Return to Video

Сара Паркак: Археология с помощью космоса

  • 0:00 - 0:03
    Ребёнком я росла в штате Мэн,
  • 0:03 - 0:05
    а одним из любимых занятий было искать
  • 0:05 - 0:08
    плоских морских ежей вдоль побережья,
  • 0:08 - 0:11
    потому что родители говорили, что это к удаче.
  • 0:11 - 0:14
    Вы знаете, что эти раковины найти трудно.
  • 0:14 - 0:16
    Они скрыты песком, их трудно увидеть.
  • 0:16 - 0:20
    Хотя, со временем, я научилась искать их.
  • 0:20 - 0:22
    Я начала различать формы и узоры,
  • 0:22 - 0:25
    что помогало мне их собирать.
  • 0:25 - 0:29
    Так поиски чего-либо стали моей страстью,
  • 0:29 - 0:32
    любовью к прошлому и археологии.
  • 0:32 - 0:35
    И, в конце концов, когда я занялась египтологией,
  • 0:35 - 0:39
    я поняла, что искать только глазами недостаточно.
  • 0:39 - 0:42
    Всё потому что, вдруг в Египте,
  • 0:42 - 0:46
    мой крошечный пляж в Мэн растянулся
  • 0:46 - 0:48
    до длины в 800 миль
  • 0:48 - 0:50
    вдоль Нила,
  • 0:50 - 0:52
    а мои морские ежи разрослись
  • 0:52 - 0:54
    до размеров городов.
  • 0:54 - 0:57
    Это навело меня на мысль использовать снимки со спутников.
  • 0:57 - 1:01
    Чтобы наносить на карту прошлое, нужно смотреть по-другому.
  • 1:01 - 1:05
    Хочу показать вам пример того, как мы смотрим по-новому,
  • 1:05 - 1:07
    используя инфракрасный спектр.
  • 1:07 - 1:10
    Это область в западной части дельты в Египте,
  • 1:10 - 1:11
    которая называется Бендикс.
  • 1:11 - 1:14
    На снимке со спутника она выглядит коричневой,
  • 1:14 - 1:16
    но в инфракрасном спектре,
  • 1:16 - 1:20
    после обработки снимка цветовыми фильтрами,
  • 1:20 - 1:23
    область вдруг становится ярко-розовой.
  • 1:23 - 1:24
    То, что вы сейчас видите —
  • 1:24 - 1:27
    реальные химические изменения почвы,
  • 1:27 - 1:31
    вызванные постройками и деятельностью
  • 1:31 - 1:33
    древних египтян.
  • 1:33 - 1:35
    О чем я хочу вам рассказать сегодня —
  • 1:35 - 1:38
    как мы пользуемся данными спутников,
  • 1:38 - 1:41
    чтобы найти древний египетский город,
  • 1:41 - 1:42
    который называется Ичтави,
  • 1:42 - 1:45
    затерянный в течение тысячелетий.
  • 1:45 - 1:48
    Ичтави был столицей древнего Египта
  • 1:48 - 1:50
    более 400 лет во времена
  • 1:50 - 1:52
    Среднего Царства,
  • 1:52 - 1:54
    около 4 тысяч лет назад.
  • 1:54 - 1:56
    Место находится в районе Эль-Файюм в Египте,
  • 1:56 - 1:59
    оно играет важную роль в истории Среднего Царства,
  • 1:59 - 2:02
    это был период ренессанса (новый расцвет)
  • 2:02 - 2:04
    в культуре, археологии и религии древнего Египта.
  • 2:04 - 2:07
    Египтологи всегда знали, что город Итчтави
  • 2:07 - 2:10
    построен двумя царями, находился где-то рядом
  • 2:10 - 2:14
    с пирамидами этих царей, они обозначены красным,
  • 2:14 - 2:17
    но в долине, где бывают сильные наводнения.
  • 2:17 - 2:18
    Область эта огромна...
  • 2:18 - 2:21
    по размеру она 6,5 на 5 километров.
  • 2:21 - 2:24
    Нил раньше протекал прямо рядом с городом Ичтави,
  • 2:24 - 2:28
    но со временем русло реки изменилось,
  • 2:28 - 2:30
    сдвинулось к востоку, вода затопила город.
  • 2:30 - 2:33
    А как же найти похороненный под водой город
  • 2:33 - 2:35
    на такой обширной территории?
  • 2:35 - 2:38
    Искать наугад будет сродни
  • 2:38 - 2:40
    поискам иголки в стоге сена
  • 2:40 - 2:42
    вслепую и в бейсбольных перчатках.
  • 2:42 - 2:46
    И вот что мы сделали: взяли топографические данные NASA,
  • 2:46 - 2:49
    чтобы отметить на карте все мельчайшие изменения ландшафта.
  • 2:49 - 2:52
    Мы увидели, как воды Нила текли раньше.
  • 2:52 - 2:56
    Видны все мелкие детали, но интереснее то,
  • 2:56 - 2:58
    что вот эта небольшая возвышенность,
