Return to Video

Insegnare agli insegnanti come creare la magia

  • 0:01 - 0:03
    In questo momento
  • 0:03 - 0:06
    un'aspirante insegnante
  • 0:06 - 0:09
    che sta lavorando a un articolo di 60 pagine
  • 0:09 - 0:13
    basato su una qualche vecchia
    teoria dell'educazione,
  • 0:13 - 0:17
    sviluppata da qualche professore di
    educazione ormai morto,
  • 0:17 - 0:20
    si sta chiedendo cosa ha a che fare
  • 0:20 - 0:21
    il lavoro che sta facendo
  • 0:21 - 0:24
    con quello che vuole fare nella vita,
  • 0:24 - 0:26
    cioè essere un'educatrice,
  • 0:26 - 0:30
    cambiare vite e fare magie.
  • 0:30 - 0:35
    In questo momento, un aspirante insegnante
  • 0:35 - 0:37
    in una scuola di specializzazione
    in scienze dell'educazione
  • 0:37 - 0:40
    sta guardando un professore
    che continua a blaterare
  • 0:40 - 0:42
    sul coinvolgimento
  • 0:42 - 0:47
    nella maniera meno coinvolgente
    che si possa immaginare.
  • 0:47 - 0:49
    In questo momento,
  • 0:49 - 0:51
    un'insegnante al suo primo anno
    è a casa sua,
  • 0:51 - 0:54
    a studiare attentamente i programmi
  • 0:54 - 0:56
    per dare un senso agli standard,
  • 0:56 - 0:59
    per cercare di capire come valutare
    gli studenti in maniera adeguata
  • 0:59 - 1:01
    e, allo stesso tempo,
  • 1:01 - 1:03
    continua a ripetere a se stessa
  • 1:03 - 1:05
    "Non sorridere fino a Novembre",
  • 1:05 - 1:07
    perché questo
    è ciò che le è stato insegnato
  • 1:07 - 1:10
    nel programma di formazione
    per insegnanti.
  • 1:10 - 1:13
    In questo momento, uno studente
  • 1:13 - 1:15
    sta cercando il modo
  • 1:15 - 1:17
    di convincere sua madre e suo padre
  • 1:17 - 1:19
    che è molto, molto malato
  • 1:19 - 1:23
    e non può andare a scuola domani.
  • 1:23 - 1:25
    Dall'altro lato, in questo momento,
  • 1:25 - 1:28
    ci sono educatori fantastici
  • 1:28 - 1:30
    che condividono informazioni,
  • 1:30 - 1:32
    e lo fanno in modo così bello
  • 1:32 - 1:35
    che gli studenti, seduti ai bordi delle sedie,
  • 1:35 - 1:37
    letteralmente pendono dalle loro labbra
  • 1:37 - 1:39
    mentre ascoltano
  • 1:39 - 1:42
    per assorbire tutta quella conoscenza.
  • 1:42 - 1:46
    In questo momento, una persona
  • 1:46 - 1:49
    ha rapito l'attenzione di tutto il pubblico
  • 1:49 - 1:52
    narrando la storia mozzafiato
  • 1:52 - 1:54
    di un mondo
  • 1:54 - 1:56
    che gli ascoltatori
  • 1:56 - 1:58
    non hanno mai immaginato o visto prima,
  • 1:58 - 2:00
    ma se chiudono forte gli occhi
  • 2:00 - 2:02
    possono vederlo quel mondo,
  • 2:02 - 2:06
    tanto la narrazione è avvincente.
  • 2:06 - 2:09
    E proprio in questo momento,
    c'è qualcuno che invita il pubblico
  • 2:09 - 2:11
    a sollevare le mani in aria
  • 2:11 - 2:13
    e a restare così fino a che lui non dirà:
  • 2:13 - 2:14
    "Mettetele giù".
  • 2:14 - 2:16
    In questo momento.
  • 2:16 - 2:18
    Mi verranno a dire:
  • 2:18 - 2:20
    "Beh Chris, descrivi il ragazzo
  • 2:20 - 2:22
    che sta attraversando
    un pessimo periodo di formazione,
  • 2:22 - 2:25
    ma descrivi anche questi educatori potenti.
  • 2:25 - 2:26
    Se pensi al mondo dell'educazione,
  • 2:26 - 2:28
    o dell'educazione urbana in particolare,
  • 2:28 - 2:30
    queste figure si annullano a vicenda
  • 2:30 - 2:32
    e andrà tutto bene."
  • 2:32 - 2:35
    La realtà è che la gente che ho descritto,
  • 2:35 - 2:37
    gli insegnanti esperti,
  • 2:37 - 2:39
    i creatori di storie esperti,
  • 2:39 - 2:41
    i maestri della narrazione,
