Return to Video

Novi pogled na preljubu... govor za sve koji su ikada voleli

  • 0:01 - 0:02
    Zašto varamo?
  • 0:04 - 0:07
    I zašto srećni ljudi varaju?
  • 0:09 - 0:13
    I kada kažemo "neverstvo",
    na šta tačno mislimo?
  • 0:14 - 0:21
    Da li je to šema, ljubavna priča,
    plaćeni seks, soba za čet,
  • 0:21 - 0:23
    masaža sa srećnim krajem?
  • 0:24 - 0:29
    Zašto mislimo da muškarci varaju
    iz dosade i straha od prisnosti,
  • 0:29 - 0:34
    a da žene varaju zbog usamljenosti
    i žudnje za prisnošću?
  • 0:36 - 0:40
    I da li je afera uvek kraj jedne veze?
  • 0:41 - 0:44
    Poslednjih 10 godina sam putovala svetom
  • 0:44 - 0:48
    i mnogo sam radila sa stotinama parova
  • 0:48 - 0:50
    koje je preljuba razorila.
  • 0:51 - 0:55
    Postoji jedan prost prestup
  • 0:55 - 0:59
    koji može da liši par njihove veze,
  • 0:59 - 1:03
    njihove sreće i njihovog
    ličnog identiteta: afera.
  • 1:04 - 1:09
    Pa ipak, ovaj izuzetno uobičajen čin
    je tako loše shvaćen.
  • 1:11 - 1:15
    Dakle, ovaj govor je za sve
    koji su ikada voleli.
  • 1:18 - 1:22
    Preljuba postoji otkad je brak izmišljen,
  • 1:22 - 1:24
    kao i tabu u vezi s njom.
  • 1:25 - 1:31
    Zapravo, preljuba ima istrajnost
    na kojoj joj brak samo može da zavidi,
  • 1:31 - 1:34
    u tolikoj meri, da je to jedina zapovest
  • 1:34 - 1:38
    koja je dva puta ponovljena u Bibliji:
  • 1:38 - 1:42
    jednom za čin preljube,
    drugi put za puko razmišljanje o njoj.
  • 1:42 - 1:45
    (Smeh)
  • 1:45 - 1:49
    Pa kako da pomirimo
    nešto što je univerzalno zabranjeno,
  • 1:49 - 1:51
    a ipak se univerzalno upražnjava?
  • 1:53 - 1:58
    Sad, kroz istoriju, muškarci
    su praktično imali dozvolu da varaju,
  • 1:58 - 2:00
    s malim posledicama
  • 2:00 - 2:05
    i imali su podršku od zagovornika
    bioloških i evolutivnih teorija
  • 2:05 - 2:07
    koje su opravdavale
    njihovu potrebu za lutanjem,
  • 2:07 - 2:11
    pa su dvostruki standardi
    stari koliko i sama preljuba.
  • 2:12 - 2:18
    Ali ko zna šta se stvarno dešava
    ispod jorgana, zar ne?
  • 2:18 - 2:20
    Jer kada se radi o seksu,
  • 2:20 - 2:24
    na muškarce se vrši pritisak
    da se hvale i preteruju,
  • 2:24 - 2:29
    ali na žene se vrši pritisak
    da prikrivaju, umanjuju i poriču,
  • 2:29 - 2:34
    što nije čudno kada shvatite
    da još uvek postoji devet država
  • 2:34 - 2:36
    u kojima žena može
    da bude ubijena zbog bluda.
  • 2:38 - 2:42
    Sad, monogamija je nekada značila
    biti s jednom osobom do kraja života.
  • 2:43 - 2:46
    Danas monogamija znači
    biti sa jednom po jednom osobom.
  • 2:46 - 2:48
    (Smeh)
  • 2:48 - 2:50
    (Aplauz)
  • 2:52 - 2:54
    Mislim, mnogi od vas su verovatno rekli:
  • 2:54 - 2:57
    "Monogaman sam u svim svojim vezama."
