Return to Video

Я - пірат

  • 0:02 - 0:03
    Дякую всім!
  • 0:03 - 0:06
    Це буде мотиваційний виступ.
  • 0:06 - 0:07
    Тому що
  • 0:08 - 0:15
    уявіть мою мотивацію, якщо я вибрав
    стояти тут, перед такою масою людей,
  • 0:16 - 0:17
    а не обід.
  • 0:17 - 0:19
    (Сміх)
  • 0:19 - 0:20
    Отже,
  • 0:22 - 0:24
    шукайте мене на Twitter як @Falkvinge.
  • 0:24 - 0:28
    Можете цитувати мене, якщо я скажу
    щось цікаве, дурне, веселе чи щось інше.
  • 0:28 - 0:30
    Люблю, коли мене цитують в Twitter.
  • 0:30 - 0:31
    Отже...
  • 0:31 - 0:33
    Привіт! Я Рік.
  • 0:34 - 0:35
    Я політик.
  • 0:35 - 0:37
    Вибачте.
  • 0:39 - 0:43
    Хто з вас чув про
    Шведську піратську партію?
  • 0:43 - 0:44
    ПІдніміть руки, будь ласка.
  • 0:45 - 0:47
    Що ж, майже всі.
  • 0:47 - 0:49
    Можливо, тому що ми сусіди Швеції.
  • 0:50 - 0:53
    Я часто питаю, хто чув про якусь
    іншу політичну партію,
  • 0:53 - 0:56
    і завжди піднімають лише декілька рук
    в аудиторії,
  • 0:56 - 0:59
    порівняно з 1-м питанням, де
    є половина або третина.
  • 0:59 - 1:02
    Сьогодні вперше по-іншому.
  • 1:02 - 1:03
    Майже усі підняли руки.
  • 1:04 - 1:08
    Тож, для тих, хто не чув про Партію:
  • 1:08 - 1:10
    Партія піратів - ми любимо Інтернет.
  • 1:11 - 1:15
    Ми любимо копіювати, ділитися і ми поважаємо громадянські свободи.
  • 1:16 - 1:19
    Тому дехто називає нас піратами.
  • 1:20 - 1:23
    Може, для того, щоб змусити нас
    опустити голову і відчувати сором.
  • 1:23 - 1:24
    Та це не працює.
  • 1:24 - 1:27
    Проте ми вирішили бути сильними.
  • 1:27 - 1:30
    І тому у 2006 я заснував нову
    політичну партію.
  • 1:30 - 1:33
    Я очолював її перші 5 років.
  • 1:33 - 1:36
    На європейських виборах
    і на останніх європейських виборах
  • 1:36 - 1:38
    ми стали найбільшою партією
  • 1:38 - 1:42
    і найбільш популярною серед
    молоді до 30 років.
  • 1:43 - 1:45
    Цікавим є те, що нам це вдалося
  • 1:45 - 1:49
    з бюджетом меншим, ніж
    1% бюджету конкурентів.
  • 1:50 - 1:55
    Загалом бюджет нашої кампанії становив
    50,000 євро.
  • 1:55 - 1:59
    Вони ж мали 6 мільйонів загалом,
    та ми перемогли.
  • 2:00 - 2:07
    Це дало нам перевагу ефективності витрат
    вищу більш, ніж на два порядки.
  • 2:08 - 2:13
    І я поділюсь з вами секретом,
    як нам це вдалося.
  • 2:15 - 2:18
    Ми розробили методику рою.
  • 2:20 - 2:24
    Її можна застосовувати у
    будь-якій справі бізнесу чи громадськості.
  • 2:26 - 2:27
    Майже у будь-якій -
  • 2:27 - 2:29
    маленька зірочка вкінці,
  • 2:29 - 2:31
    повернусь до цього через хвилину,
  • 2:31 - 2:33
    Якщо використовувати ці методи,
  • 2:33 - 2:37
    тому що ми робили це сотні разів
    і знаємо, що вони працюють.
  • 2:37 - 2:39
    В нас двоє людей в Європарламенті,
  • 2:39 - 2:42
    45 людей в різних
    держпарламентах Німеччини,
  • 2:42 - 2:46
    ми в Парламенті Ісландії,
    в Сенаті Чехії,
  • 2:46 - 2:48
    в багатьох-пребагатьох місцевих урядах,
  • 2:48 - 2:51
    і як я казав, ми розширились до 70 країн.