  • 2:58 - 3:01
    отмеченная кружком здесь, по нашему мнению,
  • 3:01 - 3:03
    может быть местом, где был город Итчтави.
  • 3:03 - 3:06
    Конечно, мы сотрудничали с учёными из Египта,
  • 3:06 - 3:08
    когда производили взятие образцов почвы, бурили.
  • 3:08 - 3:11
    Когда я говорю бурение, это почти как бурение льда, только
  • 3:11 - 3:15
    мы ищем не факты об изменении климата, а свидетельства
  • 3:15 - 3:16
    человеческой деятельности. И на пятиметровой глубине,
  • 3:16 - 3:19
    под толстым слоем глинистой грязи,
  • 3:19 - 3:22
    мы нашли плотный слой керамики.
  • 3:22 - 3:25
    Это доказывает, что здесь может предположительно быть
  • 3:25 - 3:26
    местонахождение Ичтави... пять метров вниз
  • 3:26 - 3:29
    находится слой со свидетельствами жизни людей в течение сотен лет,
  • 3:29 - 3:32
    датируемые периодом Среднего Царства, то есть точно периодом,
  • 3:32 - 3:34
    как мы полагаем, времени Ичтави.
  • 3:34 - 3:37
    Мы нашли и обработанные камни...
  • 3:37 - 3:39
    сердолик, кварц и агат, которые доказывают,
  • 3:39 - 3:41
    что в этом месте были ювелирные мастерские.
  • 3:41 - 3:43
    Возможно, выглядят они так себе,
  • 3:43 - 3:45
    но, если вспомнить самые популярные камни,
  • 3:45 - 3:48
    которые использовались в ювелирных изделиях Среднего Царства,
  • 3:48 - 3:50
    то именно эти камни и применялись.
  • 3:50 - 3:53
    Итак, у нас есть слой, заполненный артефактами жизни человека,
  • 3:53 - 3:55
    датируемые временем Среднего Царства.
  • 3:55 - 3:58
    Мы нашли свидетельства дорогих ювелирных мастерских,
  • 3:58 - 4:01
    которые доказывают, что на этом месте было что-то очень важное.
  • 4:01 - 4:03
    Ичтави ещё не появился,
  • 4:03 - 4:05
    но мы вернёмся на место раскопок
  • 4:05 - 4:07
    в ближайшем будущем, чтобы вернуть его на карту.
  • 4:07 - 4:09
    А что ещё важнее,
  • 4:09 - 4:12
    у нас есть гранты, чтобы учить молодых египтян
  • 4:12 - 4:14
    пользоваться спутниковыми технологиями,
  • 4:14 - 4:18
    чтобы они сами могли делать великие открытия.
  • 4:18 - 4:21
    А закончить я хочу своей любимой цитатой
  • 4:21 - 4:22
    из времени Среднего Царства...
  • 4:22 - 4:27
    Наверное, она появилась в городе Ичтави 4 000 лет назад:
  • 4:27 - 4:30
    «Делиться знаниями — величайшее из призваний.
  • 4:30 - 4:32
    Нет ничего более достойного на земле».
  • 4:32 - 4:38
    Вот и получается, что TED появился не в 1984 году н.э.
  • 4:38 - 4:40
    (Смех)
  • 4:40 - 4:46
    Генерирование идей в реальности началось в 1984 году до н.э.
  • 4:46 - 4:49
    в затерянном, но только на время, городе.
  • 4:49 - 4:53
    Всё это даёт новую перспективу поиску ракушек по берегу.
  • 4:53 - 4:55
    Спасибо вам огромное.
  • 4:55 - 4:57
    (Аплодисменты)
  • 4:57 - 4:58
    Спасибо.
  • 4:58 - 4:59
    (Аплодисменты)
Title:
Сара Паркак: Археология с помощью космоса
Speaker:
Sarah Parcak
Description:

Это короткое выступление стипендиата программы TED Fellows Сары Паркак, которая представляет «космическую археологию» — использование снимков со спутников для поисков следов затерянных цивилизаций.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:20
Lissette Bolvarán Aguilar edited Russian subtitles for Archeology from space
Lissette Bolvarán Aguilar edited Russian subtitles for Archeology from space
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Archeology from space
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for Archeology from space
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Archeology from space
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Archeology from space
Snezhana Bodishtianu edited Russian subtitles for Archeology from space
Snezhana Bodishtianu added a translation

Russian subtitles

Revisions