Return to Video

Джей Пи Рангасвами: Информация как пища

  • 0:01 - 0:02
    Я обожаю покушать.
  • 0:02 - 0:05
    А ещё я обожаю информацию.
  • 0:05 - 0:08
    Мои дети обычно говорят мне,
  • 0:08 - 0:12
    что одна страсть более очевидна,
    нежели другая.
  • 0:12 - 0:14
    (Смех)
  • 0:14 - 0:16
    На протяжении последующих 8-ми минут
  • 0:16 - 0:18
    я расскажу вам,
    как развились во мне эти две страсти,
  • 0:18 - 0:22
    как в один момент они пересеклись,
  • 0:22 - 0:27
    и чему я научился
    с того самого момента.
  • 0:27 - 0:30
    Я хочу, чтобы сегодня вы задумались:
  • 0:30 - 0:32
    как бы изменилась ваша жизнь,
  • 0:32 - 0:37
    если бы вы рассматривали
    информацию как еду?
  • 0:37 - 0:39
    Я родился в Калькутте.
  • 0:39 - 0:43
    Мой отец и мой дед
  • 0:43 - 0:45
    были журналистами.
  • 0:45 - 0:48
    Они издавали журналы
    на английском языке.
  • 0:48 - 0:50
    Это было семейным бизнесом.
  • 0:50 - 0:52
    Именно поэтому пока я рос,
  • 0:52 - 0:55
    вокруг меня повсюду были книги.
  • 0:55 - 0:58
    Они были действительно повсюду.
  • 0:58 - 1:00
    Это один из магазинов Калькутты,
  • 1:00 - 1:04
    место, где любят книги.
  • 1:04 - 1:07
    У меня их сейчас около 38 тысяч,
    и я даже не думаю
  • 1:07 - 1:10
    о покупке электронной книги.
  • 1:10 - 1:15
    Я рос в постоянном окружении книг,
  • 1:15 - 1:18
    люди вокруг
    постоянно говорили о книгах,
  • 1:18 - 1:21
    и это повлияло на моё образование.
  • 1:21 - 1:24
    К 18 годам моя страсть к книгам
    была огромной.
  • 1:24 - 1:27
    Но книги не были
    моей единственной страстью.
  • 1:27 - 1:29
    Родом из южной Индии,
  • 1:29 - 1:31
    я вырос в Бенгалии.
  • 1:31 - 1:34
    У Бенгалии есть 2 особенности:
  • 1:34 - 1:36
    вкуснейшие блюда
  • 1:36 - 1:38
    и сладости.
  • 1:38 - 1:40
    Поэтому когда я вырос,
  • 1:40 - 1:43
    у меня развилась
    огромная любовь к еде.
  • 1:43 - 1:46
    Я рос в конце 60-х
    и начале 70-х годов,
  • 1:46 - 1:50
    и у меня было много увлечений,
  • 1:50 - 1:53
    но именно эти две страсти
    отличали меня от других.
  • 1:53 - 1:55
    (Смех)
  • 1:55 - 1:57
    Я наслаждался жизнью,
    развлекался.
  • 1:57 - 1:59
    Всё было хорошо,
  • 1:59 - 2:03
    пока где-то в возрасте 26 лет
  • 2:03 - 2:07
    я не посмотрел фильм
    «Короткое замыкание».
  • 2:07 - 2:09
    Некоторые из вас видели его.
  • 2:09 - 2:12
    Сейчас этот фильм переделывают,
  • 2:12 - 2:14
    и новая версия должна выйти
    в следующем году.
  • 2:14 - 2:17
    Речь в фильме идёт
    об экспериментальном роботе,
  • 2:17 - 2:20
    который обрёл новую жизнь
    после удара молнии.
  • 2:20 - 2:24
    Он двигался и говорил:
    «Нужны входные данные.
    Нужны входные данные».
  • 2:24 - 2:27
    Я вдруг понял,
  • 2:27 - 2:30
    что для робота
  • 2:30 - 2:33
    информация это и есть еда.
  • 2:33 - 2:35
    Энергия поступала к нему
    в той или иной форме,
  • 2:35 - 2:37
    информация поступала к нему
    в той или иной форме.
  • 2:37 - 2:40
    И я задумался.
  • 2:40 - 2:42
    А что если бы я
  • 2:42 - 2:44
    начал воспринимать
  • 2:44 - 2:48
    пищу и информацию
    как исходные материалы,
  • 2:48 - 2:53
    имеющие что-то общее?
  • 2:53 - 2:56
    И я начал исследование
    длиной в 25 лет.
  • 2:56 - 2:57
    Я обнаружил,
  • 2:57 - 3:01
