Istoria versus Genghis Khan - Alex Gendler
-
0:07 - 0:11A fost unul dintre cei mai de temut
războinici care au trăit vreodată, -
0:11 - 0:16ducând o cucerire de neoprit
de-a lungul continentului eurasiatic. -
0:16 - 0:19Dar a fost Genghis Khan un barbar vicios
-
0:19 - 0:24sau un unificator care a pavat calea
spre lumea modernă? -
0:24 - 0:29Vom vedea în „Istoria vs Genghis Khan”.
-
0:29 - 0:32„Liniște, liniște!
Cine este inculpatul de astăzi? -
0:32 - 0:36Khan!”
-
0:36 - 0:39„Onorată instanță, observ că sunteți
familiar cu Genghis Khan, -
0:39 - 0:44războinicul din secolul XIII ale cărui
campanii militare au ucis milioane -
0:44 - 0:48și nu au lăsat
decât distrugere în urma lor.” -
0:48 - 0:53„Obiecție. În primul rând,
se pronunță Cinghis Kahn.” -
0:53 - 0:54„Serios?”
-
0:54 - 0:56„În Mongolia, da.”
-
0:56 - 1:00Oricum, a fost unul dintre cei mai mari
lideri din istoria omenirii. -
1:00 - 1:05Născut Temüjin, a devenit orfan
de tată când era copil, -
1:05 - 1:10dar a continuat să înfrângă conflictul
constant ca să unească triburile mongole -
1:10 - 1:14și să creeze cel mai mare
imperiu văzut vreodată, -
1:14 - 1:19eventual întinzându-se de la Pacific
până în centrul Europei.” -
1:19 - 1:22„Și ce era așa de măreț
la invazie și măcel? -
1:22 - 1:25Nordul Chinei a pierdut
două treimi din populație.” -
1:25 - 1:30„Dinastia Jin hărțuia de mult timp
triburile nordice, -
1:30 - 1:34plătindu-i să se lupte între ei
și atacându-i frecvent. -
1:34 - 1:37Genghis Khan nu avea să sufere
aceeași soartă, -
1:37 - 1:40fiind ultimul Khan care a încercat
să îi unească pe mongoli, -
1:40 - 1:44iar schimbarea demografică poate reflecta
o efectuare defectuoasă a recensământului. -
1:44 - 1:49ca să nu mai pomenim că mulți țărani
au fost aduși în armata lui Khan.” -
1:49 - 1:52„Poți despica firul în patru cât vrei,
-
1:52 - 1:58dar au nimicit orașe întregi,
cu locuitori cu tot.” -
1:58 - 2:01„Khan prefera ca inamicii
să se predea și să plătească tribut, -
2:01 - 2:05dar credea cu fermitate
în loialitate și lege diplomatică. -
2:05 - 2:10Orașele masacrate erau cele
care s-au răsculat după ce s-au predat -
2:10 - 2:12sau cele ucise ca ambasadori.
-
2:12 - 2:17Percepția lui a dreptății
era una strictă.” -
2:17 - 2:21„Multiple surse arată că brutalitatea
armatei lui trecea de dreptate: -
2:21 - 2:24smulgeau copii nenăscuți
din pântecele mamelor, -
2:24 - 2:27foloseau prizonierii ca scuturi umane,
-
2:27 - 2:30sau ca umplutură în șanțuri de apărare
împotriva asediurilor, -
2:30 - 2:32luau toate femeile
din orașele cucerite...” -
2:32 - 2:35„Destul! Cât de barbar!”
-
2:35 - 2:39„Este totuși mai rău decât ce
făceau alte armate medievale?” -
2:39 - 2:42„Asta nu scuză atrocitățile
lui Genghis Khan.” -
2:42 - 2:45„Dar îl face pe Genghis Khan
obișnuit pentru vremea lui, -
2:45 - 2:48mai degrabă decât un sălbatic crunt.
-
2:48 - 2:52De fapt, după ce unificarea triburilor
a abolit răpirea miresei, -
2:52 - 2:55femeile din rândurile mongole
o duceau mai bine decât restul. -
2:55 - 2:57Controlau afacerile interne,
-
2:57 - 2:59puteau divorța de soți,
-
2:59 - 3:01și erau consilieri de încredere.
-
3:01 - 3:04Temüjin a rămas toată viața
cu prima sa mireasă -
3:04 - 3:08și chiar i-a crescut fiul posibil
ilegitim ca fiind al lui.” -
3:08 - 3:12„Indiferent, moștenirea lui
Genghis Khan a fost un dezastru: -
3:12 - 3:17până la 40 de milioane au fost uciși
în timpul cuceririlor descendenților lui. -
3:17 - 3:2110% din populația lumii.
