我的女兒,我的英雄 | 老森 W. 莊臣 | TEDx聖昆丁
-
0:06 - 0:08接下來有我的一位好朋友
-
0:08 - 0:11他經歷了很多事
他亦花了很長時間作自我探索 -
0:12 - 0:15他努力奮鬥,要平復自己內心
-
0:15 - 0:17並用其經歷來幫助我們探索自己內心
-
0:18 - 0:22各位先生女士,我的好友,森莊臣
-
0:22 - 0:26(掌聲)
-
0:30 - 0:33我的故事是關於我女兒
我的英雄 -
0:33 - 0:36我出生和長大都在
南卡羅萊納州的查爾斯頓 -
0:37 - 0:40在南方長大一點都不容易
-
0:40 - 0:42會被人叫「黑鬼」
-
0:42 - 0:45眼看我爸爸傷害媽媽
-
0:46 - 0:48而且我被他用電線鞭打
-
0:49 - 0:52我開始以恨意及憤怒麻痺自己
-
0:54 - 0:56我記得被打得最重的一次
-
0:56 - 0:59是因為我沒有在學校保護我的弟弟
-
0:59 - 1:01我在我房間休息
-
1:01 - 1:05爸爸衝進來抓住我
-
1:05 - 1:08然後開始用電線鞭打我全身
-
1:09 - 1:14他大叫「你不可以再讓任何人
傷害你弟弟或其他家人」 -
1:14 - 1:17一邊繼續不停不停的打我
-
1:17 - 1:21我跟他說「我很抱歉
不會再有下次了」 -
1:21 - 1:25但他沒有停下來
繼續用電線不停鞭打我 -
1:25 - 1:28然後我跟他說
「你就這樣殺了我吧」 -
1:29 - 1:31就在那時我媽媽衝進來
-
1:31 - 1:35抓住電線,不肯放手
-
1:36 - 1:40我告訴自己,不會再讓人這樣傷害我
-
1:40 - 1:42我全身都佈滿鞭痕
-
1:43 - 1:50有些是 S 型,有些 O 型,
有些像皺紋,有些像笑臉 -
1:51 - 1:57我開始尋求幫助,愈來愈狂暴憤恨
-
1:58 - 2:01憎恨全世界,憎恨所有人
-
2:01 - 2:04我愛我的家,但當中有衝突
-
2:04 - 2:08因為我爸爸是個怪物,也是我的敵人
-
2:08 - 2:12我記得我有天下班回到家,
當時我 18 歲 -
2:12 - 2:15而我爸爸拿著刀架在媽媽的頸上
-
2:16 - 2:19她的手流出好多血
-
2:19 - 2:23因為她握著刀刃,不讓它切到喉嚨
-
2:23 - 2:25我看著我父親說:
-
2:25 - 2:29「你只懂得欺凌媽媽。
你夠膽量就來與我打。」 -
2:29 - 2:31我記得他向媽媽大叫
-
2:31 - 2:35叫她放開那把刀,因為他要殺我
-
2:35 - 2:38我看著媽媽的臉,然後說:
「放開那把刀,媽媽。」 -
2:38 - 2:42她說:「孩子,如果我一放手,
你爸爸就會殺了我啊。」 -
2:44 - 2:47我知道他的注意力在我身上,
因為他非常憤怒 -
2:47 - 2:51而且他決心要將刀從母親手中拿回來
-
2:51 - 2:54所以我直望著她的雙眼,
加上我知道神與我同在 -
2:54 - 2:58我接著說:「媽媽,拜託,
放開那把刀。」 -
2:58 - 3:00她照做了
-
3:00 - 3:02我爸爸衝向我,用刀斬向我喉嚨
-
3:02 - 3:04我避開了
-
3:04 - 3:09媽媽身邊有個小箱子,
我抓起那個箱子砸在他的頭上 -
3:10 - 3:13這麼多年來,我做了很多傷害人的事
-
3:14 - 3:16我造成了很多傷害
-
3:18 - 3:22我對女兒說,當她六歲時
我就會告訴她 -
3:24 - 3:29有天她來探望我
就在她生日的那週末 -
3:29 - 3:32她說:「爸爸,我六歲了。」
-
3:33 - 3:35我說:「我知道你六歲了。」
-
3:35 - 3:38她說:「不,爸爸,我已經 6 歲了。」
-
3:38 - 3:42我答:「我知道你已經 6 歲,
我有給你送生日卡跟寄錢給你。」 -
3:42 - 3:46她說:「不,爸爸。該是告訴我
你到底為甚麼會在監獄中了。」 -
3:46 - 3:51當時我覺得心臟快要蹦出來,
我看著她和她媽媽 -
3:51 - 3:55然後我坐下來,
告訴女兒我為何在監獄中 -
3:55 - 3:59我 6 歲大的女兒抱住我,抱緊我
-
3:59 - 4:02她告訴我她有多愛我
-
4:03 - 4:06我覺得我裡面有些東西爆開了
-
4:06 - 4:11就好像我的心打開了
這是我人生中的第一次 -
4:12 - 4:17我終於看到我在我家庭和女兒身上
造成的傷害有多深 -
4:18 - 4:23我很自私地認為
因為他們在外面,所以就沒問題 -
4:23 - 4:27而我才是受害者,因為我在獄中服刑
-
4:28 - 4:32從那一刻開始,我告訴我太太
我要離開監獄 -
4:32 - 4:36這就是我開始在聖昆丁
尋求幫助的時候 -
4:36 - 4:40我開始參加「受害者罪犯教育小組」
之類的計劃(VOEG) -
4:40 - 4:44也加入了改變聯盟,
上有關社會公義的課程 -
4:44 - 4:51也參加憤怒控制班,
教懂我分辨自己的爆發點 -
4:52 - 4:56我也加入了拜欣姬蒂的「接受當下」
