9:20
    nine in this sequence.
  • 9:20 - 9:25
    Not technical enough? Well, when
    I explain that in a database
  • 9:25 - 9:29
    somebody who starts a transaction is
    first going to save the current state
  • 9:29 - 9:32
    of updated values, then that somebody
    else who 'd want to change the same
  • 9:32 - 9:35
    data will be blocked because the data
    is locked, until the first usere
  • 9:35 - 9:40
    commits the transaction and unlocks data,
    whenever I explain all this,
  • 9:40 - 9:44
    I’m more or less using the same methods as
    with Arlecchino and Colombina. We’ll see
  • 9:44 - 9:45
    these methods in greater detail next time.
Title:
Pythonneries - Making Of 9
Description:

more » « less
Duration:
09:48

English subtitles

Revisions