Return to Video

Zašto najbolja osoba za posao možda nema savršenu biografiju

  • 0:01 - 0:04
    Vaša kompanija objavljuje otvoreno mjesto
    za posao.
  • 0:05 - 0:07
    Prijave počinju da stižu,
  • 0:07 - 0:10
    i kvalifikovani kandidati
    su identifikovani.
  • 0:11 - 0:13
    Sada, proces izbora počinje.
  • 0:14 - 0:19
    Osoba A: odličan fakultet, najviši
    prosjek, besprekoran rezime
  • 0:19 - 0:21
    sjajne preporuke.
  • 0:21 - 0:23
    Sve što je potrebno.
  • 0:24 - 0:29
    Osoba B: prosječno obrazovanje,
    mnogo promjena posla,
  • 0:29 - 0:33
    čudni poslovi kao kasirka
    ili pjevajuća konobarica.
  • 0:34 - 0:37
    Ali ne zaboravite - oboje su
    kvalifikovani.
  • 0:38 - 0:39
    Dakle, pitam vas:
  • 0:39 - 0:41
    koga ćete izabrati?
  • 0:42 - 0:46
    Moje kolege i ja smo stvorili
    vrlo zvanične termine
  • 0:46 - 0:49
    za opisivanje ove dvije
    kategorije aplikanata.
  • 0:50 - 0:53
    Zovemo osobu A "srebrna kašika",
  • 0:53 - 0:58
    ona koja je očigledno imala prednosti
    i bila predodređena za uspjeh.
  • 0:58 - 1:02
    Osobu B zovemo "borac",
  • 1:02 - 1:05
    ona koja je morala da se bori
    protiv mnogih prepreka
  • 1:05 - 1:07
    da stigne do iste tačke.
  • 1:08 - 1:12
    Upravo ste čuli direktora ljudskih resursa
    kako klasifikuje ljude
  • 1:12 - 1:13
    kao Srebrne kašike i Borce -
  • 1:14 - 1:15
    (Smijeh)
  • 1:15 - 1:19
    što nije baš politički korektno
    i zvuči malo osudjujuće.
  • 1:19 - 1:23
    Ali prije nego što mi oduzmu poziciju -
  • 1:23 - 1:24
    (Smijeh)
  • 1:25 - 1:26
    dozvolite mi da objasnim.
  • 1:27 - 1:29
    Rezime priča priču.
  • 1:29 - 1:32
    Tokom godina, naučila sam nešto o ljudima
  • 1:32 - 1:36
    čija iskustva grade platno puno zakrpa,
  • 1:36 - 1:39
    što me natjera da stanem
    i potpuno ih osmotrim
  • 1:39 - 1:42
    prije bacanja njihovog rezimea.
  • 1:43 - 1:45
    Niz neobičnih poslova može da ukazuje
  • 1:45 - 1:50
    na nedosljednost, manjak koncentracije,
    nepredvidljivost.
  • 1:50 - 1:55
    Ili, može da ukazuje na posvećenu
    borbu protiv prepreka.
  • 1:55 - 2:00
    U najgorem slučaju,
    Borac zaslužuje intervju.
  • 2:01 - 2:02
    Da se razumijemo,
  • 2:02 - 2:05
    nemam ništa protiv Srebrne kašike;
  • 2:05 - 2:09
    upisati i završiti elitni fakultet
  • 2:09 - 2:12
    zahtjeva mnogo truda i žrtve.
  • 2:12 - 2:16
    Ali, ako je vaš cijeli život
    izgrađen za uspjeh,
  • 2:16 - 2:19
    kako čete podnijeti teška vremena?
  • 2:19 - 2:24
    Jedna osoba koju sam zaposlila je mislila
    da, pošto je završila elitni fakultet,
  • 2:24 - 2:27
    ima zadataka koji su mu ispod časti,
  • 2:27 - 2:32
    na primjer privremen ručni rad
    da bi bolje razumio posao.
  • 2:33 - 2:34
    Vremenom, odustao je.
