Return to Video

Jak se mohou oceány vyčistit sami: Boyan Slat na TEDxDelft

  • 0:10 - 0:14
    V minulosti byla období zvaná
    doba kamenná, doba bronzová
  • 0:14 - 0:18
    a teď jsme uprostřed „doby plastové“.
  • 0:18 - 0:23
    Protože každý rok vyrobíme
    kolem 300 milionů tun plastů
  • 0:23 - 0:30
    a část z nich se dostává do řek nebo
    jiných vodních toků a nakonec do oceánů.
  • 0:30 - 0:33
    Když si v dnešní době chcete koupit sušenku,
  • 0:33 - 0:36
    musíte si koupit sušenku v plastovém obalu,
  • 0:36 - 0:39
    na plastovém tácku, v lepenkové krabici
  • 0:39 - 0:42
    obalené plastovou fólií v plastové tašce.
  • 0:42 - 0:46
    Nejde přece o nebezpečný
    jaderný odpad - je to sušenka.
  • 0:46 - 0:53
    A to jsem já. Miluju potápění.
  • 0:53 - 0:58
    Jenom vám ukážu
    několik svých fotek z prázdnin.
  • 0:58 - 1:05
    Toto jsou panenské Azorské ostrovy
    a takto vypadají jejich pláže.
  • 1:05 - 1:09
    Pokryté úlomky plastů.
  • 1:09 - 1:12
    Během let se vlivem slunce a vlnobití
  • 1:12 - 1:18
    odpad rozpadá na stále menší kousky,
    ale je to pořád plast.
  • 1:19 - 1:28
    A, pro zajímavost, nevidíte tu
    příliš mnoho červených kousků,
  • 1:28 - 1:32
    protože tyto se jeví ptákům jako jídlo
  • 1:32 - 1:36
    více než kousky jinak barevné.
  • 1:36 - 1:39
    A toto je výsledek.
  • 1:39 - 1:46
    Odpad se hromadí hlavně
    v těchto pěti rotujících proudech
  • 1:46 - 1:51
    nazývaných oceánské víry.
    Plasty v nich ničí mořský život nejen přímo,
  • 1:51 - 1:58
    ale díky absorpci látek, jako jsou PCB a DDT,
    také dochází k otravování potravního řetězce.
  • 1:58 - 2:02
    Potravního řetězce
    zahrnujícího nás samotné - lidi.
  • 2:03 - 2:06
    Když jsem se potápěl v Řecku,
  • 2:06 - 2:11
    narazil jsem na více
    plastových sáčků než ryb
  • 2:11 - 2:15
    a v šoku z tohoto depresivního obrazu
  • 2:15 - 2:19
    se ke mně otočil
    můj skotský kamarád a řekl:
  • 2:19 - 2:24
    „Je tu móře medúzek, čéče.
    Zmerčil jsem jich mraky.“
  • 2:24 - 2:27
    Žádné medúzy tam ale nebyly.
  • 2:27 - 2:31
    Nebudu mluvit obecně
    o problémech životního prostředí.
  • 2:31 - 2:34
    Myslím si, že běžná reakce na toto je:
    „Ale to je ještě daleko.“
  • 2:34 - 2:36
    „To budou až starosti našich dětí.“
  • 2:36 - 2:39
    Tak tady mě máte!
  • 2:41 - 2:44
    Proč to prostě neuklidíme?
  • 2:44 - 2:46
    Z mnoha důvodů se vědci domnívají,
  • 2:46 - 2:50
    že při řešení znečištění plasty bychom
    se měli v současnosti zaměřit na prevenci,
  • 2:50 - 2:56
    např. prostřednictvím vzdělávání,
    než se pokoušet o nějaké skutečné čištění.
  • 2:56 - 3:01
    Musíme se totiž vypořádat s pěti obrovskými
    oblastmi, které jsou neustále v pohybu.
  • 3:01 - 3:09
    Velikosti plastů sahají od malých molekul
    až po tyto obří plastové smrtící pasti.
  • 3:09 - 3:13
    Dále bychom potřebovali
    dostat všechen plast zpátky na pevninu.
  • 3:13 - 3:16
    Muselo by to být finančně zvládnutelné,
  • 3:16 - 3:24
    jenže ve skutečnosti ani nevíme,
    kolik plastů v oceánských vírech je.
  • 3:24 - 3:29
    Ale asi před rokem,
    když jsem se šel nechat ostříhat,
  • 3:29 - 3:37
    a musím přiznat, že tam nechodím moc často,
    jsem si uvědomil jednu věc.
  • 3:37 - 3:39
    Viděl jsem i staré lidi
    vyhazovat odpadky do vody,
  • 3:39 - 3:45
    a uvědomil jsem si:
    „Někteří lidé se prostě nepoučí...“
  • 3:45 - 3:48
    Potřebujeme kombinaci obou přístupů
  • 3:48 - 3:51
    a potřebujeme ji rychle.
  • 3:51 - 3:54
    Takže jsem jednoduše vzal
    tento seznam problémů
  • 3:54 - 3:59
    jako výzvu a o týden později
    jsem měl vypracovat školní projekt,
  • 3:59 - 4:01
