Return to Video

WIZO Volunteering

  • 0:01 - 0:03
    Grande parte das crianças neste vídeo
  • 0:03 - 0:04
    provém de famílias em risco
  • 0:04 - 0:05
    preservamos suas identidades
  • 0:05 - 0:06
    em respeito, as imagens com seus rostos estão apagadas
  • 0:09 - 0:11
    Todas são assistidas nas Creches Wizo
  • 0:11 - 0:13
    existentes em Israel
  • 0:21 - 0:25
    WIZO- 94 anos de ação e atuação por todo o Estado de Israel
  • 0:27 - 0:31
    800 projetos de Serviço Social
  • 0:32 - 0:34
    Atuante em 50 Federações em todo o mundo
  • 0:37 - 0:42
    250.000 membros e amigos ao redor do Universo
  • 0:43 - 0:46
    Compartilhando acima de tudo,
  • 0:48 - 0:53
    VOLUNTARIADO
  • 0:56 - 1:01
    Hoje, convidamos você a conhecer
  • 1:01 - 1:09
    nossa futura geração!
  • 1:11 - 1:15
    Voluntarias Wizo em Israel
  • 1:16 - 1:19
    Cresci em um lar verdadeiramente Sionista e amo Israel
  • 1:19 - 1:21
    Quando estou aqui
  • 1:21 - 1:22
    Me sinto EM CASA!
  • 1:22 - 1:24
    E acredito que uma das melhores maneiras
  • 1:24 - 1:27
    de fortalecer este sentimento, é vivenciar o voluntariado
  • 1:30 - 1:32
    Todos dizem que devemos voluntaria-nos a alguma causa
  • 1:32 - 1:36
    em algumas horas de nossos dias em alguma Instituição
  • 1:36 - 1:39
    Pois eu vou as Creches Wizo e cada vez que lá chego
  • 1:39 - 1:43
    As crianças correm a me abraçar
  • 1:43 - 1:44
    Esta é uma oportunidade ímpar! Estar aqui por um ano
  • 1:44 - 1:47
    e ter a chance de fazer "a diferença" na vida de tantas crianças e adolescentes.
  • 1:47 - 1:52
    Ter a oportunidade de ensinar, de brincar, de jogar com eles , de enriquecer suas vidas
  • 1:52 - 1:58
    de colaborarl com sua educação,
  • 1:58 - 2:01
    Simplesmente, me encanta!
  • 2:04 - 2:10
    Sentir que conheci novos amigos e que tive a oportunidade de ver as crianças crescerem em Israel
  • 2:10 - 2:13
    Poder ver com "meus próprios olhos" a vida comunitária no país
  • 2:13 - 2:18
    Aprender muito para minha própria vida pessoal: Ser mais paciente, não pré julgar
  • 2:18 - 2:23
    Ser importante para muitos e entender o quanto foram importantes para mim
  • 2:23 - 2:27
    Jamais havia compreendido quão importante é o trabalho da WIZO
  • 2:27 - 2:30
    Com centros ativos por todo o Estado de Israel
  • 2:30 - 2:33
    Centros vitais para o bem estar da Sociedade Israelense
  • 2:33 - 2:37
    Voltarei para minha casa e agora consciente
  • 2:37 - 2:39
    Compartilharei esta maravilhosa experiencia por todos!
  • 2:40 - 2:45
    Wizo opera mais de 800 projetos em Israel
  • 2:45 - 2:48
    Cuidando assim com amor, de mais de 14 .000 crianças
  • 2:48 - 2:50
    Wizo promove educação da mais alta qualidade
  • 2:50 - 2:55
    a todos os que dela necessitam
  • 2:55 - 3:00
    Viver em Israel é INCRÍVEL. Não pode haver uma experiência mais enriquecedora
  • 3:00 - 3:03
    é tão gratificante tornar-se amiga de tantos
  • 3:03 - 3:05
    Diferentes uns dos outros
  • 3:05 - 3:07
    vindos de lugares completamente distintos
  • 3:07 - 3:09
    e sentir, que compartilhamos um vínculo comum a todos, Israel
  • 3:10 - 3:15
    a aspiração do povo judeu onde quer que ele esteja!
  • 3:15 - 3:19
    Sentir que a melhor maneira de retribuir é estar aqui!
  • 3:19 - 3:22
    Fico triste quando tenho que partir
  • 3:22 - 3:24
    Porque meu coração, está AQUI!
  • 3:26 - 3:27
    Israel é a minha casa! e eu quero voluntariar-me
  • 3:27 - 3:29
    para ele
  • 3:29 - 3:30
    quero voluntariar-me para esse povo, o MEU POVO,
  • 3:30 - 3:33
    Tenho sorte , pois a Wizo me dá esta oportunidade
  • 3:33 - 3:35
    de ser uma judia atuante,
  • 3:35 - 3:38
    de ajudar ao povo e ao Estado de Israel
  • Not Synced
  • Not Synced
Title:
WIZO Volunteering
Description:

more » « less
Video Language:
English, British
Duration:
03:51
Silene Balassiano edited Portuguese subtitles for WIZO Volunteering
Silene Balassiano edited Portuguese subtitles for WIZO Volunteering
Silene Balassiano edited Portuguese subtitles for WIZO Volunteering

Portuguese subtitles

Incomplete

Revisions