  • 2:51 - 2:53
    Непоганий початок
    для політичного руху,
  • 2:53 - 2:55
    що існує менше десятиліття.
  • 2:57 - 3:00
    Тож сьогодні ми поговоримо про те,
  • 3:01 - 3:05
    як мотивувати людей бути частиною змін,
  • 3:06 - 3:09
    бути частиною чогось більшого,
    ніж вони самі.
  • 3:10 - 3:14
    І як можна об'єднати їх в організацію так,
  • 3:14 - 3:21
    щоб приборкати велику силу
    бажання змінити світ на краще.
  • 3:22 - 3:26
    І врешті-решт, щоб вийшло трохи на краще.
  • 3:28 - 3:33
    Коли я говорю з діловими людьми,
    часто я їх дуже засумучую,
  • 3:33 - 3:34
    коли заперечую їм
  • 3:34 - 3:41
    і кажу, що ні, наймані працівники не є
    вашим найціннішим капіталом.
  • 3:41 - 3:45
    Вашим найціннішим капіталом є
    тисячі людей,
  • 3:45 - 3:48
    які хочуть працювати на вас просто так.
  • 3:48 - 3:49
    А ви їм цього не даєте.
  • 3:51 - 3:53
    І це їх дуже засмучує.
  • 3:55 - 4:02
    Рій - це об'єднання
    десятків тисяч волонтерів,
  • 4:02 - 4:06
    які за власним бажанням йдуть
    з вами до спільної мети.
  • 4:07 - 4:09
    У мультфільмі "Футурама" була фраза:
  • 4:11 - 4:15
    "Коли приходить критичний момент,
    роби те, що ти любиш,
  • 4:16 - 4:18
    навіть, якщо це погана ідея."
  • 4:18 - 4:19
    (Сміх)
  • 4:19 - 4:22
    Я серйозно, який ідіот вважає,
  • 4:22 - 4:25
    що можна змінити світ, заснувавши
    нову політичну партію?
  • 4:27 - 4:28
    (Сміх)
  • 4:28 - 4:30
    Напевно, ось цей ідіот.
  • 4:30 - 4:31
    Але це працює!
  • 4:33 - 4:35
    Вам лише потрібно визначити ціль.
  • 4:35 - 4:37
    Потрібно розказати про вашу мету.
  • 4:37 - 4:40
    Просто скажіть: "Я хочу досягти цього".
  • 4:41 - 4:43
    Я зроблю це.
  • 4:45 - 4:47
    І не потрібно тратити великі гроші.
  • 4:48 - 4:52
    Я розказав про мою ціль двома рядками
    в чаті телеканалу.
  • 4:54 - 4:57
    "Агов, Партія піратів запускає сайт
    після Нового року."
  • 4:57 - 4:59
    І адреса.
  • 4:59 - 5:01
    Ось і вся реклама.
  • 5:01 - 5:04
    Згодом в мене кілька сотень активістів,
    які хотіли працювати з нами.
  • 5:06 - 5:08
    Коли ви даєте таку точку фокусу,
  • 5:08 - 5:11
    з'являється ройовий розум.
  • 5:11 - 5:13
    Коли люди хочуть прийти першими.
  • 5:14 - 5:20
    Саме це дає два порядки переваги
    ефективності витрат.
  • 5:20 - 5:22
    Це неймовірна перевага:
  • 5:22 - 5:25
    ви легко обходите всі
    традиційні організації.
  • 5:27 - 5:31
    Потрібно чотири завдання з
    вашої мети,
  • 5:31 - 5:33
    щоб цього досягти.
  • 5:34 - 5:39
    Ваша мета має відповідати
    чотирьом критеріям:
  • 5:39 - 5:44
    реальна, гідна віри, всеохопна
    та легендарна.
  • 5:45 - 5:48
    Розгляньмо їх детальніше:
    бути реальною.
  • 5:48 - 5:49
    Багато хто каже:
  • 5:49 - 5:52
    "Ну, знаєте, нам слід зробити
    світ кращим"
  • 5:52 - 5:56
    або "Так, тепер нам всім має бути добре".
  • 5:57 - 5:59
    Не спрацює.
  • 5:59 - 6:01
    Вам потрібні два елементи.
  • 6:02 - 6:04
    Ми вже досягли мети чи ще ні?
  • 6:04 - 6:06
    Мета має бути гідною віри.