  • 2:57 - 3:00
    (Smeh)
  • 3:01 - 3:02
    Nekada smo se venčavali
  • 3:02 - 3:04
    i prvi put imali seks.
  • 3:05 - 3:06
    Ali sada se venčavamo
  • 3:06 - 3:08
    i prestajemo da imamo seks s drugima.
  • 3:09 - 3:14
    Činjenica je da monogamija
    nije imala nikakve veze s ljubavlju.
  • 3:14 - 3:17
    Muškarci su se oslanjali na vernost žene
  • 3:17 - 3:20
    kako bi znali čija su deca
  • 3:20 - 3:22
    i ko će da nasledi krave kada umru.
  • 3:24 - 3:27
    Sad, svi žele da znaju
  • 3:27 - 3:28
    koliki procenat ljudi vara.
  • 3:28 - 3:32
    Postavljaju mi to pitanje
    otkad sam stigla na ovu konferenciju.
  • 3:32 - 3:34
    (Smeh)
  • 3:34 - 3:36
    To se odnosi na vas.
  • 3:36 - 3:41
    Ali definicija prevare
    nastavlja da se širi:
  • 3:41 - 3:46
    seksualne poruke, pornografija, korišćenje
    aplikacija za traženje partnera.
  • 3:46 - 3:51
    Pa kako nema univerzalno
    prihvaćene definicije
  • 3:51 - 3:54
    za to šta se uopšte smatra neverstvom,
  • 3:54 - 4:00
    procene izuzetno variraju, od 26% do 75%.
  • 4:01 - 4:04
    Povrh svega toga,
    mi smo hodajuće protivrečnosti.
  • 4:04 - 4:08
    Pa će 95 procenata nas reći
    da bi bilo užasno pogrešno
  • 4:08 - 4:11
    kad bi partner od nas skrivao aferu,
  • 4:11 - 4:13
    ali otprilike isti procenat nas će reći
  • 4:13 - 4:16
    da bismo upravo to uradili
    kad bismo imali aferu.
  • 4:16 - 4:19
    (Smeh)
  • 4:20 - 4:24
    Sviđa mi se sledeća definicija afere -
  • 4:24 - 4:27
    spaja tri ključna elementa:
  • 4:27 - 4:33
    vezu u tajnosti, koja je u srži afere,
  • 4:33 - 4:38
    emotivnu povezanost,
    u većoj ili manjoj meri;
  • 4:38 - 4:39
    i seksualnu alhemiju.
  • 4:40 - 4:43
    A alhemija je ključna reč ovde,
  • 4:43 - 4:50
    jer je erotski naboj takav da poljubac
    koji samo zamišljate da dajete
  • 4:50 - 4:53
    može da bude podjednako
    snažan i očaravajući
  • 4:53 - 4:56
    kao i sati stvarnog vođenja ljubavi.
  • 4:58 - 4:59
    Kako je Marsel Prust rekao:
  • 4:59 - 5:05
    naša mašta je odgovorna za ljubav,
    ne druga osoba.
  • 5:06 - 5:10
    Nikada nije bilo lakše varati,
  • 5:10 - 5:13
    i nikada nije bilo teže čuvati tajnu.
  • 5:14 - 5:18
    I nikada pre preljuba nije zahtevala
    tako visoku psihološku dažbinu.
  • 5:20 - 5:23
    Kada je brak bio ekonomsko preduzeće,
  • 5:23 - 5:26
    preljuba je pretila
    našoj ekonomskoj sigurnosti.
  • 5:27 - 5:30
    Ali sada kada je brak romantični dogovor,
  • 5:30 - 5:34
    preljuba preti našoj emotivnoj sigurnosti.
  • 5:34 - 5:38
    Ironično, nekada smo se
    okretali preljubi -
  • 5:38 - 5:41
    to je bio prostor na kom smo
    tražili čistu ljubav.
  • 5:41 - 5:43
    Ali sada kada tražimo ljubav u braku,
  • 5:43 - 5:45
    preljuba ga razara.
