Return to Video

探访艺术家心灵的旅程

  • 0:01 - 0:03
    我被一群生活在山上的
    女同性恋人士养大,
  • 0:03 - 0:06
    不久前我还像是个误入纽约的
    森林小矮人。
  • 0:06 - 0:08
    (笑声)
  • 0:08 - 0:12
    我的脑子变得很混乱,
    待会儿再细说这部分。
  • 0:13 - 0:15
    先从我八岁时开始说起吧。
  • 0:16 - 0:18
    我有一个木盒子,
  • 0:18 - 0:23
    在里面放了一张纸币,一支笔,和一只叉子,
    并把盒子埋在了科罗拉多。
  • 0:23 - 0:29
    我觉得一些奇异的机械人
    或外星人会在五百年后发现它,
  • 0:29 - 0:33
    并以此来了解人类是
    如何交流想法的,
  • 0:33 - 0:35
    可能是我们怎样吃意大利面。
  • 0:35 - 0:37
    我真的不知道。
  • 0:37 - 0:39
    不管怎样,我觉得这还是挺有趣的,
  • 0:39 - 0:44
    因为三十年后的我,仍在制造盒子。
  • 0:44 - 0:47
    从前我在夏威夷呆过一段时间 ——
  • 0:47 - 0:50
    我喜欢远足,冲浪,
    以及尝试所有奇怪的事情,
  • 0:50 - 0:52
    我给我妈做了一个拼贴画。
  • 0:52 - 0:55
    我拿来一本字典,把它撕碎,
  • 0:55 - 0:57
    然后弄成艾格尼斯·马丁
    风格的那种格子,
  • 0:57 - 1:00
    我倒了一些树脂上去,
    然后一只蜜蜂被粘住了。
  • 1:00 - 1:03
    她本来就很怕蜜蜂而且对蜜蜂过敏,
  • 1:03 - 1:07
    于是我往画板上倒了更多的树脂,
    希望可以遮盖住那只蜜蜂。
  • 1:07 - 1:08
    然而事与愿违:
  • 1:08 - 1:10
    我几乎算是放大了瑕疵,
  • 1:10 - 1:12
    就像放大镜一样,盖在字典的文字上。
  • 1:13 - 1:16
    然后呢?我做了更多的盒子。
  • 1:16 - 1:20
    这一次,我开始放置
    一些电子产品,青蛙,
  • 1:20 - 1:23
    和在街上捡到的奇怪的瓶子——
    任何东西我可以找到的东西 ——
  • 1:23 - 1:26
    我的一生都不断地在寻找,
  • 1:26 - 1:29
    试着在事物之间建立联系,
    讲述它们之间的故事。
  • 1:30 - 1:32
    于是我开始以它们为主题去作画,
  • 1:32 - 1:36
    而我意识到:“天啊天啊,
    我可以在空间中作画!
  • 1:36 - 1:38
    我可以画出不受限制的线,
  • 1:38 - 1:41
    就像那些在犯罪现场的尸体周围画的线。
  • 1:41 - 1:42
    于是我把那些物件取出来,
  • 1:42 - 1:45
    为我的作品创造了一套分类学。
  • 1:45 - 1:49
    首先,植物类的——
    这类你们应该有些了解。
  • 1:50 - 1:53
    然后我开始弄了一些
    奇怪的昆虫和生物。
  • 1:54 - 1:57
    在一层又一层的树脂上作画,
    真的非常好玩。
  • 1:57 - 2:00
    而且这非常酷,
    因为我开始可以办展览和各种活动,
  • 2:00 - 2:03
    赚到了一些钱,
    可以带我的女友去吃大餐,
  • 2:03 - 2:05
    比如去时时乐餐厅。
  • 2:05 - 2:06
    它真是美味至极,亲们。
  • 2:06 - 2:08
    (笑声)
  • 2:08 - 2:12
    一段时间之后,
    我又开始用人体模型创作,
  • 2:12 - 2:16
    在树脂内部,按照真实人体尺寸
    绘制的作品。
  • 2:16 - 2:19
    这其实挺赞的,但是有一点:
  • 2:19 - 2:20
    这简直不是人干的活儿。
  • 2:21 - 2:24
    我不知道要怎么办,
    那些树脂快要把我害死了。
  • 2:24 - 2:26
    我每晚睡觉时候都在想着它们。
  • 2:26 - 2:28
    然后我尝试改用玻璃。
  • 2:28 - 2:30
    我开始在一层层的玻璃上绘画,
  • 2:30 - 2:34
    这就像在一扇扇的窗户上绘画,
  • 2:34 - 2:36
    然后需要把所有窗户叠在一起,
