Mỗi người là một câu chuyện | Nora Jaccaud | TEDxAvignon
-
0:14 - 0:15Chào mọi người,
-
0:16 - 0:19Tôi ở đây
với thông điệp đặc biệt: -
0:19 - 0:22Mỗi người là một câu chuyện.
-
0:23 - 0:25Bạn là một câu chuyện.
-
0:26 - 0:28Tôi biết, nghe có vẻ sáo rỗng,
-
0:28 - 0:30Nhưng đó là sự thật.
-
0:30 - 0:35Mỗi người trong các bạn
có cái riêng và chung -
0:35 - 0:40bạn có thể chia sẻ và điều đó
có thể lôi cuốn mọi người trong phòng này. -
0:40 - 0:43Tôi là Nora, còn đây là Arie.
-
0:44 - 0:47Chúng tôi là nhà sáng tạo
của dự án Human Postcards, -
0:47 - 0:50đó là một chuỗi các video ngắn ghi lại
-
0:50 - 0:52câu chuyện truyền cảm hứng
của những con người bình thường. -
0:53 - 0:56Hôm nay tôi muốn chia sẻ
những gì tôi đã học được -
0:56 - 1:00từ việc phỏng vấn
100 người khắp thế giới; -
1:00 - 1:02Nếu bạn nhìn kỹ một chút,
-
1:02 - 1:08Bạn có thể thấy mạch suy nghĩ,
cảm xúc, kinh nghiệm rất phổ biến, -
1:08 - 1:10Điều đó kết nối chúng ta lại.
-
1:12 - 1:15Mẹ tôi là người tị nạn chính trị
đến từ Ba Lan -
1:15 - 1:18và tôi được thừa hưởng
các kỹ năng tuyệt vời -
1:18 - 1:20mà chỉ khi là
con gái người nhập cư mới có -
1:20 - 1:22Ví dụ,
-
1:22 - 1:27Tôi luôn giấu tiền ở khắp nơi
trong quần áo và túi xách, -
1:27 - 1:31phòng khi tôi cần dùng tiền
trong lúc khó khăn. -
1:31 - 1:36Tôi biết cách chế biến đồ ăn thừa
trong suốt 4 ngày, mà bạn không hề biết -
1:36 - 1:39bạn đang ăn món gà
giống như ngày thứ nhất! -
1:40 - 1:41Tôi biết...
-
1:41 - 1:44Tôi cũng tin
vào lời mẹ khuyên, -
1:44 - 1:48thứ mà tôi sở hữu
và không ai cướp được, -
1:48 - 1:49đó là kiến thức của tôi.
-
1:50 - 1:56Đó là tài sản duy nhất tôi có thể mang đi
mọi nơi, mọi lúc, lập tức. -
1:58 - 2:00Vì vậy, mẹ cũng nói với tôi;
-
2:00 - 2:03"Con người là một nguồn kiến thức.
-
2:03 - 2:05Lắng nghe họ nhiều nhất khi có thể
-
2:05 - 2:08Hỏi họ nhiều câu hỏi khi có thể."
-
2:09 - 2:10Và đó là điều tôi đã làm!
-
2:11 - 2:13Ngay khi dành dụm đủ tiền,
-
2:13 - 2:14Tôi bắt đầu du lịch khắp thế giới,
-
2:14 - 2:15Lắng nghe mọi người,
-
2:15 - 2:17hỏi họ các câu hỏi;
-
2:17 - 2:22để học kinh nghiệm, quan điểm,
cuộc sống đặc biệt của họ, -
2:22 - 2:25vì vậy tôi hiểu hơn về bản thân mình.
-
2:25 - 2:29Do đó, điểm nhấn của chuyến du lịch
không phải là phong cảnh -
2:29 - 2:32hay kiến trúc ở đó...
-
2:32 - 2:34mà là những người tôi đã gặp.
-
2:34 - 2:39Thời gian trôi, cảm giác muốn chia sẻ
các cuộc gặp gỡ ở trong tôi lớn dần lên. -
2:39 - 2:42Lúc đó, tôi chỉ muốn gửi một tấm bưu thiếp
-
2:43 - 2:44chỉ để nói:
-
2:44 - 2:46"Tôi đã gặp người này.