  • 5:47 - 5:51
    Mislim da postoje tri načina na koja
    nas preljuba danas drugačije povređuje.
  • 5:54 - 6:00
    Imamo romantični ideal
    zbog koga se okrećemo jednoj osobi
  • 6:00 - 6:03
    da ispuni beskrajnu listu potreba:
  • 6:03 - 6:06
    da bude moj najbolji ljubavnik,
    moj najbolji prijatelj,
  • 6:06 - 6:10
    najbolji roditelj, moj pouzdani oslonac,
  • 6:10 - 6:13
    moj emotivni drug, moj intelektualni par.
  • 6:14 - 6:18
    I ja sam ta: ja sam izabrana,
    jedinstvena sam,
  • 6:18 - 6:21
    neophodna sam, nezamenjiva sam,
  • 6:21 - 6:22
    ja sam ta.
  • 6:23 - 6:27
    A preljuba mi kaže da nisam.
  • 6:27 - 6:29
    To je krajnji oblik izdaje.
  • 6:30 - 6:33
    Preljuba razara
    veličanstvenu ambiciju ljubavi.
  • 6:35 - 6:40
    Ali ako je kroz istoriju,
    preljuba oduvek bila bolna,
  • 6:40 - 6:42
    danas je ona često traumatična
  • 6:42 - 6:45
    jer preti našem shvatanju sebe.
  • 6:45 - 6:48
    Moj pacijent Fernando, koji je očajan,
  • 6:48 - 6:51
    raspreda: "Mislio sam
    da poznajem svoj život.
  • 6:51 - 6:55
    Mislio sam da te poznajem,
    da znam ko smo mi kao par, to ko sam ja.
  • 6:55 - 6:57
    Sad sve dovodim u pitanje."
  • 6:58 - 7:03
    Preljuba - povreda poverenja,
    kriza identiteta.
  • 7:03 - 7:05
    "Hoću li ikada moći da ti
    verujem ponovo", pita.
  • 7:05 - 7:07
    "Hoću li moći ikome ponovo da verujem?"
  • 7:09 - 7:12
    A to mi i moja pacijentkinja Heder govori,
  • 7:12 - 7:15
    kada mi priča svoju priču s Nikom.
  • 7:15 - 7:16
    Udata, ima dvoje dece.
  • 7:16 - 7:19
    Nik je upravo otišao na poslovni put,
  • 7:19 - 7:22
    a Heder se sa dečacima
    igra na njegovom iPad-u,
  • 7:22 - 7:25
    kada vidi poruku
    koja se pojavljuje na ekranu:
  • 7:25 - 7:27
    "Jedva čekam da te vidim."
  • 7:28 - 7:30
    Čudno, misli, upravo smo se videli.
  • 7:31 - 7:32
    A potom stiže druga poruka:
  • 7:33 - 7:35
    "Jedva čekam da te zagrlim."
  • 7:36 - 7:38
    I Heder shvata
  • 7:38 - 7:40
    da ove poruke nisu za nju.
  • 7:40 - 7:44
    Takođe mi kaže da je njen otac imao afere,
  • 7:44 - 7:48
    ali njena majka je pronašla
    malenu priznanicu u džepu
  • 7:48 - 7:50
    i malo karmina na kragni.
  • 7:51 - 7:55
    Heder kreće u potragu
  • 7:55 - 7:58
    i pronalazi na stotine poruka
  • 7:58 - 8:01
    i razmenjenih fotografija
    i izraženih žudnji.
  • 8:01 - 8:04
    Živopisni detalji
    o Nikovoj dvogodišnjoj aferi
  • 8:04 - 8:07
    pred očima joj se razvijaju
    u realnom vremenu.
  • 8:08 - 8:09
    Zbog toga sam pomislila:
  • 8:09 - 8:14
    afere u digitalnom dobu
    su smrti od hiljadu uboda.
  • 8:16 - 8:19
    No tu imamo još jedan paradoks
    s kojim se borimo ovih dana.