  • 2:36 - 2:38
    这样便形成了一个三维作品。
  • 2:38 - 2:41
    这还真的行得通,
    于是我可以不再用树脂了。
  • 2:42 - 2:43
    我持续做了许多年,
  • 2:43 - 2:48
    积累出了一件庞大的作品,
    我称它们为“三联画”。
  • 2:48 - 2:50
    “三联画”在很大程度上
  • 2:50 - 2:53
    是受到耶罗尼米斯·博斯
    “人间乐园”的启发,
  • 2:53 - 2:56
    是一幅存放在
    西班牙普拉多博物馆的油画。
  • 2:56 - 2:57
    你们知道这幅作品吗?
  • 2:57 - 2:59
    很好,那是一幅很酷的画作。
  • 2:59 - 3:01
    人们说,它是一幅超前的作品。
  • 3:01 - 3:03
    好,“三联画”,我会慢慢
    跟你们解释这件作品。
  • 3:03 - 3:06
    它重约10900多公斤。
  • 3:07 - 3:09
    长约5.5米。
  • 3:09 - 3:12
    它是双面的,所以总共是差不多11米。
  • 3:12 - 3:13
    这听上去有点奇怪。
  • 3:15 - 3:17
    这里有个血喷泉。
  • 3:17 - 3:19
    (笑声)
  • 3:19 - 3:22
    左面你们会看到耶稣和蝗虫们。
  • 3:22 - 3:24
    那里有一个洞穴,
  • 3:24 - 3:27
    那些有着动物头的怪物
    穿梭于两个世界之间。
  • 3:27 - 3:29
    他们由具象的世界
  • 3:29 - 3:32
    回到这个它们所藏身的
    错综复杂的下层世界。
  • 3:32 - 3:35
    这些有着动物头的生物
    聚集在灯塔附近,
  • 3:35 - 3:38
    准备在大海里集体自杀。
  • 3:38 - 3:41
    大海是由成千上万的元素组成。
  • 3:41 - 3:43
    那里有一只鸟神绑在一只战舰上。
  • 3:43 - 3:44
    (笑声)
  • 3:44 - 3:46
    比利·葛培理在大海里,
  • 3:46 - 3:50
    油污里的海岸;瓦尔多;
    本拉登的藏匿处 ——
  • 3:50 - 3:52
    如果你们认真地观察那片大海的话,
  • 3:52 - 3:54
    就能找到各种奇怪事物。
  • 3:55 - 3:57
    另外,这是一个雌性生物。
  • 3:57 - 4:01
    她从海洋里出来,一只手在泼着油污,
  • 4:01 - 4:03
    另一只手中飘出云朵。
  • 4:03 - 4:05
    她的手如天平一般,
  • 4:05 - 4:09
    有着神话中
    对地球和宇宙平衡的表达。
  • 4:10 - 4:12
    这是“三联画”的一部分。
  • 4:12 - 4:13
    是叙述类画作。
  • 4:13 - 4:15
    这边她在向手心吐着什么。
  • 4:16 - 4:18
    然后,当你们从另一边观察,
  • 4:18 - 4:20
    她又像树干,像鸟的喙,
  • 4:20 - 4:22
    还会从那里吐出云来。
  • 4:23 - 4:26
    她还有着一条5.5米的蛇尾,
    来连接“三联画”。
  • 4:27 - 4:30
    她的尾巴还在火山的背面着火了。
  • 4:30 - 4:31
    (笑声)
  • 4:31 - 4:32
    我不知道怎么会出现这种效果。
  • 4:32 - 4:34
    (笑声)
  • 4:34 - 4:36
    这种事儿有时候确实会发生。
  • 4:36 - 4:40
    她的尾巴在一只独眼里终结,
  • 4:40 - 4:42
    由1986年的恐怖卡片组成的。
  • 4:42 - 4:44
    你们看见了么?
  • 4:44 - 4:46
    它们是上世纪80年代的产物,
    像是棒球卡那种东西。
  • 4:46 - 4:48
    真的是走在时代的尖端。
  • 4:48 - 4:51
    (笑声)
  • 4:51 - 4:52
    这引申到我最近的一个项目。
  • 4:52 - 4:54
    我现在同时进行两个项目:
  • 4:54 - 4:56
    一个叫“心理地图”。
  • 4:56 - 4:59
    这是一个长达六年的项目,
    去制造100个这样的人类。
  • 4:59 - 5:02
    每一个都是人类文化的一份存档,