  • 6:06 - 6:09
    Коли людина бачить ваш проект,
    вона має розуміти,
  • 6:09 - 6:11
    що так, цей проект приведе нас
  • 6:11 - 6:13
    туди, де ми хочемо бути.
  • 6:13 - 6:16
    Розбийте мету на підцілі,
  • 6:16 - 6:18
    щоб кожна з них здавалася здійсненною,
  • 6:18 - 6:21
    а коли ви об'єднаєте підцілі разом,
  • 6:21 - 6:23
    ви досягнете того, чого прагнули.
  • 6:23 - 6:25
    Мета має бути -
  • 6:25 - 6:28
    і тут найцікавіший момент роботи
    команди як рою -
  • 6:28 - 6:30
    мета має бути всеохопна.
  • 6:30 - 6:34
    Кожен, хто бачить проект,
    має одразу сказати:
  • 6:34 - 6:37
    "Я хочу це зробити -
    це моє місце!"
  • 6:38 - 6:42
    Тоді вони одразу поринуть в проект
  • 6:42 - 6:47
    і почнуть працювати,
    не питаючись дозволу.
  • 6:47 - 6:49
    Саме так воно й буде.
  • 6:51 - 6:54
    І останнє, та не менш важливе,
    мета має бути легендарна.
  • 6:55 - 7:00
    Вона має заряджати людей енергією,
    електризувати їх!
  • 7:00 - 7:01
    Цільтесь на Місяць!
  • 7:03 - 7:05
    Добре зваживши,
    не цільтесь на Місяць!
  • 7:05 - 7:08
    Ми вже там були!
    Цільтесь на Марс!
  • 7:08 - 7:09
    (Сміх)
  • 7:12 - 7:13
    Натомість,
  • 7:13 - 7:18
    ви ніколи не зможете набрати
    рій волонтерів,
  • 7:18 - 7:23
    щоб провести найточнішу
    податкову перевірку.
  • 7:25 - 7:28
    Це не електризує людей. Цільтесь на Марс.
  • 7:30 - 7:33
    Багато людей стараються оминати
    перешкоди.
  • 7:33 - 7:35
    Ми маємо залізти на
    височенну гору.
  • 7:35 - 7:37
    То як ви мотивуєте людей на це?
  • 7:37 - 7:40
    Що ж, виявляється, не в перешкодах
    проблема.
  • 7:41 - 7:44
    Незнання перешкод - ось проблема.
  • 7:44 - 7:46
    Якщо ви знаєте, наскільки
    висока гора,
  • 7:46 - 7:48
    ви точно знаєте, що потрібно,
    аби на неї вилізти.
  • 7:48 - 7:52
    Ми точно знаємо, як далеко Марс,
    і скільки ресурсів нам потрібно.
  • 7:53 - 7:55
    Якщо ви плануєте проект,
  • 7:56 - 7:58
    ви можете розрахувати всі ресурси,
  • 7:58 - 8:01
    і виконати цей план,
    власне, як проект.
  • 8:01 - 8:02
    Уявімо: ми летимо на Марс,
  • 8:02 - 8:05
    нам потрібні два десятки
    волонтерів-ракетних науковців,
  • 8:05 - 8:08
    десять волонтерів-металургів,
  • 8:08 - 8:13
    декілька шалених чуваків, які
    будуть змішувати паливо у задньому відділенні,
  • 8:13 - 8:16
    і т. д.
  • 8:19 - 8:22
    Якщо ви маєте список ресурсів,
    ви знаєте, що вам потрібно.
  • 8:24 - 8:30
    Коли ви знаєте, що вам потрібно,
    ви можете вирушати.
  • 8:31 - 8:33
    А далі потрібно заохотити розвиток
    розуму рою,
  • 8:34 - 8:40
    і тут маємо справу з вартістю витрат.
  • 8:42 - 8:48
    Є одна промова на TED, яка розвінчує стереотип,
    що ми працюємо заради грошей і показує,
  • 8:48 - 8:49
    що нас мотивують три речі,
  • 8:49 - 8:52
    говорячи про більш креативні завдання,
  • 8:52 - 8:56
    коли ми працюємо над чимось більшим,
    ніж ми самі.
  • 8:56 - 8:58
    Це є автономія,
    вдосконалення і ціль.
  • 8:59 - 9:01
    Ми вже говорили про ціль.