  • 8:19 - 8:21
    Zbog ovog romantičnog ideala,
  • 8:21 - 8:26
    oslanjamo se na vernost svog partnera
    s jedinstvenim zanosom.
  • 8:27 - 8:31
    Ali takođe nikada nismo
    bili ovako skloni šaranju,
  • 8:31 - 8:33
    ne zato što sada imamo nove žudnje,
  • 8:33 - 8:35
    već zato što živimo u dobu
  • 8:35 - 8:39
    u kome osećamo da imamo pravo
    da jurimo za svojim žudnjama,
  • 8:39 - 8:42
    jer ovo je kultura u kojoj zaslužujemo
    da budemo srećni.
  • 8:43 - 8:47
    I ako smo se nekada razvodili
    jer nismo bili srećni,
  • 8:47 - 8:50
    danas se razvodimo
    jer bismo mogli da budemo srećniji.
  • 8:52 - 8:55
    I ako je uz razvod išao sav sram,
  • 8:55 - 8:59
    danas odluka da ostanete,
    ako možete da odete
  • 8:59 - 9:00
    je novi sram.
  • 9:01 - 9:03
    Pa Heder ne može
    da razgovara s prijateljima
  • 9:03 - 9:06
    jer bi je mogli osuđivati
    zbog toga što još uvek voli Nika
  • 9:06 - 9:10
    i kome god da se obrati,
    dobija isti savet:
  • 9:10 - 9:13
    napusti ga. Reši se jada.
  • 9:14 - 9:19
    A da je situacija obrnuta,
    Nik bi bio u istoj situaciji.
  • 9:19 - 9:21
    Ostajanje je novi sram.
  • 9:23 - 9:26
    Pa, ako možemo da se razvedemo,
  • 9:26 - 9:28
    zašto i dalje imamo afere?
  • 9:30 - 9:35
    E sad, tipična pretpostavka je
    da ako neko vara,
  • 9:35 - 9:38
    ili nešto nije u redu s vašom vezom
    ili nešto nije u redu s vama.
  • 9:39 - 9:43
    Ali ne mogu svi ti milioni ljudi
    da budu patološki slučajevi.
  • 9:44 - 9:48
    Logika je ovakava: ako imaš
    sve što ti je potrebno kod kuće,
  • 9:48 - 9:52
    onda nema potrebe da tražiš dalje,
  • 9:52 - 9:55
    pod pretpostavkom da postoji
    takvo nešto kao savršen brak
  • 9:55 - 9:58
    što bi nas zaštitilo od želje za lutanjem.
  • 9:59 - 10:02
    Ali šta ako strast ima
    ograničen rok trajanja?
  • 10:04 - 10:07
    Šta ako postoje stvari
    koje čak ni dobra veza
  • 10:07 - 10:09
    nije u stanju da pruži?
  • 10:10 - 10:13
    Ako čak i srećni ljudi varaju,
  • 10:13 - 10:15
    o čemu se tu radi?
  • 10:17 - 10:20
    Ogromna većina ljudi
    sa kojima zapravo radim
  • 10:20 - 10:22
    nisu uopšte hronični švaleri.
  • 10:22 - 10:26
    To su često ljudi koji su
    veoma monogamni u svojim ubeđenjima,
  • 10:26 - 10:28
    bar za svog partnera.
  • 10:29 - 10:32
    Ali zateknu se u konfliktu
  • 10:32 - 10:35
    između svojih vrednosti i svog ponašanja.
  • 10:36 - 10:40
    To su često ljudi koji su
    zapravo decenijama bili verni,
  • 10:40 - 10:43
    ali jednoga dana su prešli crtu,
  • 10:43 - 10:45
    koju nikada nisu mislil preći,
  • 10:45 - 10:48
    čak i po ceni gubitka svega.
  • 10:49 - 10:51
    Ali za iskru čega?
  • 10:52 - 10:55
    Afere su činovi izdaje,
  • 10:55 - 10:58
    ali su takođe i izrazi žudnje i gubitka.
