JP Rangaswami : L’information, c'est de la nourriture
-
0:01 - 0:02J’adore la nourriture
-
0:02 - 0:05et j’aime aussi l’information.
-
0:05 - 0:08Mes enfants me disent souvent
-
0:08 - 0:12qu’une de ces passions est un peu plus visible que l’autre.
-
0:12 - 0:14(Rires)
-
0:14 - 0:16Pendant les 8 prochaines minutes
-
0:16 - 0:18je veux vous expliquer comment ces passions se sont développées,
-
0:18 - 0:22le moment de ma vie où ces deux passions ont fusionné,
-
0:22 - 0:27le voyage d’apprentissage qui a commencé à ce moment.
-
0:27 - 0:30Et une idée que je veux vous laisser aujourd’hui est :
-
0:30 - 0:32qu’y aurait-il de différent dans votre vie
-
0:32 - 0:37si vous voyiez l’information
de la même manière que la nourriture? -
0:37 - 0:39Je suis né à Calcutta
-
0:39 - 0:43dans une famille où mon père et grand-père
-
0:43 - 0:45étaient journalistes;
-
0:45 - 0:48ils écrivaient des magazines en anglais.
-
0:48 - 0:50C’était l’entreprise familiale.
-
0:50 - 0:52En conséquence,
-
0:52 - 0:55j’ai grandi entouré de livres.
-
0:55 - 0:58Et j’étais littéralement entouré de livres à la maison.
-
0:58 - 1:00En fait, voilà un vrai magasin à Calcutta,
-
1:00 - 1:04mais c’est un endroit où nous aimons les livres.
-
1:04 - 1:07En fait, j’en ai 38 000 maintenant
-
1:07 - 1:10et pas de Kindle en vue.
-
1:10 - 1:15Mais grandir avec des livres tout autour de soi
-
1:15 - 1:18et des gens avec qui parler de ces livres,
-
1:18 - 1:21ce n’était pas des choses apprises à la légère.
-
1:21 - 1:24À 18 ans, j’avais une profonde passion pour les livres.
-
1:24 - 1:27Ce n’était pas la seule passion que j’avais.
-
1:27 - 1:29Je suis né dans le sud de l’Inde,
-
1:29 - 1:31mais j’ai été élevé au Bengale.
-
1:31 - 1:34Et voici deux choses concernant le Bengale :
-
1:34 - 1:36ils aiment leurs plats savoureux
-
1:36 - 1:38et ils aiment leurs sucreries.
-
1:38 - 1:40Alors lorsque je grandissais,
-
1:40 - 1:43ma passion pour la nourriture était déjà bien établie.
-
1:43 - 1:46J’ai grandi à la fin des années 60, début 70,
-
1:46 - 1:50et plusieurs autres passions m’intéressaient aussi,
-
1:50 - 1:53mais ces deux-là étaient celles qui me différenciaient.
-
1:53 - 1:55(Rires)
-
1:55 - 1:57Ensuite, la vie était belle, formidable.
-
1:57 - 1:59Tout allait bien,
-
1:59 - 2:03jusqu’à ce que j’atteigne environ 26 ans,
-
2:03 - 2:07et que je vois le film « Court-circuit. »
-
2:07 - 2:09Oh, certains d’entre vous l’ont vu.
-
2:09 - 2:12Et apparemment, il est en train d’être refait en ce moment
-
2:12 - 2:14et il va sortir l’année prochaine.
-
2:14 - 2:17C’est l’histoire d’un robot expérimental
-
2:17 - 2:20qui est électrocuté et prend vie.
-
2:20 - 2:24Et quand il courait, il disait : « nourris-moi, nourris-moi ».
-
2:24 - 2:27Et je me suis soudainement rendu compte que pour un robot
-
2:27 - 2:30les informations et la nourriture
-
2:30 - 2:33correspondaient à la même chose.
-
2:33 - 2:35L’énergie lui venait sous une forme,
-
2:35 - 2:37les données lui venaient sous une forme.
-
2:37 - 2:40Et j’ai commencé à me dire :
-
2:40 - 2:42je me demande comment ça serait
-
2:42 - 2:44de commencer à m’imaginer
-
2:44 - 2:48comme si l’énergie et l’information étaient mes deux entrées,
-
2:48 - 2:53comme si la nourriture et l’information étaient similaires d'une façon ou d'une autre.