  • 9:01 - 9:05
    Ми працюємо заради більшого, реального,
    гідного віри, всеохопного та легендарного.
  • 9:06 - 9:10
    Ця промова не все розкриває,
  • 9:10 - 9:13
    на дещо в ній немає відповіді,
  • 9:13 - 9:19
    це як збудувати організацію, яка б
    підкорила цю мотиваційну силу.
  • 9:20 - 9:22
    І тут має значення робота рою.
  • 9:22 - 9:24
    Важливий розум рою.
  • 9:24 - 9:28
    Виявилось, що нашу роботу покращують
    три фактори
  • 9:28 - 9:34
    і всі вони повністю протилежні тому,
    чого нас вчили в бізнес-школі.
  • 9:35 - 9:35
    Але це працює.
  • 9:35 - 9:37
    Ми знаємо, що працює.
  • 9:37 - 9:42
    Це доводять багато-багато наших людей
    в парламентах.
  • 9:42 - 9:48
    Ось ці три фактори:
    швидкість, довіра і масштабність.
  • 9:49 - 9:54
    Наша швидкість зростає, коли
    менше корків на дорогах,
  • 9:54 - 9:56
    коли менше перепон
    на шляху до рішення.
  • 9:56 - 9:59
    Тобто ми торуємо
    собі шлях до рішення,
  • 9:59 - 10:00
    що може бути важко.
  • 10:00 - 10:06
    Але ви маєте передавати свою ідею
    так пристрасно і переконливо,
  • 10:06 - 10:09
    щоб усі знали ціль
  • 10:09 - 10:12
    і могли знайти щось, якийсь крок,
  • 10:12 - 10:16
    що зробить вас хоча б трохи ближчим
    до цілі.
  • 10:17 - 10:20
    Коли десятки тисяч людей працюють
    регулярно,
  • 10:20 - 10:23
    з'являється сила, яку не спинити.
  • 10:23 - 10:28
    В нас в організації було правило
    трьох людей:
  • 10:28 - 10:32
    якщо троє волонтерів погоджуються,
  • 10:32 - 10:33
    що щось є корисне для проекту,
  • 10:33 - 10:36
    їм дають зелене світло керівники,
  • 10:36 - 10:39
    щоб рухатися вперед і працювати
    заради організації,
  • 10:39 - 10:40
    зокрема витрачати ресурси.
  • 10:41 - 10:43
    Коли ми говоримо
    про таке уповноваження
  • 10:43 - 10:45
    з традиційними бізнесменами,
  • 10:45 - 10:47
    вони думають, що ми із зоопарку.
  • 10:49 - 10:50
    Та знаєте що?
  • 10:50 - 10:53
    Я очолював цю організацію 5 років,
  • 10:54 - 10:58
    в нас було 50,000 зареєстрованих членів
  • 10:58 - 11:00
    і багато-багато анонімних активістів.
  • 11:01 - 11:03
    Ні разу це правило нас не підвело.
  • 11:04 - 11:07
    Кожен мав ключ до скрині зі скарбом.
  • 11:07 - 11:10
    Жоднісінького разу нас не підвели.
  • 11:10 - 11:13
    Як виявилось, коли ви даєте людям ключі
    до замку,
  • 11:13 - 11:16
    дивитесь їм в очі і кажете: "Я тобі довіряю",
  • 11:16 - 11:19
    вони беруть на себе відповідальність.
  • 11:20 - 11:23
    Це дуже приємно спостерігати.
  • 11:24 - 11:27
    Зрозуміло, не все йшло за планом,
  • 11:27 - 11:28
    але це вже інше.
  • 11:28 - 11:31
    Ми помилялися.
    Слід очікувати помилок.
  • 11:31 - 11:34
    Якщо ви вперше щось робите,
    то однозначно ви мусите
  • 11:34 - 11:36
    ризикувати в невідомому.
  • 11:36 - 11:39
    Коли ви пробуєте невідоме,
    щось піде не за планом.
  • 11:39 - 11:42
    Це частина ризику в чомусь новому.
  • 11:42 - 11:46
    Ви маєте дозволити собі помилки в пошуках.
  • 11:46 - 11:50
    Тому ви маєте попередити, що
    ми не виключаємо помилок,
  • 11:50 - 11:53
    щоб створити атмосферу без страху
    перед ризиком.
  • 11:55 - 11:59
    Так ми підвищуємо швидкість повторення.