  • 10:59 - 11:03
    U srži afere ćete često naći
  • 11:03 - 11:07
    žudnju i čežnju
    za emotivnom povezanošću,
  • 11:07 - 11:13
    za novinom, za slobodom,
    za autonomijom, za seksualnim nabojem,
  • 11:13 - 11:16
    želju da se ponovo zgrabe
    izgubljeni delovi nas samih
  • 11:16 - 11:22
    ili pokušaj da se vrati životnost
    kada se suočimo s gubitkom i tragedijom.
  • 11:23 - 11:26
    Sećam se još jednog mog pacijenta, Prije,
  • 11:26 - 11:28
    koja je srećno udata,
  • 11:28 - 11:30
    voli svog supruga
  • 11:30 - 11:32
    i nikada ga ne bi povredila.
  • 11:33 - 11:35
    Ali mi takođe kaže
  • 11:35 - 11:38
    da je oduvek radila
    ono što se od nje očekuje:
  • 11:38 - 11:42
    bila je dobra devojka,
    dobra supruga, dobra majka,
  • 11:42 - 11:45
    brinula je za svoje roditelje imigrante.
  • 11:45 - 11:49
    Prija je pala na arboristu
    koji je uklanjao drvo iz njenog dvorišta
  • 11:49 - 11:51
    nakon uragana Sendi.
  • 11:52 - 11:56
    I s njegovim kamionom i tetovažama,
    prilično je različit od nje.
  • 11:58 - 12:03
    Ali za 47-ogodišnju Priju ova afera
    je adolescencija koju nikada nije imala.
  • 12:04 - 12:09
    I njena priča mi daje do znanja
    da kada tražimo tuđi zaljubljen pogled,
  • 12:09 - 12:14
    ne okrećemo uvek leđa našem partneru,
  • 12:14 - 12:17
    već osobi koja smo postali.
  • 12:18 - 12:21
    I ne radi se toliko
    o traženju druge osobe,
  • 12:21 - 12:25
    koliko se radi o traganju za drugim nama.
  • 12:27 - 12:29
    E sad, širom sveta,
  • 12:29 - 12:32
    postoji jedna reč koju mi ljudi
    koji imaju afere uvek kažu.
  • 12:33 - 12:35
    Osećaju se živima.
  • 12:36 - 12:40
    I često mi ispričaju priče
    o skorašnjim gubicima -
  • 12:40 - 12:42
    o roditelju koji je umro,
  • 12:42 - 12:44
    prijatelju koji je prerano preminuo
  • 12:44 - 12:46
    i o lošim vestima od doktora.
  • 12:47 - 12:52
    Smrt i smrtnost često žive u senci afere
  • 12:52 - 12:55
    jer povlače sledeća pitanja:
  • 12:55 - 12:58
    je li to sve? Postoji li nešto više?
  • 12:58 - 13:01
    Hoću li i narednih 25 godina
    provesti ovako?
  • 13:02 - 13:04
    Hoću li ikada više osetiti ono nešto?
  • 13:06 - 13:11
    I to me je navelo na razmišljanje,
    da možda ova pitanja
  • 13:11 - 13:14
    pokreću ljude da pređu crtu,
  • 13:14 - 13:18
    i da su neke afere pokušaji
    da se odagna smrtnost,
  • 13:18 - 13:20
    protivotrovi za smrt.
  • 13:22 - 13:25
    I nasuprot vašem mišljenju,
  • 13:25 - 13:30
    kod afera nije toliko važan seks,
    koliko je važna žudnja:
  • 13:30 - 13:33
    žudnja za pažnjom,
    žudnja da se osećamo posebnim,
  • 13:33 - 13:35
    žudnja da se osećamo bitnima.
  • 13:36 - 13:39
    A sama struktura afere,
  • 13:39 - 13:41
    činjenica da ljubavnik
    nikada neće biti vaš,
  • 13:42 - 13:43
    održava vašu čežnju.
  • 13:43 - 13:46
    To je samo po sebi mašinerija žudnje
  • 13:46 - 13:49
    jer nedorečenost, dvosmislenost,
  • 13:49 - 13:52
    vas nagone da čeznete
    za onim što ne možete da imate.