  • 2:41 - 2:44
    sono ben lontani dalle aule.
  • 2:44 - 2:47
    Le persone che hanno le abilità
    necessarie per insegnare
  • 2:47 - 2:48
    e coinvolgere una platea
  • 2:48 - 2:51
    non sanno neanche cosa sia
    un titolo d'insegnamento.
  • 2:51 - 2:53
    Probabilmente non hanno neanche
    una laurea,
  • 2:53 - 2:56
    nulla di simile a ciò
  • 2:56 - 2:59
    che si definisce educazione.
  • 2:59 - 3:00
    Per me questo è triste.
  • 3:00 - 3:03
    È triste perché le persone che ho descritto,
  • 3:03 - 3:06
    totalmente disinteressate
    al processo di apprendimento,
  • 3:06 - 3:08
    vogliono essere bravi insegnanti
  • 3:08 - 3:09
    ma non hanno alcun modello.
  • 3:09 - 3:11
    Userò una parafrasi di Mark Twain.
  • 3:11 - 3:14
    Mark Twain dice che una preparazione adeguata,
  • 3:14 - 3:15
    o insegnamento,
  • 3:15 - 3:19
    è così importante da riuscire
    a cambiare una cattiva morale in buona,
  • 3:19 - 3:21
    a trasformare cattivi princìpi in princìpi validi,
  • 3:21 - 3:24
    a cambiare gli uomini trasformandoli
  • 3:24 - 3:27
    in angeli.
  • 3:27 - 3:29
    Le persone che ho descritto prima
  • 3:29 - 3:31
    hanno ricevuto na preparazione
    adeguata all'insegnamento
  • 3:31 - 3:33
    non al college o all'università,
  • 3:33 - 3:37
    ma solo perché si trovavano negli stessi
    spazi delle persone che li ascoltavano.
  • 3:37 - 3:39
    Indovinate quali sono questi spazi?
  • 3:39 - 3:41
    Barbieri,
  • 3:41 - 3:44
    concerti rap e soprattutto
  • 3:44 - 3:46
    le chiese afro-americane.
  • 3:46 - 3:49
    Ho quindi formulato l'idea
    di una pedagogia Pentecostale.
  • 3:49 - 3:51
    Chi di voi è stato
    in una chiesa afro-americana?
  • 3:51 - 3:54
    Ci sono un paio di mani alzate.
  • 3:54 - 3:55
    Quando si va in una chiesa afro-americana,
  • 3:55 - 3:57
    il predicatore comincia
  • 3:57 - 4:00
    e si rende conto
    che deve coinvolgere la platea,
  • 4:00 - 4:01
    quindi inizia con dei giochi di parole
  • 4:01 - 4:03
    il più delle volte,
  • 4:03 - 4:05
    poi fa una pausa,
  • 4:05 - 4:07
    e pensa "Oh mio Dio,
    non stanno facendo attenzione."
  • 4:07 - 4:09
    Allora dice:" Posso avere un Amen?"
  • 4:09 - 4:10
    Pubblico: Amen
  • 4:10 - 4:12
    Chris Emdin: Posso avere un amen?
    Pubblico: Amen
  • 4:12 - 4:15
    CE: E all'improvviso, tutti si risvegliano.
  • 4:15 - 4:17
    Il predicatore batte sul pupito per avere l'attenzione.
  • 4:17 - 4:20
    Abbassa la voce a un volume molto molto basso
  • 4:20 - 4:22
    quando vuole che le persone si focalizzino su di lui,
  • 4:22 - 4:24
    e queste sono le abilità necessarie
  • 4:24 - 4:26
    per essere insegnanti coinvolgenti.
  • 4:26 - 4:28
    Allora perché durante
    la formazione all'insegnamento
  • 4:28 - 4:30
    ti parlano soltanto di teoria,
  • 4:30 - 4:32
    di standard
  • 4:32 - 4:34
    e di cose che non hanno niente a che fare
  • 4:34 - 4:37
    con le abilità di base, con quella magia
    di cui c'è bisogno
  • 4:37 - 4:40
    per coinvolgere una platea,
    per interessare uno studente?
  • 4:40 - 4:43
    La mia tesi è che la formazione degli
    insegnanti vada riformulata.
  • 4:43 - 4:46
    Ci si può concentrare sui contenuti
  • 4:46 - 4:48
    o sulle teorie, e questo va bene,
  • 4:48 - 4:50
    ma i contenuti e le teorie
  • 4:50 - 4:52
    senza la magia dell'insegnare
  • 4:52 - 4:55
    e dell'apprendere, non significano niente.
  • 4:55 - 4:58
    Spesso si dice:
    "Beh, la magia è soltanto magia".
  • 4:58 - 4:59
    Ci sono insegnanti che,
