Dlaczego najlepszy kandydat może nie mieć najlepszego CV?
-
0:01 - 0:04Twoja firma szuka kandydata
na wolne stanowisko. -
0:05 - 0:07Napływają podania
-
0:07 - 0:10i zostają wyłonieni
wykwalifikowani kandydaci. -
0:11 - 0:13Potem zaczyna się wybieranie.
-
0:14 - 0:19Osoba A: prestiżowy uniwersytet,
najlepsze stopnie, nieskazitelne CV, -
0:19 - 0:21wspaniałe referencje.
-
0:21 - 0:23Wszystko jak należy.
-
0:24 - 0:29Osoba B: szkoła publiczna,
częste zmiany zatrudnienia, -
0:29 - 0:33i dziwne zawody, jak kasjer
czy śpiewający kelner. -
0:34 - 0:37Ale pamiętaj - obydwie osoby
mają wymagane kwalifikacje. -
0:38 - 0:39Pytam cię:
-
0:39 - 0:41kogo wybierzesz?
-
0:42 - 0:46Razem z kolegami wymyśliłam
"oficjalną" terminologię, -
0:46 - 0:49żeby opisać te dwie kategorie kandydatów.
-
0:50 - 0:53Osobę A nazywamy "w czepku urodzony",
-
0:53 - 0:58bo ewidentnie miała przewagę
i była skazana na sukces. -
0:58 - 1:02Osobę B nazywamy "bokserem",
-
1:02 - 1:05bo musiała walczyć
z wieloma przeciwnościami, -
1:05 - 1:07żeby trafić w to samo miejsce.
-
1:08 - 1:11Właśnie usłyszeliście,
jak kierowniczka kadr -
1:11 - 1:13nazywa kandydatów
"czepkami" i "bokserami", -
1:14 - 1:15(Śmiech)
-
1:15 - 1:19co odbiega od politycznej
poprawności i brzmi jak osąd. -
1:19 - 1:23Ale zanim odbiorą mi uprawnienia...
-
1:23 - 1:24(Śmiech)
-
1:25 - 1:26...pozwólcie, że wyjaśnię.
-
1:27 - 1:29Każde CV opowiada historię.
-
1:29 - 1:32Z czasem nauczyłam się czegoś o ludziach,
-
1:32 - 1:36których doświadczenia wydają się
każde z innej parafii, -
1:36 - 1:39przez co wolę rzeczywiście wziąć
ich kandydaturę pod uwagę, -
1:39 - 1:42zanim odrzucę podanie.
-
1:43 - 1:45Nietypowa historia zatrudnienia
może wskazywać -
1:45 - 1:50niespójność, rozkojarzenie,
nieprzewidywalność. -
1:50 - 1:55Ale może być oznaką
pokonywania przeciwności. -
1:55 - 2:00"Bokser" zasługuje przynajmniej
na rozmowę kwalifikacyjną. -
2:01 - 2:02Dla jasności,
-
2:02 - 2:05nie mam nic przeciwko "Czepkom";
-
2:05 - 2:09dostanie się na prestiżową
uczelnię i ukończenie jej -
2:09 - 2:12wymaga dużo pracy i poświęcenia.
-
2:12 - 2:16Lecz jeśli całe twoje życie zostało
zaprogramowane na sukces, -
2:16 - 2:19jak poradzisz sobie z trudnościami?
-
2:19 - 2:24Jedna zatrudniona przeze mnie osoba,
absolwent bardzo dobrej uczelni, -
2:24 - 2:27uważała niektóre zadania
za poniżej godności, -
2:27 - 2:32jak czasową pracę fizyczną,
żeby lepiej poznać mechanizm działania. -
2:33 - 2:34W końcu zrezygnowała.
-
2:36 - 2:39Z drugiej strony, co się dzieje,
-
2:39 - 2:43jeśli wbrew wrodzonemu pechowi
-
2:43 - 2:45w końcu ci się udało?
-
2:46 - 2:49Zaproście na rozmowę Boksera.
-
2:51 - 2:55Znam się na tym.
Sama jestem Bokserem. -
2:56 - 2:57Zanim się urodziłam,
-
2:57 - 3:01u ojca zdiagnozowano schizofrenię urojoną
-
3:01 - 3:05i nie mógł utrzymać pracy
mimo swego geniuszu. -
3:06 - 3:09Nasze życie było trochę jak
"Lot nad kukułczym gniazdem", -
3:09 - 3:11po części jak "Przebudzenie",
-
3:11 - 3:13po części jak "Piękny umysł".