-
2:53 - 2:56J’ai commencé à faire des recherches et cela s’est avéré être un voyage de 25 ans
-
2:56 - 2:57dans lequel j’ai découvert
-
2:57 - 3:01que les êtres humains, en tant que primates,
-
3:01 - 3:04ont des estomacs bien plus petits
-
3:04 - 3:07qu’ils ne devraient l’être étant donné leur poids
-
3:07 - 3:10et des cerveaux bien plus gros.
-
3:10 - 3:13Et en poursuivant mes recherches,
-
3:13 - 3:17je suis arrivé au point où j’ai découvert quelque chose
-
3:17 - 3:20appelé l’hypothèse du tissu coûteux
-
3:20 - 3:24qui propose que pour une masse corporelle donnée pour un primate
-
3:24 - 3:27le taux métabolique reste stable.
-
3:27 - 3:31Ce qui change est l’équilibre des tissus disponibles.
-
3:31 - 3:34Et deux des tissus plus coûteux de notre corps
-
3:34 - 3:38sont les tissus des systèmes nerveux et digestifs.
-
3:38 - 3:42Et ce qui en ressort, c'est que la personne qui avait formulé l’hypothèse
-
3:42 - 3:47en tirait de fabuleux résultats autour de 1995,
-
3:47 - 3:50c’est une femme appelée Leslie Aiello.
-
3:50 - 3:54Et l’article suggérait qu’ils étaient interchangeables.
-
3:54 - 3:58Si vous vouliez que votre cerveau soit plus gros,
-
3:58 - 4:01vous deviez vivre avec un intestin plus petit.
-
4:01 - 4:04Ça m’a alors complètement poussé
-
4:04 - 4:07à dire que ces deux choses étaient connectées.
-
4:07 - 4:11J’ai donc regardé la culture de l’information comme si c’était de la nourriture;
-
4:11 - 4:14nous avons été des chasseurs-cueilleurs d’informations.
-
4:14 - 4:18Ensuite, nous sommes devenus des fermiers et des cultivateurs d’informations.
-
4:18 - 4:20Est ce que ça explique vraiment ce que nous voyons
-
4:20 - 4:23avec les batailles de propriété intellectuelle actuelles?
-
4:23 - 4:26Parce que ces gens qui étaient des chasseurs-cueilleurs à l’origine
-
4:26 - 4:30voulaient être libres, errer et cueillir l’information comme ils voulaient;
-
4:30 - 4:32et ceux qui étaient dans le commerce de la culture de l’information
-
4:32 - 4:35voulaient ériger des clôtures autour,
-
4:35 - 4:38créer la propriété, la richesse, la structure et la colonisation.
-
4:38 - 4:41Il y aurait donc toujours des tensions.
-
4:41 - 4:43Et tout ce que j’ai vu dans la culture
-
4:43 - 4:46démontrait qu’il y avait des combats énormes chez les gastronomes,
-
4:46 - 4:48entre les cultivateurs et les chasseurs-cueilleurs.
-
4:48 - 4:50Et cela se passe ici.
-
4:50 - 4:53Quand je suis passé à la préparation, la même chose était vraie,
-
4:53 - 4:56excepté qu’il y avait deux écoles.
-
4:56 - 4:59Un groupe de gens disait que vous pouvez distiller vos informations,
-
4:59 - 5:02vous pouvez en extraire la valeur, la séparer et la servir,
-
5:02 - 5:04alors que l’autre groupe se tournait
-
5:04 - 5:06et disait, non, non, vous pouvez la faire fermenter.
-
5:06 - 5:08Vous la rassemblez et vous la broyez
-
5:08 - 5:10et la valeur émerge de cette façon.
-
5:10 - 5:13La même chose est encore vraie avec l’information.
-
5:13 - 5:17Mais tout a commencé à devenir vraiment amusant avec la consommation,
-
5:17 - 5:19parce que j’ai alors constaté
-
5:19 - 5:22qu’il y avait beaucoup de manières de la consommer.
-
5:22 - 5:25Ils l’achèteraient dans un magasin sous forme d'ingrédients bruts.
-
5:25 - 5:27Vous le cuisinez? Est ce que vous vous le faites servir?