  • 4:59 - 5:02
    nonostante tutte le difficoltà,
    hanno quelle abilità,
  • 5:02 - 5:05
    entrano in classe e sono in grado
    di coinvolgere chi ascolta.
  • 5:05 - 5:06
    Il preside passa e dice:
  • 5:06 - 5:09
    "Accidenti, quanto è bravo! Magari
    tutti i miei insegnanti fossero come lui".
  • 5:09 - 5:11
    E quando provano a descrivere che cos'è,
  • 5:11 - 5:13
    dicono semplicemente:
    "Ha qualcosa di magico".
  • 5:13 - 5:14
    Ma io sono qui per dirvi
  • 5:14 - 5:17
    che la magia può essere insegnata.
  • 5:17 - 5:19
    La magia può essere insegnata.
  • 5:19 - 5:22
    La magia può essere insegnata.
  • 5:22 - 5:24
    Come si insegna?
  • 5:24 - 5:25
    Si insegna facendo in modo che le persone
  • 5:25 - 5:27
    vadano in quegli spazi
  • 5:27 - 5:28
    dove la magia avviene.
  • 5:28 - 5:31
    Se sei un aspirante insegnante
    di educazione urbana,
  • 5:31 - 5:33
    devi abbandonare
    i confini dell'università
  • 5:33 - 5:35
    e andare nei quartieri degradati.
  • 5:35 - 5:37
    Devi andare lì e fermarti dal barbiere,
  • 5:37 - 5:39
    devi frequentare la chiesa afro-americana,
  • 5:39 - 5:40
    devi guardare le persone
  • 5:40 - 5:42
    che hanno il potere di coinvolgere
  • 5:42 - 5:44
    e prendere appunti su quello che fanno.
  • 5:44 - 5:47
    Nei corsi di formazione per insegnanti
    della mia università,
  • 5:47 - 5:49
    ho iniziato un progetto
    in cui ogni singolo studente
  • 5:49 - 5:54
    che arriva, si siede e guarda concerti rap.
  • 5:54 - 5:56
    Osservano il modo in cui il rapper si muove,
  • 5:56 - 5:57
    il modo in cui parla con le mani.
  • 5:57 - 6:00
    Studiano il modo in cui cammina
    sul palco, con orgoglio.
  • 6:00 - 6:02
    Ascoltano le sue metafore e le analogie,
  • 6:02 - 6:04
    e iniziano ad imparare queste piccole cose
  • 6:04 - 6:06
    che, se si eserciteranno abbastanza,
  • 6:06 - 6:08
    diventeranno la chiave della magia.
  • 6:08 - 6:10
    Imparano che se ci si limita a fissare uno studente
  • 6:10 - 6:12
    alzando un sopracciglio di mezzo centimetro,
  • 6:12 - 6:14
    non c'è bisogno di dire una parola
  • 6:14 - 6:17
    perché lui sa cosa vuol dire,
    sa che ci si aspetta di più da lui.
  • 6:17 - 6:20
    Se riuscissimo a trasformare
    la formazione degli insegnanti
  • 6:20 - 6:22
    concentrandoci su come insegnare
    loro
  • 6:22 - 6:24
    a creare quella magia,
  • 6:24 - 6:28
    allora, puff! Potremmo rianimare classi morte,
  • 6:28 - 6:30
    riaccendere l'immaginazione
  • 6:30 - 6:31
    e cambiare l'educazione.
  • 6:31 - 6:34
    Grazie
  • 6:34 - 6:37
    (Applausi)
Title:
Insegnare agli insegnanti come creare la magia
Speaker:
Chris Emdin
Description:

Che cos'hanno in comune i concerti rap, i negozi di barbiere e le funzioni domenicali? Secondo Chris Emdin, tutti nascondono la magia segreta per intrattenere ed insegnare allo stesso tempo - una qualità che non viene spesso insegnata agli educatori. Il sostenitore della scienza (e cofondatore di Science Genius B.A.T.T.L.E.S. insieme a GZA [nome d'arte di Gary Grice, artista hip hop americano] del Wu-Tang Clan) ci dà un'idea di come sia possibile vivacizzare un'aula.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:54
Patrizia C Romeo Tomasini approved Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini accepted Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Patrizia C Romeo Tomasini edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Chiara Aruffo edited Italian subtitles for Teach teachers how to create magic
Show all

Italian subtitles

Revisions