  • 12:00 - 12:04
    Тобто ми пробуємо, падаємо,
    знову пробуємо, помиляємося швидше,
  • 12:04 - 12:07
    помиляємося менше, знову пробуємо,
    знову менше помиляємося.
  • 12:08 - 12:12
    Може, після 15 спроб ми вдосконалюємо
    якісь особливі моменти,
  • 12:12 - 12:16
    тому хочеться мінімізувати час
    тих 15 спроб.
  • 12:16 - 12:19
    Ми покращуємо через довіру.
    Ми заохочуємо різноманіття.
  • 12:20 - 12:22
    Потрібно передати свою ідею так сильно,
  • 12:22 - 12:26
    щоб кожен переніс її у свій контекст,
  • 12:27 - 12:30
    тому що мова - це неймовірно сильний
  • 12:30 - 12:34
    соціальний маркер.
  • 12:37 - 12:40
    Одне універсальне звернення -
  • 12:40 - 12:41
    забудьте про це!
  • 12:41 - 12:44
    Саме цього вчать у бізнес-школах,
    та це не працює.
  • 12:44 - 12:49
    Або принаймні не дає вам переваги
    ефективності витрат
  • 12:49 - 12:50
    групи рою.
  • 12:53 - 12:57
    Як наслідок, маємо різні підходи,
    що застосовують паралельно
  • 12:57 - 12:58
    у різних соціальних групах,
  • 12:58 - 13:02
    які випробовують різні методи роботи
    задля досягненння цілі.
  • 13:02 - 13:03
    Деякі з них дадуть результат,
  • 13:04 - 13:08
    але для того, аби знайти найкращих,
    вам потрібне різноманіття.
  • 13:08 - 13:11
    І ви маєте розказати, що нам потрібне
    різноманіття.
  • 13:11 - 13:14
    Якщо хтось не розуміє,
  • 13:14 - 13:16
    що роблять оті люди,
  • 13:16 - 13:20
    це нормально, бо ми усі довіряємо один
    одному, щоб працювати на спільне благо.
  • 13:21 - 13:24
    І це нормально, що я не розумію
    їхнього соціального контексту.
  • 13:24 - 13:26
    Я і не маю розуміти,
    бо я розумію мій контекст.
  • 13:26 - 13:28
    Мій внесок - це те, що я знаю.
  • 13:30 - 13:32
    Донесіть людям це різноманіття.
  • 13:32 - 13:34
    І масштабність.
    Спустіться на землю.
  • 13:35 - 13:39
    Знову ж, в бізнес-школі вчать працювати
    з мінімальними витратами.
  • 13:39 - 13:40
    Забудьте це.
  • 13:41 - 13:43
    Просто збільшуйте організацію
    з самого початку.
  • 13:43 - 13:46
    Розпочніть з 10,000 порожніх скриньок
    і організаційної структури,
  • 13:46 - 13:48
    охоплюючи найменше місто.
  • 13:49 - 13:52
    Коли в вас дуже багато дрібних обов'язків
  • 13:52 - 13:56
    у такій структурі, що підтримує рій,
  • 13:56 - 13:57
    підтримує активістів,
  • 13:57 - 14:01
    ви побачите, що ці скриньки
  • 14:01 - 14:04
    швидко наповнюються,
  • 14:04 - 14:07
    вони так заповнюються, що
    ви й не уявляли,
  • 14:07 - 14:09
    людьми, про яких ви ніколи не чули.
  • 14:09 - 14:16
    І цей рій продовжує розростатись
    до десятікв тисяч людей,
  • 14:16 - 14:22
    кожна з яких робить щось невелике,
    з дуже вільними повноваденнями
  • 14:22 - 14:23
    роботи в організації.
  • 14:24 - 14:26
    Ось так з'являється розум рою.
  • 14:26 - 14:32
    Ви маєте логічний вулик, де кожен знає,
    що робити.
  • 14:32 - 14:35
    Кожен робить якісь кроки на шляху до мети.
  • 14:36 - 14:41
    І рій починає працювати
    як послідовний оганізм.
  • 14:41 - 14:43
    Це виглядає неймовірно.
  • 14:44 - 14:48
    Тепер ви отримуєте в нагороду перевагу
    ефективності витрат
  • 14:48 - 14:51
    над вашими конкурентами
  • 14:52 - 14:54
    аж на дві поділки.
  • 14:55 - 14:57
    Дві поділки.