  • 5:02 - 5:04
    由各种撕碎的传媒产品和物件拼凑,
  • 5:04 - 5:07
    可以是百科全书、字典或者是杂志。
  • 5:07 - 5:10
    每一样都可以被当做是一种存档,
    以人体的轮廓呈现,
  • 5:10 - 5:14
    它们结队出行,每次20个,
    4个或者12个。
  • 5:14 - 5:16
    它们像是细胞一般——
    一起出现,然后分裂。
  • 5:17 - 5:19
    你可以在它们之中走过。
    这花费了我许多年的时间。
  • 5:19 - 5:23
    每一个,基本上
    是一个1360多公斤的显微镜片,
  • 5:23 - 5:25
    里面封存着一个人。
  • 5:26 - 5:28
    这个人的胸膛上
    有一个小小的洞穴。
  • 5:29 - 5:32
    这是他的头;那是他的胸膛,
    你几乎可以看到起始点在哪里。
  • 5:32 - 5:34
    接下来我会介绍其他的身体部分:
  • 5:34 - 5:38
    这是一个瀑布从他的胸膛喷涌而出,
  • 5:38 - 5:41
    遮盖他的生殖器——或者不是生殖器,
    什么都行,
  • 5:41 - 5:42
    有点像是无性别的个体。
  • 5:43 - 5:46
    我会快速地跟你们介绍一遍这些作品,
  • 5:46 - 5:48
    因为我没有太长时间来解释它们。
  • 5:48 - 5:51
    你们可以大概看到这里面有很多层。
  • 5:52 - 5:54
    这是一个身体在分裂成两半。
  • 5:54 - 5:56
    这个作品有两个头,
  • 5:56 - 5:58
    两个头在互相沟通着。
  • 5:58 - 6:00
    在这个奇怪的造型中,你们可以看到
  • 6:00 - 6:02
    一些药片一样的东西
    从一个头到另一个头。
  • 6:02 - 6:05
    在胸膛中间
    有一个小小的树林。
  • 6:05 - 6:06
    能看到吧?
  • 6:06 - 6:09
    总之,这次的演讲都是
    关于这些盒子,
  • 6:09 - 6:10
    就像我们生活在其中的盒子。
  • 6:11 - 6:13
    太阳系就是我们生活在其中的盒子。
  • 6:14 - 6:16
    这引申到我最近的盒子作品。
  • 6:16 - 6:19
    这是一个砖盒。
    它叫做“先驱者之作”。
  • 6:19 - 6:20
    (欢呼)
  • 6:20 - 6:25
    在这个盒子里,有一个物理学家,
  • 6:25 - 6:28
    一个脑神经科学家,
    一个画家,一个音乐家,
  • 6:28 - 6:33
    一个作家,一个广播站,
    一间博物馆,一所学校,
  • 6:33 - 6:38
    一间出版公司
    向全世界宣传我们的作品;
  • 6:38 - 6:40
    一个花园。
  • 6:40 - 6:41
    我们摇动这个盒子,
  • 6:41 - 6:45
    而这些人就像粒子一样
    互相撞击对方。
  • 6:45 - 6:47
    而我想,这就是
    你可以改变世界的方式。
  • 6:47 - 6:51
    你重新定义你的内在,
    和你生活的那个盒子。
  • 6:51 - 6:55
    然后所有人共同意识到,
    我们都生活在这里,
  • 6:55 - 6:56
    我们之间的千差万别不过是虚幻——
  • 6:56 - 7:01
    有关国家,边界,
    宗教——全部都不存在。
  • 7:02 - 7:07
    我们在同一个盒子中,
    由同样的物质构成。
  • 7:07 - 7:11
    而如果我们不开始试着
    去互换一些美好的事物,
  • 7:11 - 7:13
    我们其实很快就会灭亡。
  • 7:13 - 7:14
    非常感谢大家。
  • 7:15 - 7:18
    (掌声)
Title:
探访艺术家心灵的旅程
Speaker:
达斯汀·叶林
Description:

艺术家达斯汀·叶林笔下的作品,纷繁复杂切具有神秘色彩,令人着迷。他是如何开创出自己风格的呢?在这次愉快的演讲中,他分享了作为一名艺术家的心路历程——从8岁开始——他以其独特的思考和观察方式,找到并踏上了这段引领他完成最新代表作的艺术旅途。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
07:32

Chinese, Simplified subtitles

Revisions