-
5:27 - 5:29Est ce que vous allez au restaurant?
-
5:29 - 5:33La même chose est vraie chaque fois que je pense à l’information.
-
5:33 - 5:35Les similitudes étaient frappantes :
-
5:35 - 5:38ces informations avaient des dates d’échéance,
-
5:38 - 5:42mais les gens utilisaient mal les informations qui n’étaient pas datées correctement
-
5:42 - 5:44et cela pouvait réellement affecter les marchés financiers,
-
5:44 - 5:46les valeurs des sociétés, etc.
-
5:46 - 5:49Et à partir de là, j’étais conquis.
-
5:49 - 5:52Et ce processus a pris à peu près 23 ans.
-
5:52 - 5:54Et j’ai commencé à penser à moi
-
5:54 - 5:58et à comment on commence à nous servir des purées de réalité et de fiction :
-
5:58 - 6:01des docu-fictions, des faux documentaires, appelez ça comme vous voulez.
-
6:01 - 6:03Allons-nous atteindre le stade
-
6:03 - 6:07où l’information aura un pourcentage de fait qui lui est associé?
-
6:07 - 6:11Où nous étiquetterons l’information en fonction du pourcentage de fait?
-
6:11 - 6:13Allons-nous voir ce qui se passe
-
6:13 - 6:17quand notre source d’information s’éteint, comme dans une famine?
-
6:17 - 6:19Ce qui m’amène au dernier point.
-
6:19 - 6:22Un jour, Clay Shirky a dit qu’il n’y avait pas de surcharge d’informations,
-
6:22 - 6:26il y a seulement une défaillance de filtrage.
-
6:26 - 6:28Si nous considérons l’information
-
6:28 - 6:31comme de la nourriture,
-
6:31 - 6:35il n’y a jamais de problème de production;
on ne parle jamais de surcharge de nourriture. -
6:35 - 6:37Fondamentalement, c’est un problème de consommation.
-
6:37 - 6:39Et nous devons commencer à penser
-
6:39 - 6:44à élaborer des régimes, de l'exercice
-
6:44 - 6:47pour avoir la possibilité de gérer l’information,
-
6:47 - 6:50pour être capable de l'étiqueter de manière responsable.
-
6:50 - 6:54En fait, quand j’ai vu « Malbouffe à l’américaine » j’ai commencé à penser :
-
6:54 - 6:56que ce passerait-il
-
6:56 - 7:00si un individu regardait Fox News
pendant 31 jours sans interruption? -
7:00 - 7:02(Rires)
-
7:02 - 7:05Aurait-il le temps de travailler avec ça?
-
7:05 - 7:08Vous commencez donc vraiment à comprendre
-
7:08 - 7:14que vous pouvez avoir des maladies, des toxines
et qu’il faut équilibrer l’alimentation, -
7:14 - 7:17et une fois que vous commencez à regarder, et de là,
-
7:17 - 7:21tout ce que j’ai fait en termes de consommation,
-
7:21 - 7:24production et préparation de l’information,
-
7:24 - 7:27je l’ai regardé du point de vue de la nourriture.
-
7:27 - 7:30Ça n’a probablement pas aidé mon tour de taille
-
7:30 - 7:32parce que j’aime m’entraîner des deux côtés.
-
7:32 - 7:36Mais j’aimerais vous laisser avec juste cette question :
-
7:36 - 7:39si vous commenciez à regarder toute l’information que vous consommez
-
7:39 - 7:41de la manière dont vous pensez à la nourriture,
-
7:41 - 7:43que feriez-vous différemment?
-
7:43 - 7:45Merci beaucoup de votre attention.
-
7:45 - 7:47(Applaudissements)
- Title:
- JP Rangaswami : L’information, c'est de la nourriture
- Speaker:
- JP Rangaswami
- Description:
-
Comment consommons-nous l'information? À TED@SXSWi, le technologue JP Rangaswami se penche sur notre rapport à l’information et en offre un aperçu surprenant et aiguisé : nous traitons l'information comme de la nourriture.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:08
Veronica Martinez Starnes approved French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Veronica Martinez Starnes edited French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Caroline Gagné accepted French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Caroline Gagné edited French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Caroline Gagné edited French (Canada) subtitles for Information is food | ||
Caroline Gagné edited French (Canada) subtitles for Information is food |