  • 13:54 - 13:55
    Neki od vas verovatno misle
  • 13:55 - 13:59
    da se afere ne dešavaju
    u vezama otvorenog tipa,
  • 13:59 - 14:00
    ali se dešavaju.
  • 14:00 - 14:06
    Pre svega, razgovor o monogamiji
    nije isto što i razgovor o neverstvu.
  • 14:06 - 14:10
    Ali činjenica je da se čini
    da čak i kada smo slobodni
  • 14:10 - 14:13
    da imamo druge seksualne partnere,
  • 14:13 - 14:17
    nas i dalje privlači snaga zabranjenog,
  • 14:17 - 14:20
    da kada uradimo ono što ne bi trebalo,
  • 14:20 - 14:23
    tada se osećamo kao da zaista
    radimo ono što želimo.
  • 14:25 - 14:29
    I ja sam takođe rekla
    popriličnom broju mojih pacijenata
  • 14:29 - 14:34
    da kada bi mogli da unesu u svoju vezu
  • 14:34 - 14:37
    jednu desetinu odvažnosti,
    maštovitosti i elana
  • 14:37 - 14:39
    koje ulažu u svoje afere,
  • 14:39 - 14:41
    verovatno nikad ne bi morali
    da dolaze kod mene.
  • 14:41 - 14:43
    (Smeh)
  • 14:44 - 14:47
    Dakle, kako se lečimo od afere?
  • 14:48 - 14:50
    Žudnja ostavlja dubok trag.
  • 14:50 - 14:52
    Izdaja ostavlja dubok trag.
  • 14:53 - 14:55
    Ali ima leka.
  • 14:56 - 14:59
    A neke afere su pogrebna zvona
  • 14:59 - 15:02
    za vezu koja je već bila
    na aparatima za preživljavanje.
  • 15:03 - 15:06
    Ali druge će nas otrgnuti
    u nove mogućnosti.
  • 15:06 - 15:08
    Činjenica je da većina parova
  • 15:08 - 15:10
    koji su iskusili aferu, ostaju zajedno.
  • 15:11 - 15:13
    Ali neki od njih će jedva preživeti,
  • 15:13 - 15:18
    dok će drugi biti u stanju
    da pretvore krizu u priliku.
  • 15:19 - 15:22
    Biće u stanju da sve to pretvore
    u plodotvorno iskustvo.
  • 15:22 - 15:26
    I zapravo ovde više mislim
    na prevarenog partnera,
  • 15:26 - 15:28
    koji će često da kaže:
  • 15:28 - 15:29
    "Misliš da i ja nisam želela više?
  • 15:29 - 15:31
    Ali ja to nisam uradila."
  • 15:32 - 15:34
    Ali sada kada je afera razotkrivena,
  • 15:34 - 15:36
    i oni su u prilici da zahtevaju više
  • 15:36 - 15:39
    i više ne moraju da održavaju status kvo
  • 15:39 - 15:42
    koji nije naročito odgovarao
    ni njima.
  • 15:44 - 15:47
    Primetila sam da većina parova,
  • 15:47 - 15:49
    odmah nakon saznanja o aferi,
  • 15:49 - 15:54
    zbog svog tog nereda koji bi mogao
    da vodi do novog poretka,
  • 15:54 - 15:57
    imaju duboke razgovore,
    s iskrenošću i otvorenošću
  • 15:57 - 15:59
    kakve nisu imali decenijama.
  • 16:00 - 16:03
    I partneri koji su bili
    nezaintersovani za seks,
  • 16:03 - 16:05
    iznenada otkriju kod sebe
    sladostrasnu proždrljivost
  • 16:05 - 16:08
    za koju ne znaju odakle im.
  • 16:09 - 16:13
    Nešto u strahu od gubitka
    ponovo budi žudnju
  • 16:13 - 16:16
    i krči put za potpuno novi tip iskrenosti.