-
3:14 - 3:16(Śmiech)
-
3:17 - 3:20Jestem jedną z piątki dzieci
wychowanych przez samotną matkę -
3:20 - 3:23przy zakazanej ulicy
na Brooklynie w Nowym Yorku. -
3:23 - 3:28Mieszkanie nie było nasze,
nie mieliśmy ani samochodu, ani pralki, -
3:28 - 3:32a przez większość mojego dzieciństwa
nie mieliśmy nawet telefonu. -
3:33 - 3:34Miałam dużą motywację,
-
3:34 - 3:39by zrozumieć zależności między
sukcesem a Bokserami, -
3:39 - 3:44bo inaczej moje życie
mogłoby wyglądać zupełnie inaczej. -
3:45 - 3:47Poznając ludzi sukcesu
-
3:47 - 3:50i czytając o potężnych przywódcach,
-
3:50 - 3:52zauważyłam pewne podobieństwo.
-
3:53 - 3:57Wielu z nich doznało za młodu trudności,
-
3:57 - 4:00od biedy, porzucenia,
-
4:00 - 4:02wczesnej śmierci rodziców,
-
4:02 - 4:06po trudności w nauce,
alkoholizm i przemoc. -
4:07 - 4:11Zwykle sądzi się, że urazy powodują stres,
-
4:11 - 4:15stąd wiele uwagi poświęcono
badaniu zaburzeń. -
4:15 - 4:20Jednak badania nad zaburzeniami
przyniosły niespodziewane odkrycie: -
4:20 - 4:26nawet najgorsze sytuacje
mogą skutkować rozwojem i zmianą. -
4:26 - 4:30Odkryto niesamowite
i sprzeczne z intuicją zjawisko, -
4:30 - 4:35które naukowcy nazwali
rozwojem potraumatycznym. -
4:35 - 4:39W jednym z badań, które mierzyły
wpływ przeciwności losu -
4:39 - 4:41na zagrożone dzieci,
-
4:41 - 4:45pośród 698 dzieci
-
4:45 - 4:50w najtrudniejszych warunkach,
-
4:50 - 4:56aż 1/3 prowadzi zdrowe,
udane i owocne życie. -
4:56 - 5:02Mimo wszystkich przeciwności
- udało im się. -
5:02 - 5:03Jedna trzecia.
-
5:04 - 5:06Rozważcie to CV.
-
5:06 - 5:09Rodzice tego gościa oddają go do adopcji.
-
5:09 - 5:11Nie skończył liceum.
-
5:12 - 5:14Często zmienia pracę,
-
5:14 - 5:17jedzie na rok do Indii,
-
5:17 - 5:20a do tego jest dyslektykiem.
-
5:20 - 5:22Zatrudnilibyście go?
-
5:23 - 5:25Nazywa się Steve Jobs.
-
5:26 - 5:30W badaniach przeprowadzonych
wśród najwybitniejszych przedsiębiorców, -
5:30 - 5:34wykazano dysproporcjonalną
ilość dyslektyków. -
5:35 - 5:36W Stanach
-
5:36 - 5:4035% badanych przedsiębiorców ma dysleksję.
-
5:41 - 5:45Co niezwykłe, przedsiębiorcy,
-
5:45 - 5:48którzy przeszli potraumatyczny rozwój,
-
5:48 - 5:53postrzegają problemy z nauką
jako pożądaną trudność, -
5:53 - 5:56która dała im przewagę,
-
5:56 - 6:01bo nauczyła ich lepiej słuchać
i zwracać więcej uwagi na szczegóły. -
6:01 - 6:06Nie uważają, że osiągnęli coś
wbrew przeciwnościom, -
6:06 - 6:11ale dzięki nim.
-
6:11 - 6:13Akceptują przeżyte trudności i urazy
-
6:13 - 6:16i uważają je za część tego, kim się stali.
-
6:16 - 6:19Wiedzą, że bez tego bagażu doświadczeń
-
6:19 - 6:23nie mieliby samozaparcia i siły,
-
6:23 - 6:24żeby osiągnąć sukces.
-
6:26 - 6:29Życie jednego z moich znajomych
przewróciło się do góry nogami -
6:29 - 6:34po chińskiej rewolucji kulturalnej
w 1966 roku. -
6:35 - 6:40Gdy miał 13 lat, jego rodziców
przeniesiono na wieś, -
6:40 - 6:42szkoły pozamykano,
-
6:42 - 6:46został sam w Pekinie,
gdzie musiał sobie radzić, -
6:46 - 6:50póki jako 16-latek nie dostał
pracy w fabryce odzieży. -
6:50 - 6:52Ale zamiast pogodzić się z losem,
-
6:52 - 6:56poprzysiągł sobie kontynuować naukę.