    что желудок людей как приматов
  • 3:01 - 3:04
    намного меньше,
  • 3:04 - 3:07
    чем должен быть в пропорции к массе тела,
  • 3:07 - 3:10
    а мозг намного больше.
  • 3:10 - 3:13
    Я продолжал моё исследование
  • 3:13 - 3:17
    и в один прекрасный момент
    открыл для себя
  • 3:17 - 3:20
    гипотезу «дорогих тканей».
  • 3:20 - 3:24
    Для определённой массы тела примата
  • 3:24 - 3:27
    метаболическая потребность постоянна.
  • 3:27 - 3:31
    Меняются лишь используемые ткани.
  • 3:31 - 3:34
    Наш организм
    тратит больше всего энергии
  • 3:34 - 3:38
    на поддержание
    нервной и пищеварительной ткани.
  • 3:38 - 3:42
    В результате люди выдвинули гипотезу,
  • 3:42 - 3:47
    которая имела прекрасные результаты
    в 1995 году.
  • 3:47 - 3:50
    Её основателем была Лесли Айело.
  • 3:50 - 3:54
    Согласно данной гипотезе,
    чем-то нужно жертвовать.
  • 3:54 - 3:58
    Если с определённой массой тела вы хотите,
    чтобы ваш мозг был больше,
  • 3:58 - 4:01
    тогда пищеварительные органы
    должны быть меньше.
  • 4:01 - 4:04
    Это поразило меня настолько,
  • 4:04 - 4:07
    что я подумал:
    эти две вещи точно взаимосвязаны.
  • 4:07 - 4:11
    Я проанализировал сбор информации,
    как будто это еда.
  • 4:11 - 4:14
    Сначала мы охотились за информацией,
  • 4:14 - 4:18
    а затем стали её культивировать.
  • 4:18 - 4:20
    Зависит ли от этого то, что
  • 4:20 - 4:23
    мы наблюдаем сегодня
    в сфере интеллектуальной собственности?
  • 4:23 - 4:26
    Охотники и собиратели информации
  • 4:26 - 4:30
    хотели свободно пользоваться всем,
    что находили;
  • 4:30 - 4:32
    те же, кто заботливо
    культивировал информацию,
  • 4:32 - 4:35
    хотели отгородиться,
  • 4:35 - 4:38
    защитить свою собственность,
    богатство и структуру.
  • 4:38 - 4:41
    Поэтому трения были всегда.
  • 4:41 - 4:43
    Насколько я знаю, мир любителей еды
  • 4:43 - 4:46
    всегда был пронизан постоянной борьбой
  • 4:46 - 4:48
    между культиваторами и охотниками.
  • 4:48 - 4:50
    Происходит это и в информационном мире.
  • 4:50 - 4:53
    Сходства в процессе обработки
    пищи и информации очевидны.
  • 4:53 - 4:56
    Только здесь было две явные группы.
  • 4:56 - 4:59
    Одна утверждала,
    что можно извлечь информацию,
  • 4:59 - 5:02
    самую её суть, отделить её от «шелухи»
    и таким образом подавать.
  • 5:02 - 5:04
    Другая группа утверждала,
  • 5:04 - 5:06
    что лучше дать ей «побродить»:
  • 5:06 - 5:08
    смешать всё вместе
  • 5:08 - 5:10
    и дождаться,
    когда суть появится сама собой.
  • 5:10 - 5:13
    Всё это на самом деле
    верно для информации.
  • 5:13 - 5:17
    Потребление делает её
    ещё более привлекательной.
  • 5:17 - 5:19
    В каком только виде
  • 5:19 - 5:22
    её не потребляют!
  • 5:22 - 5:25
    Люди покупают её
    в магазине в сыром виде.
  • 5:25 - 5:27
    Для кого-то её готовят,
    а кто-то делает это сам.
  • 5:27 - 5:29
    Некоторые идут в ресторан.
  • 5:29 - 5:33
    C информацией происходит то же самое.
  • 5:33 - 5:35
    Мои аналогии доходили до абсурда:
  • 5:35 - 5:38
    у информации есть срок годности,
  • 5:38 - 5:42
    люди использовали
    просроченную информацию,
  • 5:42 - 5:44
    и это оказывало негативное влияние
    на фондовый рынок,
  • 5:44 - 5:46
    на ценности компании и т.д.
  • 5:46 - 5:49