    kde jsem měl možnost strávit spoustu času
  • 4:01 - 4:05
    společně s kamarádem nad tím,
    co jsem si vybral.
  • 4:05 - 4:08
    A to mi poskytlo skvělou příležitost
  • 4:08 - 4:12
    udělat nový a přelomový výzkum
    týkající se znečištění plasty.
  • 4:12 - 4:17
    Jel jsem o prázdninách do Řecka
    a vzal jsem si s sebou tuto vlečnou síť,
  • 4:17 - 4:20
    která se běžně používá
    pro odebírání vzorků plastů z vody.
  • 4:20 - 4:24
    Musel jsem doma nechat všechno oblečení
  • 4:24 - 4:27
    kvůli váhovým limitům na zavazadla.
  • 4:27 - 4:33
    Síť, kterou jsme vytvořili,
    je patnáctkrát jemnější,
  • 4:33 - 4:37
    než normálně bývá.
    A zjistili jsme,
  • 4:37 - 4:42
    že množství drobných částeček
    je ve skutečnosti čtyřicetkrát vyšší
  • 4:42 - 4:47
    než větších částic. Museli jsme tedy
    tyto malé částečky plastu odstranit,
  • 4:47 - 4:52
    ale současně jsme nechtěli
    odstranit i důležitý plankton.
  • 4:52 - 4:58
    Naštěstí můžeme plankton oddělit
    užitím odstředivých sil.
  • 4:58 - 5:03
    Protože nikdo nevěděl,
    jaké přetížení může běžný zooplankton přežít,
  • 5:03 - 5:11
    vzali jsme opět vlečnou síť,
    tentokrát bez lodi,
  • 5:11 - 5:16
    plankton jsme otestovali a zjistili,
    že zvládne přetížení přes 50 G,
  • 5:16 - 5:20
    což je víc než dost,
    abychom ho oddělili.
  • 5:20 - 5:25
    A abychom zjistili, do jaké hloubky
    bychom měli oceány čistit,
  • 5:25 - 5:28
    navrhli a postavili jsme něco,
    čemu říkám víceúrovňová vlečná síť.
  • 5:28 - 5:33
    V podstatě jsme spojili
    deset vlečných sítí dohromady nad sebe.
  • 5:33 - 5:36
    Tady nás můžete vidět
    při jejím testování v Severním moři.
  • 5:36 - 5:40
    Byl to skvělý den (byl jsem jediný,
    komu nebylo špatně),
  • 5:40 - 5:48
    ale potom se ta parádně fungující
    vlečná síť rozbila.
  • 5:48 - 5:53
    Samozřejmě, že jsme to v té chvíli nevzdali,
    věřím totiž tomu, že nemůžete vyčistit něco,
  • 5:53 - 5:56
    u čeho neznáte velikost.
  • 5:56 - 6:01
    Doslechl jsem se o odhadech
    sahajících od několika stovek tisíců tun
  • 6:01 - 6:05
    až ke stovce milionů tun.
  • 6:06 - 6:11
    Věděl jsem, že potřebujeme lepší odhad,
    nějaká vědecky podložená data.
  • 6:11 - 6:16
    Takže jsem jednoduše kontaktoval
    několik profesorů na univerzitách
  • 6:16 - 6:21
    v Delftu, Utrechtu a na Havaji,
    aby nám pomohli s určením
  • 6:21 - 6:25
    množství plastů
    ve vrchních vrstvách oceánských vírů.
  • 6:25 - 6:36
    Výsledek: nepředstavitelných 7,25 milionů tun
    vytěžitelného plastu do roku 2020.
  • 6:36 - 6:43
    To odpovídá váze jednoho tisíce Eiffelovek
    plovoucích v oceánských vírech.
  • 6:43 - 6:48
    Charles Moore, výzkumník a objevitel
    Velké tichomořské odpadkové skvrny,
  • 6:48 - 6:55
    odhaduje, že by náprava současného stavu
    zabrala 79 000 let.
  • 6:55 - 7:00
    Ale já si myslím,
    že vír odpadků v Severním Pacifiku
  • 7:00 - 7:06
    se může sám zcela vyčistit
    za pouhých pět let.
  • 7:06 - 7:12
    A to dělá rozdíl 78 995 let!
  • 7:15 - 7:19
    Konvenční metody
    extrakce odpadků představují
  • 7:19 - 7:23
    použití plavidla a sítě,
    do níž se plasty chytají.
  • 7:23 - 7:27
    Samozřejmě na pokrytí větší oblasti
    může být použito více plavidel,
  • 7:27 - 7:31
    ale natažením bariéry mezi tato plavidla
  • 7:31 - 7:34
    bude najednou pokryta mnohem větší oblast,
  • 7:34 - 7:38
    protože základní myšlenka nespočívá v tom
    odpad zachytit, ale přesměrovat.
  • 7:38 - 7:44
    Protože bariéra nemá oka,
    neuniknou nám ani ty nejmenší částečky.
  • 7:44 - 7:48
    A protože všechny organismy
    můžou zábrany jednoduše podplavat,
  • 7:48 - 7:55