-
6:58 - 7:0111 lat później, po zmianach
na scenie politycznej, -
7:01 - 7:06dowiedział się o rygorystycznym
egzaminie wstępnym na uniwersytet. -
7:06 - 7:09Miał trzy miesiące na naukę
-
7:09 - 7:12całego programu gimnazjum i liceum.
-
7:13 - 7:18Co dzień po powrocie z pracy
ucinał sobie drzemkę, -
7:18 - 7:21uczył się do 4 i wracał do pracy,
-
7:21 - 7:25i tak w kółko przez trzy miesiące.
-
7:26 - 7:29Zrobił to, udało mu się.
-
7:30 - 7:35Jego zaangażowanie w naukę było
niezachwiane i nigdy nie stracił nadziei. -
7:35 - 7:38Teraz ma tytuł magistra,
-
7:38 - 7:43a jego córki pokończyły Cornell i Harvard.
-
7:43 - 7:47Bokserów napędza wiara, że jedyną osobą,
-
7:47 - 7:51nad masz pełną kontrolę, są oni sami.
-
7:52 - 7:54Kiedy coś nie wychodzi, Bokser zapyta:
-
7:54 - 7:59"Co można zmienić, żeby wyszło lepiej?".
-
7:59 - 8:01Bokserzy mają poczucie celu,
-
8:01 - 8:04które uchroni ich od rezygnacji.
-
8:04 - 8:10To tak jakby biedę,
szalonego ojca czy kilka rozbojów -
8:10 - 8:13potraktować jako "wyzwania biznesowe".
-
8:13 - 8:14(Śmiech)
-
8:14 - 8:15Poważnie?
-
8:15 - 8:18Bułka z masłem!"
-
8:18 - 8:19(Śmiech)
-
8:19 - 8:21No właśnie, poczucie humoru.
-
8:21 - 8:25Bokserzy wiedzą, że humor
pomaga przetrwać trudne chwile, -
8:25 - 8:27a śmiech pomaga zmienić perspektywę.
-
8:28 - 8:31A w końcu - relacje z ludźmi.
-
8:31 - 8:35Ludzie, którzy przezwyciężają trudności
nie robią tego samotnie. -
8:35 - 8:37Gdzieś tam podczas tej drogi
-
8:37 - 8:41znajdują ludzi, którzy
wydobywają z nich najlepsze -
8:41 - 8:44i którzy są zaangażowani w ich sukces.
-
8:44 - 8:48Osoba, na którą możesz liczyć
bez względu na okoliczności, -
8:48 - 8:50to podstawa
w przezwyciężaniu przeciwności. -
8:51 - 8:52Ja miałam szczęście.
-
8:53 - 8:55W mojej pierwszej po studiach pracy
-
8:55 - 8:58nie miałam samochodu,
więc jeździłam przez dwa mosty -
8:58 - 9:01z asystentką prezydenta.
-
9:01 - 9:03Przyglądała mi się podczas pracy
-
9:03 - 9:06i zachęcała mnie
do skupienia się na przyszłości, -
9:06 - 9:08zamiast rozpamiętywać przeszłość.
-
9:09 - 9:12Na drodze spotkałam wielu ludzi,
-
9:12 - 9:15którzy zapewnili mi
brutalnie szczere recenzje, -
9:15 - 9:17rady oraz mentoring.
-
9:18 - 9:20Tych ludzi nie interesowało,
-
9:20 - 9:24że jako śpiewająca kelnerka,
zarabiałam na studia. -
9:24 - 9:25(Śmiech)
-
9:25 - 9:29Na zakończenie cenne odkrycie.
-
9:29 - 9:34Firmy, które cenią różnorodność
i praktyki integracyjne, -
9:34 - 9:36skłaniają się ku Bokserom
-
9:36 - 9:39prześcigają konkurencję.
-
9:39 - 9:42Według analizy Diversity Inc.,
-
9:42 - 9:4650 firm wiodących
pod względem różnorodności -
9:46 - 9:51prześcigało firmy z indeksu S&P 500 o 25%.
-
9:53 - 9:56Wróćmy do mojego pytania.
-
9:56 - 9:58Na kogo postawisz?
-
9:58 - 10:01Na Czepek czy na Boksera?
-
10:02 - 10:06Wybierz niedocenionego kandydata,
-
10:06 - 10:09którego sekretna broń to pasja i cel.
-
10:10 - 10:12Zatrudnij Boksera!