  • 2:36 - 2:38
    Ali, sa druge strane,
  • 2:38 - 2:43
    šta se dešava kad vam je čitav život
    suđen neuspjeh
  • 2:43 - 2:45
    a zapravo uspijete?
  • 2:46 - 2:49
    Želim da vas ubijedim
    da intervjuišete Borca.
  • 2:51 - 2:55
    Znam dosta o ovome jer sam i ja Borac.
  • 2:56 - 2:57
    Prije nego što sam rođena,
  • 2:57 - 3:01
    ocu mi je dijagnostifikovana
    paranoidna šizofrenija,
  • 3:01 - 3:05
    i nije mogao da zadrži posao
    bez obzira na svoju pamet.
  • 3:06 - 3:09
    Životi su nam bili dijelom
    "Let iznad kukavičjeg gnijeza"
  • 3:09 - 3:11
    dijelom "Buđenje"
  • 3:11 - 3:13
    i dijelom "Blistavi um".
  • 3:14 - 3:16
    (Smijeh)
  • 3:17 - 3:20
    Četvrto sam od pet djece
    odgojeno od strane same majke
  • 3:20 - 3:23
    u opasnom komšiluku u Bruklinu, Nju Jorku.
  • 3:23 - 3:28
    Nikad nismo imali kuću,
    auto, mašinu za veš,
  • 3:28 - 3:32
    ni, većinu mog djetinjstva, telefon.
  • 3:33 - 3:35
    Dakle, bila sam jako motivisana
  • 3:35 - 3:39
    da shvatim vezu između poslovnog
    uspjeha i Boraca,
  • 3:39 - 3:44
    jer je i moj život lako mogao
    biti potpuno drugačiji.
  • 3:45 - 3:47
    Kako sam upoznavala uspješne
    poslovne ljude,
  • 3:47 - 3:50
    i čitala profile moćnih vođa,
  • 3:50 - 3:52
    primijetila sam sličnosti.
  • 3:53 - 3:57
    Mnogi od njih su prošli teška iskustva,
  • 3:57 - 4:00
    od siromaštva, napuštenosti,
  • 4:00 - 4:02
    smrti roditelja tokom mladosti,
  • 4:02 - 4:06
    do invaliditeta, alkoholizma i nasilja.
  • 4:07 - 4:11
    Konevncionalno razmišljanje
    je da trauma vodi nestabilnosti,
  • 4:11 - 4:15
    i dosta svjetla je bačeno
    da rezultujući deformitet.
  • 4:15 - 4:20
    Ali tokom proučavanja deformiteta, podaci
    su otkrili nešto neočekivano:
  • 4:20 - 4:26
    čak i najgore okolnosti mogu
    dovesti do rasta i transformacije.
  • 4:26 - 4:30
    Nevjerovatan fenomen je otkriven,
  • 4:30 - 4:35
    koji naučnici nazivaju
    Post-traumatični rast.
  • 4:35 - 4:39
    U jednoj studiji dizajniranoj da mjeri
    nivo efekata uzrokovanih nedaćama
  • 4:39 - 4:41
    na djeci pod rizikom,
  • 4:41 - 4:45
    među grupom od 698 djece
  • 4:45 - 4:50
    koji su iskusili najteže
    i najekstremnije okolnosti,
  • 4:50 - 4:56
    trećina je odrasla u zdrave,
    uspješne i produktivne ljude.
  • 4:56 - 5:02
    Uprkos svemu i protiv
    nevjerovatnih šansi, uspjeli su.
  • 5:02 - 5:03
    Jedna trećina.
  • 5:04 - 5:06
    Pogledajmo ovaj rezime.
  • 5:06 - 5:09
    Roditelji ove osobe su
    ga dali na usvajanje.
  • 5:09 - 5:11
    Nikad nije završio fakultet.
  • 5:12 - 5:14
    Mijenja poslove često jedan period,
  • 5:14 - 5:17
    ode na godišnji put u Indiju,
  • 5:17 - 5:20
    i povrh svega, ima disleksiju.