  • 16:18 - 16:21
    Dakle, kada je afera razotkrivena,
  • 16:21 - 16:24
    koji su to koraci koje
    parovi mogu da preduzmu?
  • 16:26 - 16:30
    Znamo da kod traume izlečenje počinje
  • 16:30 - 16:34
    kada počinilac prizna svoje nedelo.
  • 16:35 - 16:39
    Zato, partner koji je imao aferu,
  • 16:39 - 16:41
    Nik,
  • 16:41 - 16:42
    prvenstveno, mora da okonča aferu,
  • 16:42 - 16:47
    ali drugo je krucijalno,
    važan je čin izražavanja
  • 16:47 - 16:50
    krivice i kajanja zbog toga
    što je povredio suprugu.
  • 16:51 - 16:52
    Ali istina je
  • 16:52 - 16:55
    da sam primetila da popriličan broj
    ljudi koji imaju afere
  • 16:55 - 16:58
    možda osećaju užasnu krivicu
    zbog toga što su povredili partnera,
  • 16:58 - 17:02
    ali ne osećaju krivicu
    zbog iskustva same afere.
  • 17:02 - 17:04
    A ta razlika je veoma bitna.
  • 17:05 - 17:09
    Nik mora da bdi nad vezom.
  • 17:09 - 17:12
    Mora, na kratko, da postane
    zaštitnik ograničenja.
  • 17:12 - 17:15
    Na njemu je da vaskrsne vezu,
  • 17:15 - 17:17
    jer kad razmisli o tome,
  • 17:17 - 17:20
    može da oslobodi Heder od opsesije
  • 17:20 - 17:23
    i kako se ne bi desilo
    da afera bude zaboravljena,
  • 17:23 - 17:26
    a to samo po sebi vraća poverenje.
  • 17:28 - 17:29
    Ali za Heder,
  • 17:29 - 17:31
    to jest za prevarene partnere,
  • 17:31 - 17:37
    krucijalno je da se bave onim
    što im vraća osećanje sopstvene vrednosti,
  • 17:37 - 17:40
    da se okruže ljubavlju,
    prijateljima i aktivnostima
  • 17:40 - 17:44
    koje im vraćaju užitak
    i smisao i identitet.
  • 17:44 - 17:46
    Ali što je još značajnije,
  • 17:46 - 17:51
    da obuzdavaju znatiželju,
    da ne kopaju po prljavom vešu -
  • 17:51 - 17:53
    Gde ste bili? Gde ste to radili?
  • 17:53 - 17:56
    Koliko često? Da li je bolja
    od mene u krevetu? -
  • 17:56 - 17:58
    pitanja koja samo mogu
    još više da vas povrede
  • 17:58 - 18:00
    i da vas drže budnim po noći.
  • 18:01 - 18:05
    Umesto toga, pređite na ono što ja zovem
    istraživačkim pitanjima,
  • 18:05 - 18:09
    ona pitanja koja tragaju
    za značenjem i motivima -
  • 18:09 - 18:11
    šta ti je ova afera značila?
  • 18:11 - 18:14
    Šta si bio u stanju da izraziš
    ili iskusiš tamo
  • 18:14 - 18:16
    što više nisi mogao sa mnom?
  • 18:16 - 18:19
    Kako ti je bilo kad bi se vratio kući?
  • 18:19 - 18:23
    Šta ceniš kod nas?
  • 18:23 - 18:25
    Jesi li zadovoljan jer se sve završilo?
  • 18:26 - 18:31
    Svaka afera će nanovo definisati vezu
  • 18:31 - 18:34
    i svaki par će da odluči
  • 18:34 - 18:36
    kakvo će da bude zaveštanje afere.
  • 18:38 - 18:41
    Ali afere su tu i ne idu nikuda.
  • 18:42 - 18:45
    A dileme u vezi s ljubavlju i žudnjom,
  • 18:45 - 18:51
    ne daju isključivo proste odgovore
    da je sve crno i belo, dobro i loše,
  • 18:51 - 18:53
    da imamo žrtvu i prestupnika.