    můžeme snížit počet nechtěně
    zachycených živočichů o 99,98 %.
  • 7:55 - 8:00
    Ale pokud chceme udělat něco skutečně jinak,
  • 8:00 - 8:04
    neměli bychom taky jinak uvažovat?
  • 8:04 - 8:11
    Například to, že plasty pohlcují PCB
    nakonec není tak špatné,
  • 8:12 - 8:14
    vlastně je to dobře.
  • 8:14 - 8:19
    Odebráním veškerého plastu
    z moře současně odebereme tuny a tuny
  • 8:19 - 8:24
    perzistentních organických
    znečišťujících látek.
  • 8:24 - 8:32
    Ale jak bychom mohli minimalizovat
    environmentální, finanční a přepravní náklady?
  • 8:32 - 8:35
    Udělejme z našeho nepřítele spojence.
  • 8:35 - 8:41
    Pohyb oceánských proudů není překážka -
    je to řešení problému.
  • 8:41 - 8:50
    Proč křižovat oceán,
    když oceán může proudit kolem vás?
  • 8:50 - 8:54
    Stačí ukotvit „lodě“ k mořskému dnu
    a nechat rotující proudy
  • 8:54 - 9:01
    dělat svou práci. Ušetří se tím ohromné
    množství peněz, pracovní síly a emisí.
  • 9:01 - 9:05
    Tyto plošiny budou, samozřejmě,
    zcela soběstačné.
  • 9:05 - 9:09
    Budou získávat energii ze slunce,
    oceánských proudů a vlnobití.
  • 9:09 - 9:14
    A díky mému potápění na Azorech
    jsme přišli na to,
  • 9:14 - 9:19
    že nejlepším tvarem pro tyto plošiny
    by mohl být tvar rejnoka.
  • 9:19 - 9:23
    Tím, že může nechat svá křídla
    volně se vlnit jako skutečný rejnok,
  • 9:23 - 9:27
    můžeme zajistit stálý kontakt
    průtokových ramen s hladinou
  • 9:27 - 9:30
    i v tom nejhorším počasí.
  • 9:31 - 9:42
    Představte si, že klikaté pole
    24 takových plošin může vyčistit celý oceán.
  • 9:42 - 9:45
    Proveďme srovnání.
  • 9:45 - 9:48
    Toto jsou hongkongské pláže
    na začátku roku 2012.
  • 9:48 - 9:54
    Největší únik plastů v historii.
    A toto je příčina.
  • 9:54 - 9:57
    Jen šest kontejnerů.
  • 9:57 - 10:00
    Kolik toho můžeme vlastně vyčistit?
  • 10:00 - 10:05
    Přes 55 takovýchto kontejnerů denně.
  • 10:05 - 10:16
    Plasty jsou zodpovědné za škody na plavidlech
    ve výši jedné miliardy dolarů ročně.
  • 10:16 - 10:20
    Ale největším překvapením pro mě bylo,
  • 10:20 - 10:28
    že prodejem plastů z těchto pěti vírů,
    vyděláme přes 500 milionů amerických dolarů.
  • 10:28 - 10:33
    A to je víc než by stálo
    celý plán realizovat.
  • 10:33 - 10:37
    Jinými slovy - tento projekt je ziskový.
  • 10:37 - 10:42
    Ale já věřím tomu,
    že nejdůležitější je si uvědomit,
  • 10:42 - 10:48
    že jenom tehdy, když pro nás bude změna
    důležitější než peníze, peníze přijdou samy.
  • 10:48 - 10:58
    Bude to jedna z největších záchranných operací
    životního prostředí, ale je to náš nepořádek.
  • 10:58 - 11:06
    Dokonce jsme tento nový materiál vynalezli,
    než jsme s ním planetu zaneřádili,
  • 11:06 - 11:12
    tak mi, prosím, netvrďte,
    že to společnými silami nezvládneme uklidit.
  • 11:12 - 11:15
    Děkuji mnohokrát.
  • 11:15 - 11:18
    (Potlesk)
Title:
Jak se mohou oceány vyčistit sami: Boyan Slat na TEDxDelft
Description:

Boyan Slat využívá znalostí problematiky životního prostředí, technologií a svoji kreativitu, aby vyřešil celosvětový problém udržitelnosti. V současnosti pracuje na řešení problému znečištění oceánů plasty. Věří, že klíčem k úspěchu je doplnit současná preventivní opatření o aktivní čištění oceánů. Boyan Slat představuje svůj koncept nazvaný „Extrakce odpadu z moří“. Za tento radikální návrh řešení k vyčištění oceánů obdržel na Technické univerzitě v Delftu cenu za Nejlepší technický návrh roku 2012.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDxTalks
Duration:
11:22
  • Dobu ledovou budu považovat za malý úlet. ;)

Czech subtitles

Revisions Compare revisions