  • 5:20 - 5:22
    Da li biste ga vi zaposlili?
  • 5:23 - 5:25
    Njegovo ime je Stiv Džobs.
  • 5:26 - 5:30
    U studiji o najuspješnijim svjetskim
    preduzetnicima,
  • 5:30 - 5:34
    zaključeno je da velik broj
    ima disleksiju.
  • 5:35 - 5:36
    U SAD,
  • 5:36 - 5:40
    35% proučavanih preduzentika
    ima disleksiju.
  • 5:41 - 5:45
    Izvanredno je što - ti preduzetnici
  • 5:45 - 5:48
    koji iskuse post-traumatični rast,
  • 5:48 - 5:51
    sada vide svoj invaliditet
  • 5:51 - 5:56
    kao poželjnu poteškoću
    koja im je pružila prednost
  • 5:56 - 6:01
    jer su postali bolji slušaoci
    i više obraćali pažnju na detalje.
  • 6:01 - 6:06
    Ne misle da su ono što jesu
    upkros nedaćama,
  • 6:06 - 6:11
    znaju da su ono što jesu zbog nedaća.
  • 6:11 - 6:13
    Prigrlili su svoje traume i tegobe
  • 6:13 - 6:16
    kao ključne elemente svog karaktera,
  • 6:16 - 6:19
    i znaju da, bez tih iskustava,
  • 6:19 - 6:23
    možda nikad ne bi razvili
    volju i želju potrebnu
  • 6:23 - 6:24
    za doživljeni uspjeh.
  • 6:26 - 6:29
    Jednom od mojih kolega je život
    bio potpuno uništen
  • 6:29 - 6:34
    kao posljedica Kineske Kulturološke
    Revolucije 1966.
  • 6:35 - 6:40
    Sa 13 godina, roditelji su mu se preselili
    na selo,
  • 6:40 - 6:42
    škole su zatvorene
  • 6:42 - 6:47
    i ostavljen je sam u Pekingu do svoje 16.,
  • 6:47 - 6:50
    kada se zaposlio u fabrici odjeće.
  • 6:50 - 6:52
    Ali, umjesto da prihvati svoju sudbinu,
  • 6:52 - 6:56
    odlučio je da nastavi svoje
    formalno obrazovanje.
  • 6:58 - 7:01
    11 godina kasnije, kada se politička
    situacija promijenila,
  • 7:01 - 7:06
    čuo je za jako selektivan prijemni
    test za fakultet.
  • 7:06 - 7:10
    Imao je 3 mjeseca da nauči
    čitav nastavni plan i program
  • 7:10 - 7:12
    srednje i više škole.
  • 7:13 - 7:17
    Dakle, svakog dana bi došao kući
    iz fabrike,
  • 7:17 - 7:21
    odspavao, učio do 4 ujutru,
    otišao nazad na posao
  • 7:21 - 7:25
    i ponovio ovaj režim svakog dana
    tri mjeseca.
  • 7:26 - 7:29
    Uspio je.
  • 7:30 - 7:35
    Njegova posvećenost obrazovanju je bila
    neumoljiva, i nikad nije izgubio nadu.
  • 7:35 - 7:38
    Danas, ima Master diplomu,
  • 7:38 - 7:43
    a njegove ćerke diplome
    sa Kornela i Harvarda.
  • 7:43 - 7:46
    Borci su vodjeni vjerovanjem
  • 7:46 - 7:51
    da je jedina osoba nad kojom imas
    kompletnu kontrolu - ti.
  • 7:52 - 7:54
    Kada stvari ne ispadnu dobro,
  • 7:54 - 7:59
    Borci se pitaju: "Šta mogu
    da uradim drugačije za bolji rezultat?"
  • 7:59 - 8:01
    Borci imaju osjećaj svrhe
  • 8:01 - 8:04
    koji ih sprječava da odustanu od sebe,
  • 8:04 - 8:10
    otprilike da, ako ste preživjeli
    siromaštvo, ludog oca i par pljački,
  • 8:10 - 8:13
    mislite, "Poslovni izazov?" -
  • 8:13 - 8:14
    (Smijeh)
  • 8:14 - 8:15
    Stvarno?