  • 18:54 - 18:58
    Postoje razni vidovi izdaje u vezi.
  • 18:58 - 19:01
    Postoji mnogo načina da se izda partner:
  • 19:01 - 19:03
    prezrenjem, zanemarivanjem,
  • 19:03 - 19:05
    ravnodušnošću, nasiljem.
  • 19:06 - 19:09
    Seksualna izdaja je samo jedan
    od načina da se povredi partner.
  • 19:09 - 19:12
    Drugim rečima, žrtva afere
  • 19:12 - 19:15
    nije uvek žrtva u braku.
  • 19:18 - 19:20
    E sad, saslušali ste me,
  • 19:20 - 19:22
    i znam šta mislite:
  • 19:22 - 19:26
    ona ima francuski akcenat,
    mora da je zagovornica afera.
  • 19:27 - 19:30
    (Smeh)
  • 19:32 - 19:33
    Dakle, grešite.
  • 19:34 - 19:35
    Nisam Francuskinja.
  • 19:36 - 19:38
    (Smeh)
  • 19:38 - 19:41
    (Aplauz)
  • 19:42 - 19:43
    I nisam zagovornica afera.
  • 19:45 - 19:49
    Ali pošto smatram da dobro
    može da proizađe iz afere,
  • 19:49 - 19:52
    često me pitaju ovo veoma čudno pitanje:
  • 19:52 - 19:54
    da li bih je ikada preporučila?
  • 19:56 - 19:59
    E sad, ne bih vam preporučila aferu
  • 19:59 - 20:01
    ništa više nego što bih vam
    preporučila da imate rak.
  • 20:01 - 20:04
    Pa ipak znamo
    da ljudi koji su bili bolesni
  • 20:04 - 20:08
    često govore o tome kako im je
    njihova bolest podarila novu perspektivu.
  • 20:09 - 20:12
    Glavno pitanje koje mi postavljaju,
    otkad sam stigla na konferenciju,
  • 20:12 - 20:15
    pošto sam rekla da ću da govorim
    o neverstvu je: da li sam za ili protiv?
  • 20:16 - 20:18
    I ja odgovaram: "Jesam."
  • 20:18 - 20:21
    (Smeh)
  • 20:22 - 20:26
    Posmatram afere iz dva ugla:
  • 20:26 - 20:29
    na jednoj strani su bol i izdaja,
  • 20:29 - 20:33
    a na drugoj su rast i samootkrovenje -
  • 20:33 - 20:36
    kako se to odrazilo na tebe
    i šta je meni značilo?
  • 20:37 - 20:40
    Pa kad mi dođe par, iznoseći posledice
  • 20:40 - 20:43
    razotkrivene afere,
  • 20:43 - 20:45
    često im kažem sledeće:
  • 20:45 - 20:48
    danas na Zapadu,
  • 20:48 - 20:53
    većina nas će da ima dve ili tri veze
  • 20:53 - 20:54
    ili braka,
  • 20:54 - 20:58
    a nekima će se to desiti sa istom osobom.
  • 20:59 - 21:01
    Vaš prvi brak je gotov.
  • 21:02 - 21:04
    Da li biste želeli
    da stvorite novi zajedno?
  • 21:05 - 21:07
    Hvala vam.
  • 21:07 - 21:13
    (Aplauz)
Title:
Novi pogled na preljubu... govor za sve koji su ikada voleli
Speaker:
Ester Perel (Esther Perel)
Description:

Neverstvo je krajnji oblik izdaje. Ali mora li tako da bude? Terapeut za veze, Ester Perel, istražuje zašto ljudi varaju i razotkriva nam zašto su afere tako traumatične: jer prete našoj emotivnoj sigurnosti. U neverstvu ona vidi nešto neočekivano - izraz žudnje i gubitka. Govor koji moraju da pogledaju svi koji su ikada varali ili bili prevareni, ili prosto svi oni koji traže novi okvir za razumevanje ljubavne veze.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
21:31

Serbian subtitles

Revisions