-
2:47 - 2:48Người này có tồn tại.
-
2:49 - 2:52Đây là một mảnh ghép của người đó.
-
2:52 - 2:54Cuộc sống thật tươi đẹp!"
-
2:54 - 2:59Và cảm xúc đó dẫn dắt tôi
tạo nên dự án Human Postcards. -
3:00 - 3:04Lịch sử của Human Postcards
bắt đầu với Human Billboard. -
3:05 - 3:09Hình ảnh một trong các con phố
bận rộn nhất London. -
3:09 - 3:13Nhan nhản người liên tục di chuyển,
hối hả đi từ A đến B. -
3:13 - 3:15Mọi người đang mua sắm,
trên đường đi làm, -
3:15 - 3:16khách du lịch,
-
3:16 - 3:18Con người trên xe buýt, ô tô...
-
3:19 - 3:21Và giữa sự chuyển động liên tục đó,
-
3:21 - 3:25có một người đàn ông, đang đứng yên.
-
3:26 - 3:31Ông mặc bộ com-lê rộng màu xanh nhạt
ngụ ý về cửa hàng golf gần đó. -
3:32 - 3:34Mỗi ngày, tôi đi ngang qua chỗ ông ấy.
-
3:35 - 3:39Mỗi ngày, ông đứng đó hàng giờ liền,
-
3:39 - 3:41khi ta vội vã lướt qua ông,
-
3:42 - 3:44hay đi vòng qua.
-
3:44 - 3:47Tránh sự hiện diện của ông
như tránh cây cột trên đường. -
3:49 - 3:54Theo thời gian, tôi tự hỏi
liệu tôi có thể ghi lại câu chuyện của ông -
3:54 - 3:58theo cách mà có thể
thu hút sự chú ý của những người bận rộn. -
3:58 - 4:03Nếu tôi có thể cho họ thấy
người đàn ông phía sau biển quảng cáo. -
4:04 - 4:07Vì vậy, sau nhiều ngày quan sát,
-
4:08 - 4:09Cuối cùng,
tôi tiếp cận ông -
4:09 - 4:11chẳng có kế hoạch gì trong đầu.
-
4:12 - 4:15Tôi dùng điện thoại ghi lại hình ảnh
và hỏi ông vài câu hỏi. -
4:15 - 4:19Và tôi biết được ông đến từ Bangladesh
-
4:19 - 4:22ông từng là giáo viên ở đó.
-
4:22 - 4:30và khi đứng ở con phố đó,
ông thường ngâm thơ trong đầu. -
4:31 - 4:36Sau cuộc trò chuyện, tôi vội về nhà
để chỉnh sửa âm thanh và hình ảnh -
4:36 - 4:38và kết quả làm tôi nổi da gà...
-
4:39 - 4:43ông đứng giữa đám đông,
gần như vô hình, -
4:43 - 4:47thậm chí tôi như nghe thấy
tiếng lòng của ông -
4:47 - 4:50Tôi thấy rất cảm động,
và cũng thức tỉnh. -
4:51 - 4:54Khoảnh khắc đó,
Human Postcards được ra đời. -
4:55 - 4:58Human Postcards là
một chuỗi các video nối tiếp nhau -
4:58 - 5:01ghi lại thông điệp truyền cảm hứng,
và có sức ảnh hưởng mạnh -
5:01 - 5:04của những người bình thường
trên khắp thế giới -
5:04 - 5:11Năm 2015, tôi đã lập nên dự án
cùng vị hôn phu của tôi Arie van der Poel, -
5:11 - 5:13một kỹ sư âm thanh ở New Zealand.