-
4:56 - 4:59因為我覺得我很不容易去
認清自己的定位 -
4:59 - 5:02我經歷過這些,我對抗過那過程
-
5:02 - 5:07我的生活方式帶我走下坡,
然後令我入獄 -
5:07 - 5:08是很困難
-
5:08 - 5:11而我開始處理很多東西
-
5:11 - 5:14我又加入了 MAC,男子監獄咨詢會
-
5:14 - 5:18在當中我學會與人溝通
-
5:18 - 5:21與獄長及他的團隊開會
-
5:21 - 5:26因為家庭的愛及
無條件的支持,我成長了 -
5:26 - 5:31我變為現在站在你面前
這個洗心革面的人 -
5:33 - 5:36一個充滿愛及同理心的人
-
5:36 - 5:39每次有人探望我都會令我更高興
-
5:39 - 5:43最後我想跟你們再分享一件事
-
5:43 - 5:48在我開始轉變的幾個星期後
我女兒來找我 -
5:48 - 5:504 歲大的迪懷雅
-
5:50 - 5:53我常常和她散步
迪懷雅會坐在我肩上 -
5:53 - 5:56在探訪室之內裡面散步
-
5:56 - 5:58那是我最開心的回憶之一
-
5:58 - 6:01真的讓我感到我家人十分愛我
-
6:01 - 6:03在探訪室內散步時
-
6:03 - 6:06我突然覺得我頭頂有些濕濕的
-
6:08 - 6:10我問:「妳在做甚麼?」
-
6:10 - 6:12她答:「甚麼都沒有呀。」
-
6:12 - 6:13(笑聲)
-
6:13 - 6:15我繼續在房中走動
-
6:15 - 6:17我又再次感覺到了
-
6:17 - 6:21原來是女兒在舔我的頭
-
6:21 - 6:24(笑聲)
-
6:27 - 6:31我跟她說:「妳快點給我停下來
這太噁心了。」 -
6:31 - 6:33(笑聲)
-
6:33 - 6:35說錯話了
-
6:35 - 6:39她再舔了我一下,然後咬了我一口
-
6:39 - 6:41(笑聲)
-
6:41 - 6:43我大叫說:「好痛!」
-
6:43 - 6:46她就咯咯地笑,就這樣一直笑
-
6:46 - 6:50我發現整間探訪室的人
也都跟著在笑 -
6:50 - 6:52打從一開始他們就看著我女兒
-
6:52 - 6:54知道她在做甚麼
-
6:54 - 6:57我問她:「妳為甚麼要咬我?」
-
6:57 - 7:01她答:「爸爸,你的頭
好像一顆巧克力」 -
7:01 - 7:02(笑聲)
-
7:02 - 7:04這就是她咬我的原因
-
7:04 - 7:07(笑聲)
-
7:12 - 7:16家庭的愛、盼望和祈禱
-
7:17 - 7:21將我轉變為你面前的這個人
-
7:21 - 7:23因此我希望向各位致以衷心謝意
-
7:23 - 7:26Namaste(向你問安),
願神與你同在 -
7:26 - 7:30(掌聲)
- Title:
- 我的女兒,我的英雄 | 老森 W. 莊臣 | TEDx聖昆丁
- Description:
-
6 歲生日後,一名小女孩探望她在囚的父親並改變了她。
在囚 22 年後,老森 W. 莊臣於 2017 年 2 月 24 日從聖昆丁獲釋。
在囚 22 年後,老森 W. 莊臣會於 2017 年 2 月 24 日星期五從聖昆丁獲釋。在過去 6 年間,阿森成為聖昆丁男子監獄咨詢會的行政主席,與獄長及行政團體開會,保護在囚人士的利益。他亦是公義康復計劃──受害人罪犯教育組,其中一個監獄先驅計劃的協調人。他是改變聯盟師友部門的其中一名領袖,亦是怒氣控制班的共同協調人。透過監獄大學計劃,他考獲佩丁大學文學副學士學位。
此次演講在 TEDx 活動內以 TED 研討會形式舉行,由本地社區自行主辦。詳情可瀏覽http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 07:44
Helen Chang approved Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Helen Chang edited Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Luisa Lee accepted Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Luisa Lee edited Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Wang Leung Lee edited Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Wang Leung Lee edited Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin | ||
Wang Leung Lee edited Chinese, Traditional subtitles for My daughter, my hero | Sam W. Johnson, Sr. | TEDxSanQuentin |