Sanjay Dastoor: 带加速器的滑板
-
0:01 - 0:05今天我给大家看一个电动交通工具
-
0:05 - 0:09它比自行车还轻,
-
0:09 - 0:12你可以随身带到任何地方
-
0:12 - 0:16在墙上插座充电15分钟,
-
0:16 - 0:19你就能够跑1000公里远
-
0:19 - 0:21电费大约就1块钱。
-
0:21 - 0:23但是我说电动交通工具时,
-
0:23 - 0:26人们一想到交通工具,他们会想到汽车
-
0:26 - 0:30摩托车和自行车,那些我们日常用的交通工具。
-
0:30 - 0:32但是你如果从不同的角度来看,
-
0:32 - 0:34你会创造更多有趣的,
-
0:34 - 0:37更新奇的概念。
-
0:37 - 0:39所以我们做了个东西。
-
0:39 - 0:42我这儿有几个零件在口袋里。
-
0:42 - 0:44这是马达。
-
0:44 - 0:46这个马达有足够的能量带你
-
0:46 - 0:50在旧金山以每小时20英里的速度爬坡,
-
0:50 - 0:51大约每小时30公里,
-
0:51 - 0:56这个电池
-
0:56 - 0:59能支持大约六英里,或10公里的范围
-
0:59 - 1:02足够走大约一半的
-
1:02 - 1:05美国境内的汽车旅程。
-
1:05 - 1:06最妙之处是这些零件是
-
1:06 - 1:09我们在一家玩具店买来的。
-
1:09 - 1:11这些是遥控飞机上的。
-
1:11 - 1:13这些零件的性能太好了
-
1:13 - 1:16你要是从不同的角度来考虑交通工具,
-
1:16 - 1:17你真能改变事情。
-
1:17 - 1:19今天我们给你们示范一下
-
1:19 - 1:21如何使用这个工具。
-
1:21 - 1:24别光看它多有趣,
-
1:24 - 1:27也看看它的轻便是如何
-
1:27 - 1:31能够完全改变你与像旧金山这样的城市的互动的。
-
1:31 - 1:37(音乐)
-
1:51 - 1:54(6 英里的范围,最高速度接近20英里/小时)
-
1:54 - 1:57(爬坡)
-
2:12 - 2:16(再生制动)
-
2:38 - 2:45(掌声)
-
2:45 - 2:49(欢呼)
-
2:49 - 2:52我们将展示它能做什么。
-
2:52 - 2:55很容易操作的。它有一个手动遥控器,
-
2:55 - 2:58很容易控制加速,刹车,
-
2:58 - 3:03倒着走也可以,同样可以刹车。
-
3:09 - 3:11它轻得令人难以置信。
-
3:11 - 3:14我是说,你可以拿起来,随身携带
-
3:14 - 3:17不论去哪。
-
3:17 - 3:20我要告诉你们这个技术和这种的交通工具的
-
3:20 - 3:23最引人注目的事实之一。
-
3:23 - 3:26比起汽车来,
-
3:26 - 3:29它每英里或公里能节约20倍的能量,
-
3:29 - 3:33也就是说这个不仅充电快
-
3:33 - 3:35做起来也很便宜,
-
3:35 - 3:38就运输而言也减少了
-
3:38 - 3:40能量的消耗。
-
3:40 - 3:42所以不用找大量的能源
-
3:42 - 3:45来让每个人都有空间在市内活动,
-
3:45 - 3:47你可以关注耗能量更小
-
3:47 - 3:50和更持久的交通工具。
-
3:50 - 3:51所以,下次你要是考虑一种交通工具,
-
3:51 - 3:55希望,像我们这样,想点新奇的东西。
-
3:55 - 3:56谢谢大家!
-
3:56 - 4:02(掌声)
- Title:
- Sanjay Dastoor: 带加速器的滑板
- Speaker:
- Sanjay Dastoor
- Description:
-
想象一下有一个电动交通工具能很快的带你去上班或到6英里距离内的任何地方,不怕塞车不用加油。想象你还可以随身携带它。是的,这个加了马达的滑板可以改变你早上上班的面貌。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:20
Retired user edited Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
Dimitra Papageorgiou approved Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
Emma Zhao commented on Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
xuan wang accepted Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
xuan wang commented on Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
xuan wang edited Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
Emma Zhao edited Chinese, Simplified subtitles for A skateboard, with a boost | ||
Emma Zhao added a translation |