  • 14:58 - 14:59
    Це не просто срібна куля.
  • 15:01 - 15:04
    Сьогодні ми багато говорили про
    картину загалом.
  • 15:05 - 15:07
    Ви можете використовувати метод рою
    в багатьох сферах.
  • 15:07 - 15:08
    Хочете змінити світ?
  • 15:09 - 15:11
    Хочете дати чисту воду
    мільярдам людей?
  • 15:11 - 15:13
    Навчити три мільярди людей читати?
  • 15:13 - 15:14
    Може, ви хочете соціальних змін.
  • 15:14 - 15:18
    Хочете впровадити безумовний
    базовий дохід.
  • 15:18 - 15:20
    Або, може, хочете переселити
    людство на Марс.
  • 15:20 - 15:23
    Можете зробити все з цими методами.
  • 15:23 - 15:25
    Ви можете це зробити.
  • 15:25 - 15:26
    Потрібно бути лідером.
  • 15:26 - 15:31
    Потрібно вирішити, що ви хочете
    і сказати це світові.
  • 15:32 - 15:38
    Бо незалежно від того, чи вірите ви,
    що можете змінити світ чи ні,
  • 15:38 - 15:42
    незалежно від того, як ви думаєте,
  • 15:42 - 15:45
    можливо, ви маєте рацію.
  • 15:48 - 15:52
    Тому я хочу, щоб усі тут присутні сьогодні,
    запитали себе:
  • 15:52 - 15:58
    якщо зміна не стається сама по собі,
    а хтось її втілює,
  • 15:59 - 16:01
    ви хочете стати тою людиною?
  • 16:02 - 16:04
    Хочете бути тою людиною?
  • 16:07 - 16:10
    І останнє.
  • 16:12 - 16:16
    Є ще один елемент, потрібний,
    щоб працювати як рій,
  • 16:16 - 16:18
    елемент, якого я ще не називав.
  • 16:18 - 16:20
    Це розваги.
  • 16:21 - 16:25
    Це не просто насолоджуватись роботою,
  • 16:25 - 16:29
    не просто грати в пінбол на роботі.
  • 16:29 - 16:36
    Це невід'ємний елемент
    робочого процесу рою.
  • 16:36 - 16:37
    Розваги необхідні для успіху,
  • 16:37 - 16:42
    щоб мати перевагу ефективності витрат
    на два порядки.
  • 16:42 - 16:45
    Тому що вам потрібно
    зацікавити волонтерів.
  • 16:47 - 16:50
    Тут люди досить передбачливі.
  • 16:52 - 16:56
    Люди підуть до інших, якщо з ними весело.
  • 16:57 - 17:04
    Натомість вони будуть десятою дорогою
    минати тих, хто не веселиться.
  • 17:07 - 17:12
    Тому розваги - це не просто
    гра в пінбол в офісі.
  • 17:13 - 17:17
    Це однозначна і неминуча вимога
  • 17:18 - 17:22
    для успіху організації та роботи,
    якщо ви працюєте командою як рій.
  • 17:23 - 17:26
    Тож, наостанок,
  • 17:27 - 17:30
    рецепт організації-вулика
  • 17:30 - 17:35
    з використанням цих мотиваційних методів
    задля переваги перед конкурентами.
  • 17:38 - 17:44
    Ваша ціль: має бути реальна, гідна віри,
    всеохопна та легендарна.
  • 17:45 - 17:52
    Ваша організація має підвищувати
    швидкість, довіру і масштабність.
  • 17:53 - 17:54
    Насолоджуйтесь тим, що робите!
  • 17:56 - 17:58
    І отримаєте у винагороду
  • 17:58 - 18:01
    дві поділки з переваги
    ефективності витрат.
  • 18:01 - 18:02
    Дякую.
  • 18:02 - 18:03
    (Оплески)
Title:
Я - пірат
Speaker:
РІк Фолквіндж
Description:

Партія піратів бореться за прозорість, анонімність та помірні закони з авторських прав. На конференції TEDxObserver Рік Фолквіндж розповідає, як він став лідером європейської політичної партії з технологічним спрямуванням, яка вже здобула 17 місць в національних парламентах Європи.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
18:17
Khrystyna Romashko approved Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko accepted Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Khrystyna Romashko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Viktoriia Kokuienko edited Ukrainian subtitles for I am a pirate
Show all

Ukrainian subtitles

Revisions