-
10:12 - 10:15(Brawa)
- Title:
- Dlaczego najlepszy kandydat może nie mieć najlepszego CV?
- Speaker:
- Regina Hartley
- Description:
-
Mając dwie kandydatury do wyboru: osobę z perfekcyjnym CV oraz człowieka, który dorastał w otoczeniu przeciwności - komu dałbyś szansę? Kierowniczka działu kadr, Regina Hartley, zawsze daje szansę „bokserowi”. Jako ktoś, kto dorastał w obliczu przeciwności, Regina wie, że ci, którzy je w życiu napotkali, potrafią dostosować się do wymagających warunków pracy. „Wybierz niedocenionego kandydata, którego sekretną bronią jest cel i pasja” mówi „Wybierz boksera!”.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 10:31
Rysia Wand commented on Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand approved Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand accepted Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume | ||
Rysia Wand edited Polish subtitles for Why the best hire might not have the perfect resume |
Rysia Wand
This translation was completed by Paulina Pawlak who mistakenly appears as a Reviewer. Needs proper review.
Rysia Wand
underestimated to niedoceniony
W tytule i opisie dajemy cudzysłowy drukarskie „ ” . Potem w teście już proste ""
0:07.24
Identify znaczy tutaj wyłonieni, znalezieni,
0:37.65
Zwroty grzecznościowe.
W napisach piszemy z małej litery: wasz, państwo, ty; odwrotnie niż w korespondencji.
===
Proporcja łamania linijek
W miarę możności trzeba zachować równą długość linijek w jednym napisie http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines#Keep_the_line_length_balanced
===
1:32.44
Tu bardzo ładnie przełożyłaś patchwork na polski idiom "każdy z innej parafii". Warto na to zwracać uwagę :-)
1:42.70
Niewłaściwy podział linijek
Na końcu napisu/linijki należy zostawiać w razie możliwości językową "całość". To stosunkowo istotna kwestia. Czasami ostatnie słowo lub wyrażenie trzeba przenieść do napisu następnego, żeby umożliwić zakończenie napisu na językową całość - nawet jeśli odpowiednik w oryginale jest na końcu danego napisu.
Przykłady:
1. Nie należy zostawiać na końcu linijki przyimków (w, po, z, o, do), zaimków względnych (który, że, gdy, gdzie).
2. "Tak więc zacznę od tego, że jeśli" – trzeba zakończyć po "tego,"; w następnym napisie byłoby zdanie podrzędne.
3. W zdaniu „Można nawet symulować te zachowania w przeglądarce” nie można rozbić „te” i „zachowania”.
Wyjątkiem jest sytuacja, w której napisy muszą być bardzo zsynchronizowane z tym, co się dzieje na ekranie - na przykład ostatnie słowo odnosi się do jakiejś zmiany w pokazywanej właśnie animacji.
Więcej informacji w poradniku pod adresem http://translations.ted.org/wiki/How_to_break_lines
===
2:26.54
Prace ręczne to zajęcia w szkole - craft. Manual labor to praca fizyczna.
3:20.46
Ponieważ Brooklyn to dzielnica, użyjemy "na", jak "na Żoliborzu".
4:06.94
Zwróć uwagę, żeby nie wpadać w kalki językowe. Trauma, dysfunkcja to specjalistyczne określenia. Tutaj należy użyć zwyklejszych urazów i zaburzeń.
4:30.27
Spellcheck mówi po-traumatyczny, ale publikacje wyszukane przez Google wszystkie używają potraumatyczny. Jeśli masz jakies jednoznaczne źródło na czyjąś korzyść to daj znać.
5:34.80
Okoliczniki czasu i miejsca wydzielone przecinkiem.
Okoliczniki czasu i miejsca na początku zdania nie są w języku polskim oddzielane przecinkiem, inaczej niż w angielskim. Przykład: "Today, the basis for scientific time" = "Dzisiaj, podłożem mierzenia czasu" --> "Dzisiaj podłożem mierzenia czasu".
===
6:49.98
Accept his fate - pogodzić się z losem. I idiomatyczne i krótsze :-)
8:13.01
Informacje dźwiękowe.
Informacje dźwiękowe (np. (Applause)) służą widzom niesłyszącym. Należy pisać zawsze z wielkiej litery i pozostawiać w nawiasie, np. (Brawa). Tłumaczenie tekstu na ekranie dajemy w nawiasach kwadratowych. Ściągawka: http://translations.ted.org/wiki/OTP_Cheat-sheet
===
9:36.04
rówieśnik to cohort. Peers nie musi być w tym samym wieku.
9:45.97
https://pl.wikipedia.org/wiki/S%26P_500