-
5:13 - 5:18Chúng tôi đã cùng sản xuất
hơn 100 'Postcards' độc đáo trên 11 nước. -
5:19 - 5:21Mỗi Postcards dài 1 phút,
-
5:21 - 5:26tập trung vào một khía cạnh,
quan điểm của một cá nhân -
5:27 - 5:31Nói chung, tôi phải thừa nhận
đó chỉ là một lời ngụy biện thú vị -
5:31 - 5:34cho việc tôi muốn gặp mọi người
và hỏi thật nhiều câu hỏi khi tôi muốn -
5:34 - 5:35như mẹ từng nói.
-
5:36 - 5:40Vì thế, tôi nghĩ cách tốt nhất
để trình bày dự án này -
5:40 - 5:44là cho bạn xem về những người tuyệt vời
tôi may mắn được gặp. -
5:45 - 5:48Tôi sẽ bắt đầu với Jake,
một người bị cụt 3 chi. -
5:48 - 5:52Jake mất 2 chân và 1 tay
trong trận bão tuyết ở Greenland, -
5:52 - 5:54nơi anh từng làm việc.
-
5:54 - 5:58Chúng tôi hỏi anh vài câu hỏi
về hành trình và quá trình hồi phục. -
5:58 - 6:02Bây giờ tôi cho bạn xem
Postcards mà Jake gửi các bạn -
6:04 - 6:05(Jake cười)
-
6:08 - 6:11Tôi là người bị mất tay chân
do giá lạnh -
6:12 - 6:14Thành thật thì ...
-
6:14 - 6:16Bây giờ, tôi chẳng muốn đổi nó
lấy bất cứ thứ gì... -
6:16 - 6:17Nhiều người hỏi tôi:
-
6:17 - 6:21"Nếu được chọn:
anh muốn có lại 2 chân hay là tay?" -
6:21 - 6:24Và tôi từng trả lời:
"Ồ, tôi muốn cánh tay... -
6:24 - 6:26tôi có thể làm việc
mà không cần chân." -
6:26 - 6:29Giờ đây, tôi hoàn toàn hạnh phúc
theo cách của tôi -
6:29 - 6:31Đó chính là tôi.
-
6:31 - 6:35Hy vọng rằng điều đó cho tôi
một cái nhìn mới về mọi vấn đề. -
6:35 - 6:40Nó thôi thúc bạn làm những việc
mà trước đây bạn chỉ nghĩ tới. -
6:41 - 6:42Làm sao để trở thành người tốt
-
6:42 - 6:45Làm sao đi toilet trong rừng.
-
6:45 - 6:49Điều đơn giản như thế,
đột nhiên trở thành thứ rất thực. -
6:50 - 6:53Nó không dễ để làm...
-
6:54 - 6:57Nhưng rất dễ để thử.
-
7:01 - 7:03(Vỗ tay)
-
7:05 - 7:06Cám ơn.
-
7:06 - 7:11Postcards tiếp theo, tôi muốn giới thiệu
là của cậu bé 8 tuổi, Iñaki. -
7:11 - 7:15Tôi đã hỏi cậu
một trong số các câu tôi thích: -
7:15 - 7:18"Điều tuyệt vời nhất
từng xảy ra trong cuộc đời em là gì?" -
7:18 - 7:22Và đây là câu trả lời của cậu,
đây là Postcards của Iñaki. -
7:24 - 7:25(Tiếng chim hót)
-
7:30 - 7:33Điều tuyệt vời nhất từng xảy ra
trong đời em là được sinh ra. -
7:33 - 7:37Chúng ta nên biết ơn rằng ta được sinh ra,
vì nếu không thì ta đã chẳng thể ở đây. -
7:38 - 7:41Chúng ta đã chẳng có cuộc sống,
chúng ta sẽ chẳng là gì cả... -
7:42 - 7:45Thậm chí chẳng là
một hạt bụi trôi nổi xung quanh... -
7:47 - 7:48chẳng là gì cả.
-
7:52 - 7:55Đôi khi, em muốn biết sẽ ra sao nếu
em chẳng là gì và chẳng tồn tại... -
7:55 - 7:59Nhưng không thể... em vẫn sống,
em không phải không là gì cả, -
7:59 - 8:01Em thực sự là một thứ gì đó...