-
3:21 - 3:24Asta fără să punem la socoteală
victimele ciumei negre -
3:24 - 3:28aduse în Europa de asediul
Hordei de Aur al Kaffei.” -
3:28 - 3:30„Doar nu a fost intenționat.”
-
3:30 - 3:33„De fapt, când și-au văzut propriile
trupe murind de ciumă, -
3:33 - 3:37au catapultat corpurile infectate
peste zidurile orașului.” -
3:37 - 3:39„Bleh.”
-
3:39 - 3:41„Sursele la care te referi
-
3:41 - 3:44au fost scrise la peste 100 de ani
de la petrecerea faptelor. -
3:44 - 3:46Cât de sigure crezi că sunt?
-
3:46 - 3:51În plus, supraviețuitorii au cules roadele
imperiului creat de Genghis Khan.” -
3:51 - 3:52„Roadele?”
-
3:52 - 3:56„Imperiul Mongol practica toleranța
religioasă în rândul tuturor subiecților, -
3:56 - 4:01își tratau bine soldații, promoţiile
se bazau pe merit, nu origine, -
4:01 - 4:03au stabilit un sistem poștal vast
-
4:03 - 4:06și au aplicat statul de drept universal,
-
4:06 - 4:08ca să nu mai vorbim
de contribuția lor culturală.” -
4:08 - 4:12„De exemplu, cum Hulagu Khan
a anihilat Bagdadul, -
4:12 - 4:14capitala culturală a acelei ere?
-
4:14 - 4:19Biblioteci, spitale și palate arse,
canale de irigare îngropate?” -
4:19 - 4:22„Bagdad a fost o întâmplare nefericită,
-
4:22 - 4:24dar califul refuza să se predea,
-
4:24 - 4:30iar Hulagu a fost mai târziu pedepsit
de Berke Khan pentru distrugeri. -
4:30 - 4:33Distrugerea culturii nu era
o politică mongolă. -
4:33 - 4:37De obicei salvau doctori, cărturari
și artizani din locuri cucerite -
4:37 - 4:39și îi transferau de-a lungul regatului,
-
4:39 - 4:42răspândind cunoștințele în toată lumea.”
-
4:42 - 4:45„Cum rămâne cu devastarea Rusiei Kievene,
-
4:45 - 4:48care i-a lăsat poporul în Epoca Tenebrelor
-
4:48 - 4:51chiar și când Renașterea
s-a răspândit în Europa de vest?” -
4:51 - 4:54„Nu putem spune că Europa de Vest
era pașnică atunci. -
4:54 - 4:59Stabilitatea conducerii mongole a făcut
Drumul de Mătase să prospere iarăși, -
4:59 - 5:02permițând schimburi culturale
și comerciale între est și vest, -
5:02 - 5:07iar moștenirea sa a transformat
Rusia și China din principate rivale -
5:07 - 5:09în state unificate.
-
5:09 - 5:11De fapt, la mult timp după Imperiu,
-
5:11 - 5:13urmașii lui Genghis Khan puteau fi găsiți
-
5:13 - 5:17prin nobilimea de la putere din Eurasia.”
-
5:17 - 5:21„Nu e surprinzător ca un tiran
să inspire alți tirani.” -
5:21 - 5:24„Ai grijă cum îi spui.
Ați putea fi rude.” -
5:24 - 5:26„Poftim?”
-
5:26 - 5:30„16 milioane de oameni din ziua de azi
sunt urmași ai lui Genghis Khan. -
5:30 - 5:32Adică unul din 200.”
-
5:32 - 5:36Pentru fiecare mare cuceritor,
există milioane de cuceriți. -
5:36 - 5:38Ale cui povești vor supraviețui?
-
5:38 - 5:41Poate oare semnificația istorică
sau culturală a unui lider -
5:41 - 5:45să depășească morțile cauzate pe parcurs?
-
5:45 - 5:50Acestea sunt întrebările care apar
atunci când judecăm istoria.
- Title:
- Istoria versus Genghis Khan - Alex Gendler
- Description:
-
Vizionați lecția completă: http://ed.ted.com/lessons/history-vs-genghis-khan-alex-gendler
A fost unul dintre cei mai de temut războinici care au trăit vreodată, conducând o cucerire de neoprit de-a lungul continentului eurasiatic. Dar a fost Genghis Khan un barbar vicios sau un unificator care a pavat calea spre lumea modernă? Alex Gendler judecă acest personaj controversat în Istoria versus Genghis Khan.
Lecție de Alex Gendler, animație de Bret Underhill
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:07
Cristina Nicolae approved Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Cristina Nicolae edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Bianca-Ioanidia Mirea accepted Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Bianca-Ioanidia Mirea edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Catalina Parvu edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler | ||
Catalina Parvu edited Romanian subtitles for History vs. Genghis Khan - Alex Gendler |