  • 8:15 - 8:18
    Prosto k'o pasulj.
  • 8:18 - 8:19
    (Smijeh)
  • 8:19 - 8:21
    I to me podsjeti - humor.
  • 8:21 - 8:25
    Borci znaju da vas humor
    izvuče iz teških vremena,
  • 8:25 - 8:27
    a smijeh vam pomaže da promijenite
    perspektivu.
  • 8:28 - 8:31
    I konačno, veze.
  • 8:31 - 8:35
    Ljudi koji prevaziđu nedaće
    ne urade to sami.
  • 8:35 - 8:37
    Negdje na putu,
  • 8:37 - 8:41
    naiđu na ljude koji vide najbolje u njima
  • 8:41 - 8:44
    i koji su posvećeni njihovom uspjehu.
  • 8:44 - 8:48
    Imati nekoga na koga možete da računate
    bez obzira na sve
  • 8:48 - 8:50
    je ključno u prevazilaženju nedaća.
  • 8:51 - 8:52
    Ja sam imala sreće.
  • 8:53 - 8:55
    Na svom prvom poslu nakon fakulteta,
  • 8:55 - 8:58
    nisam imala kola,
    pa sam stopirala preko dva mosta
  • 8:58 - 9:01
    sa predsjednikovom asistentkinjom.
  • 9:01 - 9:03
    Gledala me kako radim
  • 9:03 - 9:06
    i bodrila me da se koncentrišem
    na budućnost
  • 9:06 - 9:08
    i ne gledam u prošlost.
  • 9:09 - 9:12
    Na putu sam upoznala mnoge ljude
  • 9:12 - 9:15
    koji su mi pružili brutalno
    iskrene reakcije,
  • 9:15 - 9:17
    savjete i mentorstvo.
  • 9:18 - 9:20
    Ove ljude nije briga
  • 9:20 - 9:24
    što sam jednom radila kao pjevajuća
    konobarica da platim fakultet.
  • 9:24 - 9:25
    (Smijeh)
  • 9:25 - 9:29
    Ostaviću vas sa jednim finalnim,
    značajnim pogledom.
  • 9:29 - 9:34
    Kompanije posvećene raznovrsnosti
    i inkluzivne prakse
  • 9:34 - 9:36
    teže podržavanju Boraca
  • 9:36 - 9:39
    i tako pobjeđuju rivale.
  • 9:39 - 9:42
    Prema DiveristyInc,
  • 9:42 - 9:46
    studija njihovih top 50
    raznovrsnih kompanija
  • 9:46 - 9:51
    je nadmašila S&P 500
    za 25%.
  • 9:52 - 9:55
    Vratimo se mom prvom pitanju.
  • 9:56 - 9:58
    Na koga se kladite:
  • 9:58 - 10:01
    Srebrnu kašiku ili Borca?
  • 10:02 - 10:06
    Ja kažem, izaberite potcijenjenog
    takmičara
  • 10:06 - 10:09
    čija tajna oružja su strast i smisao.
  • 10:10 - 10:12
    Zaposlite borca.
  • 10:12 - 10:16
    (Aplauz)
Title:
Zašto najbolja osoba za posao možda nema savršenu biografiju
Speaker:
Regina Hartley
Description:

Sa datim izborom između kandidata za posao sa savršenom biografijom i onog ko se borio sa poteškoćama, izvršni direktor ljudskih resursa Redžina Hartli uvijek daje šansu „borcu“. Kao neko ko je odrastao sa nedaćama, Hartlijeva zna da su oni koji napreduju na najtežim mjestima osposobljeni istrajnošću da opstanu na stalno promenljivom radnom mjestu. „Izaberite potcjenjenog kandidata čije tajno oružje su strast i cilj“, kaže ona. „Zaposlite borca.“

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
10:31

Montenegrin subtitles

Revisions