    Я был помешан на этой идее.
  • 5:49 - 5:52
    И это длится уже 23 года.
  • 5:52 - 5:54
    Я начал думать о себе,
  • 5:54 - 5:58
    о том, как мы смешиваем
    факты и вымысел,
  • 5:58 - 6:01
    документальные драмы,
    псевдо-документалистика,
    или как там она называется.
  • 6:01 - 6:03
    Настанет ли тот день,
  • 6:03 - 6:07
    когда мы будем оценивать информацию
    на процент содержания в ней фактов?
  • 6:07 - 6:11
    Будем ли мы маркировать её
    согласно этому проценту?
  • 6:11 - 6:13
    Если же источник информации
    будет исчерпан,
  • 6:13 - 6:17
    будем ли мы рассматривать это
    как голод?
  • 6:17 - 6:19
    Всё это подводит меня вот к чему.
  • 6:19 - 6:22
    Клэй Ширки однажды сказал,
    что нет такого феномена,
    как информационная перегрузка.
  • 6:22 - 6:26
    Есть лишь проблема с фильтрацией.
  • 6:26 - 6:28
    Я хочу, чтобы вы задумались.
  • 6:28 - 6:31
    Если смотреть на информацию,
    как на еду,
  • 6:31 - 6:35
    речь никогда не идёт о перепроизводстве;
    не может быть переизбытка еды.
  • 6:35 - 6:37
    По сути, это вопрос потребления.
  • 6:37 - 6:39
    Пора задуматься
    об информационных диетах,
  • 6:39 - 6:44
    пора тренировать наш мозг,
  • 6:44 - 6:47
    чтобы научиться справиться с информацией
  • 6:47 - 6:50
    и ответственно маркировать её.
  • 6:50 - 6:54
    Когда я посмотрел фильм
    «Двойная порция» [англ. "Super Size Me"],
    я задумался:
  • 6:54 - 6:56
    что произойдёт, если человек
  • 6:56 - 7:00
    будет потреблять
    новости канала Fox
    целый месяц без перерыва?
  • 7:00 - 7:02
    (Смех)
  • 7:02 - 7:05
    Будет ли у него время
    переварить всё это?
  • 7:05 - 7:08
    Вы начинаете понимать,
  • 7:08 - 7:14
    что есть болезни, токсины,
    осознаёте необходимость диеты.
  • 7:14 - 7:17
    Вы начинаете осматриваться;
    с тех пор
  • 7:17 - 7:21
    я смотрю
    на процесс потребления информации,
  • 7:21 - 7:24
    её производство и подготовку,
  • 7:24 - 7:27
    как будто это еда.
  • 7:27 - 7:30
    Скорей всего,
    на мою талию это не повлияло,
  • 7:30 - 7:32
    ведь мне нравятся обе эти стихии.
  • 7:32 - 7:36
    Но я хочу задать вам вопрос:
  • 7:36 - 7:39
    если бы вы думали
    о поглощаемой информации так,
  • 7:39 - 7:41
    как вы думаете о еде,
  • 7:41 - 7:43
    что изменилось бы в вашей жизни?
  • 7:43 - 7:45
    Спасибо за внимание.
  • 7:45 - 7:47
    (Аплодисменты)
Title:
Джей Пи Рангасвами: Информация как пища
Speaker:
JP Rangaswami
Description:

Как мы потребляем информацию? На конференции TED@SXSWi, технолог Джей Пи Рангасвами размышляет о нашем отношении к информации и предлагает удивительное и проницательное понимание этого процесса: мы рассматриваем информацию как пищу.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
08:08
Olga Dmitrochenkova approved Russian subtitles for Information is food
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Information is food
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Information is food
Olga Dmitrochenkova edited Russian subtitles for Information is food
Alina Dashkevich accepted Russian subtitles for Information is food
Alina Dashkevich edited Russian subtitles for Information is food
Alina Dashkevich edited Russian subtitles for Information is food
Alina Dashkevich edited Russian subtitles for Information is food
Show all

Russian subtitles

Revisions