Return to Video

Max Little:电话也能检测帕金森症

  • 0:01 - 0:03
    话说,我是学应用数学的
  • 0:03 - 0:04
    对于每一个学应用数学的人来说
  • 0:04 - 0:06
    有一个特殊的难题,就是
  • 0:06 - 0:08
    我们和管理顾问都很像
  • 0:08 - 0:10
    没人知道我们是干嘛的
  • 0:10 - 0:13
    所以我今天会给你们一些实例
  • 0:13 - 0:15
    来解释我们是干什么的
  • 0:15 - 0:18
    嗯,跳舞是人类众多的活动之一
  • 0:18 - 0:22
    我们会因芭蕾舞大师和踢踏舞蹈者而感到欣悦
  • 0:22 - 0:23
    稍后你们就会知道了
  • 0:23 - 0:26
    如今芭蕾需要非凡的专业知识
  • 0:26 - 0:29
    和杰出的专业技巧
  • 0:29 - 0:31
    甚至一定的初级适应性
  • 0:31 - 0:33
    这可能就是所说的天赋
  • 0:33 - 0:36
    不过,可悲的是,神经系统疾病,例如帕金森症
  • 0:36 - 0:39
    慢慢地在摧毁这一卓越的才能
  • 0:39 - 0:41
    这正发生在我的朋友Jan Striling身上
  • 0:41 - 0:44
    他曾是他那个时代的芭蕾舞大师
  • 0:44 - 0:47
    这些年他接受过很多治疗也有很大的进步
  • 0:47 - 0:50
    然而,世上有630万的人
  • 0:50 - 0:53
    患有这种疾病,而且他们还得忍受
  • 0:53 - 0:56
    无法治愈的虚弱,震颤,僵化
  • 0:56 - 0:58
    等其他伴随而来的症状的折磨
  • 0:58 - 1:00
    所以我们需要客观的工具
  • 1:00 - 1:03
    在病重之前将之检测出来
  • 1:03 - 1:06
    我们需要客观地测量进展
  • 1:06 - 1:09
    最后,想要知道何时有治愈之方的唯一方法
  • 1:09 - 1:11
    就是当我们
  • 1:11 - 1:14
    拥有了能准确回答那些问题的客观测量法
  • 1:14 - 1:17
    但令人泄气的是,帕金森症
  • 1:17 - 1:20
    和其他运动障碍疾病,都没有生物标志物
  • 1:20 - 1:22
    所以你没法做简单的血液检查
  • 1:22 - 1:24
    我们能做到的最好的
  • 1:24 - 1:26
    就是像这个20分钟的神经学测试
  • 1:26 - 1:28
    你必须得到诊所去,而且花费相当相当大
  • 1:28 - 1:31
    这也意味着,在临床试验之外
  • 1:31 - 1:34
    从来没人做过这个测试,从来没有
  • 1:34 - 1:37
    但如果病人能在家完成这个测试呢?
  • 1:37 - 1:39
    这也能为病人节省下那段去诊所的路程
  • 1:39 - 1:43
    如果病人能独立完成这个测试呢?
  • 1:43 - 1:45
    就不需要花大量的钱去雇佣员工
  • 1:45 - 1:47
    顺便提下,如果去神经科诊所做的话
  • 1:47 - 1:49
    这个费用要300美金
  • 1:49 - 1:51
    所以我想向你们提出一个非常规的的方法
  • 1:51 - 1:53
    一个我们能尝试去达到目的的方法
  • 1:53 - 1:55
    因为你也知道,在某种意义上,至少
  • 1:55 - 1:58
    我们都是像我朋友Jan Stripling一样的艺术大师
  • 1:58 - 2:02
    我这里有一个关于声襞颤动的视频
  • 2:02 - 2:05
    这个是健康状态下的某人在发声
  • 2:05 - 2:08
    我们把自己想当作是声音的芭蕾舞者
  • 2:08 - 2:11
    因为当我们发声时
  • 2:11 - 2:13
    我们得去协调这些发声器官,确实
  • 2:13 - 2:15
    这些是与生俱来的,例如Foxp2基因
  • 2:15 - 2:18
    而且和芭蕾一样,这也需要经过特殊地训练
  • 2:18 - 2:20
    可以想一想,小孩学说话得花多长时间
  • 2:20 - 2:23
    从声音里,我们可以追寻到
  • 2:23 - 2:25
    声襞颤动时的位置
  • 2:25 - 2:28
    正如帕金森能影响我们四肢
  • 2:28 - 2:30
    它也能影响我们发声器官
  • 2:30 - 2:32
    你可以看到底部的颤动轨迹
  • 2:32 - 2:34
    是一种不规则的声襞颤动
  • 2:34 - 2:35
    我们看到了一样的症状
  • 2:35 - 2:38
    声音颤动,虚弱,和僵化
  • 2:38 - 2:40
    讲话会变得小声而且之后伴随更多气息音
  • 2:40 - 2:42
    这些都是症状的例子
  • 2:42 - 2:45
    事实上,这些声效大部分时候挺难以捉摸的
  • 2:45 - 2:48
    但只要有任何一款数码麦克风
  • 2:48 - 2:51
    搭上精密的声音分析软件
  • 2:51 - 2:53
    再组合用上最新的目前已非常先进的
  • 2:53 - 2:55
    机器研究
  • 2:55 - 2:58
    现在我们就能准确地定量
  • 2:58 - 3:01
    他人处于健康和疾病这一直线上的位置
  • 3:01 - 3:03
    这仅仅只需要语音信号而已