-
8:01 - 8:03đang sống
-
8:04 - 8:08có thể di chuyển, có thể cảm nhận,
có thể ngửi, và có thể nếm -
8:08 - 8:10và em có thể suy nghĩ...
-
8:11 - 8:14và em có thể tận dụng
tối đa cuộc sống của mình. -
8:14 - 8:17Em thật sự ở đây,
thay vì chẳng là gì. -
8:24 - 8:28Tôi biết, đây là cậu bé rất ấn tượng.
-
8:28 - 8:32Hãy nhớ, những người như vậy
luôn ở xung quanh bạn, -
8:33 - 8:35trong cuộc sống hằng ngày của bạn.
-
8:36 - 8:41Chúng ta là những người bình thường
với những quan điểm phi thường -
8:41 - 8:44Nếu chúng ta chỉ được trao một cơ hội
để bày tỏ ý kiến. -
8:45 - 8:482 năm qua, tôi và chồng mình
đã đi du lịch khắp thế giới -
8:48 - 8:53không có mục đích nào khác ngoài
phỏng vấn, quay phim người chúng tôi gặp -
8:53 - 8:56Và khi chúng tôi thực hiện
ngày càng nhiều cuộc phỏng vấn, -
8:56 - 9:01chúng tôi nhận ra rằng
lắng nghe không chỉ là nhận lấy, -
9:01 - 9:03như những gì mẹ đã nói với tôi,
-
9:03 - 9:05mà nó còn là cho đi.
-
9:06 - 9:08Khi bạn lắng nghe ai đó,
-
9:08 - 9:12bạn cho họ khoảng không
và thời gian để họ bày tỏ nỗi lòng, -
9:12 - 9:14để kết hợp suy nghĩ.
-
9:14 - 9:16Bạn cho người khác...
-
9:16 - 9:20cơ hội để nhận ra điều mà bạn
quan tâm, yêu thích, lòng trắc ẩn. -
9:21 - 9:24Ý tưởng này không phải là mới,
-
9:24 - 9:27và thông điệp từ Postcards của chúng tôi
thì không có tính đột phá -
9:27 - 9:30như các video của TED talks
mà tôi đã từng xem. -
9:30 - 9:33Tôi muốn mô tả một chút
về dự án, như thế này: -
9:34 - 9:36Tôi tập yoga mỗi buổi sáng,
-
9:36 - 9:40và mỗi sáng, tôi không thể tin nỗi
cơ thể tôi đơ cứng như thế nào. -
9:40 - 9:44Tôi muốn nhắc nhở cơ thể rằng,
nó có thể uốn cong, di chuyển, và xoay -
9:45 - 9:47Tâm trí chúng ta cũng tương tự vậy,
-
9:47 - 9:49nó cần được nhắc nhở.
-
9:50 - 9:53Các ý tưởng lớn không phải là
điều duy nhất ta cần phải phấn đấu -
9:53 - 9:58vì mỗi ý tưởng đều có khả năng
nếu bạn chuyên tâm lắng nghe. -
9:58 - 9:59Ví dụ như,
-
10:00 - 10:04nếu tôi nói với bạn
hô hấp là quan trọng -
10:04 - 10:06Tôi không thể kiểm soát
hô hấp của bạn -
10:07 - 10:10nhưng có thể, tôi khiến bạn
nhận thức rõ hơn về hô hấp của mình -
10:10 - 10:12Bây giờ, hay sau này...
-
10:13 - 10:16những thông điệp tôi quý nhất
từ những người tôi phỏng vấn -
10:16 - 10:19là những ý tưởng đơn giản nhất,
và chân thực nhất. -
10:20 - 10:22Ví như James,
-
10:22 - 10:24bệnh nhân ung thư vẫn còn sống.