  • 3:03 - 3:06
    那么这些以语音为基础的测试,他们会怎样
  • 3:06 - 3:08
    与专业的临床测试展开较量呢?其实他们都是无创技术
  • 3:08 - 3:12
    神经学测试是无创性的,而且他们都使用现有的基础设备
  • 3:12 - 3:15
    你无需去设计一系列新的医院来完成测试
  • 3:15 - 3:17
    他们也都具有精确性。虽然这么说,但是
  • 3:17 - 3:20
    基于语音的测试却不是专家级别的
  • 3:20 - 3:22
    这意味着患者能自己搞定
  • 3:22 - 3:25
    而且速度也快,最多只要30秒
  • 3:25 - 3:27
    价格很低,我们也知道是怎么一回儿事
  • 3:27 - 3:30
    一旦价格低廉
  • 3:30 - 3:32
    它也就能被大规模地扩展
  • 3:32 - 3:36
    我这儿有些现在能拿出来说的伟大的目标
  • 3:36 - 3:38
    我们能减少和病人有关的后勤问题
  • 3:38 - 3:40
    没必要去诊所做例行的检查
  • 3:40 - 3:43
    我们能进行高频率的监测以获取客观数据
  • 3:43 - 3:47
    我们能为临床试验组织大量征召且耗费很低
  • 3:47 - 3:49
    我们也能使人数的规模的展示
  • 3:49 - 3:51
    在第一时间变得可行
  • 3:51 - 3:53
    我们也有机会开始寻找
  • 3:53 - 3:56
    这种疾病在病入膏肓前的早期生物标志物
  • 3:56 - 3:59
    所以,从今天开始朝这个方向迈出第一步
  • 3:59 - 4:01
    我们开始了Parkinson's Voice Initiative(帕金森主创声音测试)这个项目
  • 4:01 - 4:03
    和Aculab还有PatientsLikeMe一起合作,我们希望
  • 4:03 - 4:05
    记录下大量世界各地的声音
  • 4:05 - 4:09
    收集足够的数据来达到这四个目标
  • 4:09 - 4:10
    我们的市话号码能接通地球上
  • 4:10 - 4:12
    7亿5000万人的来电
  • 4:12 - 4:15
    任何健康或者患有帕金森疾病的人都能打进来,很便宜
  • 4:15 - 4:17
    留下录音,每次只要几分钱
  • 4:17 - 4:19
    我很高兴宣布我们仅在8小时内
  • 4:19 - 4:23
    就达到了我们目标的6%
  • 4:23 - 4:27
    谢谢(掌声)
  • 4:27 - 4:33
    (掌声)
  • 4:33 - 4:36
    Tom Rielly: Max,靠着这些采样
  • 4:36 - 4:39
    不妨说,在一万人中
  • 4:39 - 4:42
    你能够辨别出谁是健康的,谁是患病的?
  • 4:42 - 4:44
    你又想从这些采样中得出什么呢?
  • 4:44 - 4:46
    Max Little:对,是的。所以是这样的
  • 4:46 - 4:47
    在来电期间,你得告诉我们
  • 4:47 - 4:49
    你是否患有这种疾病。TR:嗯
  • 4:49 - 4:51
    ML:要知道,有些人可能不会打给我们,或者没接通
  • 4:51 - 4:54
    但我们还是会得到大量
  • 4:54 - 4:57
    来自不同环境下的采样数据
  • 4:57 - 4:59
    而且重点是不同的环境,因为这样
  • 4:59 - 5:02
    我们才能消除掉那些混淆的因素
  • 5:02 - 5:05
    寻求这种疾病真正的标记
  • 5:05 - 5:07
    TR:所以你现在拥有86%的准确率了?
  • 5:07 - 5:08
    ML:已经远远不止了
  • 5:08 - 5:10
    事实上,我的学生Thanasis,我得提一下他
  • 5:10 - 5:12
    因为他做出一些出色的成果
  • 5:12 - 5:16
    现在他已经证明了在移动电话网上也能进行这个项目
  • 5:16 - 5:19
    所以现在我们接近99%的准确率了
  • 5:19 - 5:21
    TR:九十九,好吧,这还挺了不起的
  • 5:21 - 5:23
    所以这也意味着人们能——
  • 5:23 - 5:25
    ML:(笑)
  • 5:25 - 5:27
    TR:人们能用手机打进你们的电话
  • 5:27 - 5:30
    然后做这项测试,帕金森病人也能打通电话
  • 5:30 - 5:33
    然后记录下声音,之后他们的医生就能检查他们的进展
  • 5:33 - 5:35
    确定他们处于这种疾病的哪个阶段
  • 5:35 - 5:36
    ML:就是这样
  • 5:36 - 5:38
    TR:非常感谢,Max Little和所有人
  • 5:38 - 5:43
    ML:谢谢你Tom(掌声)
Title:
Max Little:电话也能检测帕金森症
Speaker:
Max Little
Description:

帕金森症影响了全球630万的人,使人们虚弱和僵化,但在早期却没有客观的方法对此进行监测。但是,应用数学家, TED伙伴 Max Little在测试一项简单廉价的方法,这在检测帕金森症的试验中,能达到99%的准确率——仅仅在一个30秒的来电就能搞定。

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
06:04

Chinese, Simplified subtitles

Revisions