-
10:24 - 10:27anh nhắc chúng ta rằng
-
10:27 - 10:31một thử thách có thể xem như cơ hội
để tự đổi mới bản thân -
10:31 - 10:35Hay Ibu Robin Lim,
bà mụ ở Indonesia, -
10:36 - 10:39bà nói với các bà mẹ là
họ có công việc tuyệt nhất trên thế giới. -
10:39 - 10:41và nói với họ:
-
10:41 - 10:46"cô là người điều hành hòa bình thế giới,
bọn trẻ biết hòa bình từ trong lòng cô." -
10:48 - 10:51Hay Geogre, cậu bé 10 tuổi
đến từ một thị trấn nhỏ. -
10:51 - 10:54Cậu làm đồ thủ công và trang trí
từ vật liệu tái chế. -
10:54 - 10:56cậu sáng suốt nói với chúng tôi:
-
10:56 - 11:00"Có lẽ một ngày nào đó, chúng ta
có thể không có len hay vải -
11:00 - 11:03và chúng ta nên quý trọng
khi nó vẫn còn." -
11:04 - 11:08Tôi muốn kết thúc bằng việc
hỏi bạn một câu hỏi đơn giản -
11:08 - 11:10bạn có thể hỏi
người sắp tới bạn gặp. -
11:11 - 11:12Có thể là người bạn biết,
-
11:13 - 11:15có thể là người đang ngồi cạnh bạn,
-
11:16 - 11:19có thể là nhân viên thu ngân,
nếu không ai chờ phía sau bạn... -
11:20 - 11:24Hỏi họ "điều tuyệt vời nhất
từng xảy ra trong đời họ là gì?" -
11:24 - 11:27Chúng tôi đã hỏi câu này
trên khắp thế giới, -
11:27 - 11:31Tôi cam đoan là nó sẽ
cho bạn một câu chuyện chân thành. -
11:31 - 11:34Vì mỗi người là một câu chuyện
mà bạn có thể học được. -
11:35 - 11:40Người ngồi kế bên trái,
bên phải bạn, là những câu chuyện. -
11:41 - 11:45Nếu bạn dành ra chút thời gian,
nhìn họ từ góc độ xác thực, -
11:45 - 11:48bạn có thể làm nổi bật
câu chuyện phi thường đó -
11:48 - 11:53từ những người mà họ cảm thấy
họ không có gì đặc biệt để chia sẻ. -
11:53 - 11:57Sự tự tin được truyền đồng thời
cho cả bạn và họ. -
11:58 - 11:58Cảm ơn.
-
11:59 - 12:01(Vỗ tay)
- Title:
- Mỗi người là một câu chuyện | Nora Jaccaud | TEDxAvignon
- Description:
-
Nora Jaccaud là người sáng lập nên dự án Human Postcards, đó là một chuỗi các video tiếp nối nhau, có độ dài khoảng 60 giây, ghi lại những thông điệp có sức ảnh hưởng mạnh của những người bình thường trên khắp thế giới. Trong bài nói này, Nora chia sẻ những gì cô học được từ việc phỏng vấn 100 người từ khắp nơi trên thế giới.
Sinh ra và lớn lên ở khu nhà cho họa sĩ và nhà văn, Nora đã sớm phát triển khả năng lắng nghe, quan sát và trợ giúp các họa sĩ. Kỹ năng này đã mở ra cánh cửa đến với nhiều quốc gia, văn hóa, và kiến thức. Điều đó giúp cô tốt nghiệp khóa học về quá trình làm phim tài liệu. Sau khi nhận bằng thạc sĩ Kịch xã hội tại đại học Sorbonne ở Pháp, cô đã làm việc như một người phụ trách và đạo diễn trong lĩnh vực nghệ thuật đương đại và phim ảnh ở Châu Âu, Trung Quốc, và Mỹ.Bài diễn thuyết này diễn ra ở sự kiện TEDx giống như khuôn khổ sự kiện TED nhưng được thực hiện độc lập bởi địa phương. Tìm hiểu thêm tại http://ted.com/tedx
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 12:07
Ai Van Tran approved Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Ai Van Tran edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Uyên Võ accepted Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Uyên Võ edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Uyên Võ edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Đông Lê Thị Ánh edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Đông Lê Thị Ánh edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon | ||
Đông Lê Thị Ánh edited Vietnamese subtitles for Everyone is a Story | Nora Jaccaud | TEDxAvignon |