Return to Video

Добробити квалитетног сна - Шај Марку (Shai Marcu)

  • 0:07 - 0:13
    Четири сата ујутро је,
    а важан тест је за осам сати,
  • 0:13 - 0:16
    а одмах затим и клавирски наступ.
  • 0:16 - 0:19
    Учили сте и вежбали данима,
  • 0:19 - 0:22
    али и даље осећате да нисте спремни
    ни за једно ни за друго.
  • 0:22 - 0:23
    Па, шта можете да урадите?
  • 0:23 - 0:25
    Можете попити још једну шољицу кафе
  • 0:25 - 0:28
    и провести следећих неколико сати
    бубајући и вежбајући,
  • 0:28 - 0:30
    али, веровали или не,
  • 0:30 - 0:33
    боље би вам било
    да затворите књиге, оставите ноте
  • 0:33 - 0:36
    и да одете на спавање.
  • 0:36 - 0:38
    Спавање нам заузима скоро трећину живота
  • 0:38 - 0:43
    али много нас обраћа
    изненађујуће мало пажње и брине за то.
  • 0:43 - 0:47
    Ово занемаривање је често
    резултат озбиљног погрешног схватања.
  • 0:47 - 0:49
    Спавање није изгубљено време
  • 0:49 - 0:52
    или само начин да се одморимо
    када је сав наш важан посао готов.
  • 0:52 - 0:55
    Уместо тога, то је важна функција
  • 0:55 - 0:59
    током које ваше тело балансира
    и регулише своје виталне системе
  • 0:59 - 1:00
    који утичу на дисање
  • 1:00 - 1:05
    и регулишу све од циркулације
    до раста и имуних реакција.
  • 1:06 - 1:11
    То је сјајно, али можете о свему томе
    размишљати и након теста, зар не?
  • 1:11 - 1:12
    Па, не баш.
  • 1:12 - 1:16
    Испоставља се да је сан
    такође кључан за наш мозак,
  • 1:16 - 1:18
    са петином крви у нашем телу
  • 1:18 - 1:21
    која се каналише ка њему када задремамо.
  • 1:21 - 1:23
    А у нашем мозгу док спавамо се дешава
  • 1:23 - 1:27
    интензивно активан период обнављања,
  • 1:27 - 1:29
    које је кључно за начин рада
    нашег памћења.
  • 1:29 - 1:30
    На први поглед,
  • 1:30 - 1:34
    наша способност да памтимо ствари
    уопште се не чини врло импресивном.
  • 1:34 - 1:37
    Херман Ебингхаус, психолог из 19. века,
  • 1:37 - 1:41
    показао је да обично заборавимо
    40 посто новог материјала
  • 1:41 - 1:43
    током првих двадесет минута,
  • 1:43 - 1:46
    што је појава позната
    као крива заборављања.
  • 1:47 - 1:51
    Али, овај губитак се може спречити
    консолидацијом памћења,
  • 1:51 - 1:53
    процесом којим се информација помера
  • 1:53 - 1:58
    из нашег несталног краткотрајног памћења
    у наше издржљивије, дуготрајно памћење.
  • 1:59 - 2:02
    Ова консолидације се дешава помоћу
    важног дела мозга,
  • 2:02 - 2:05
    који је познат под називом хипокампус.
  • 2:05 - 2:07
    Његову улогу у формирању
    дуготрајног памћења
  • 2:07 - 2:11
    приказала је Бренда Милнер
    педесетих година двадесетог века
  • 2:11 - 2:15
    у свом истраживању
    са пацијентом познатим као Х.М.
  • 2:15 - 2:17
    Након што му је одстрањен хипокампус,
  • 2:17 - 2:21
    његова способност да формира ново
    краткотрајно памћење била је оштећена,
  • 2:21 - 2:25
    али могао је да научи
    физичке задатке кроз понављање.
  • 2:26 - 2:28
    Због одстрањивања хипокампуса,
  • 2:28 - 2:31
    његова способност
    да формира дуготрајно памћење
  • 2:31 - 2:32
    такође је била оштећена.
  • 2:32 - 2:34
    Овај случај је, поред осталог, открио
  • 2:34 - 2:38
    да је хипокампус посебно укључен
  • 2:38 - 2:42
    у консолидовање дугорочног
    декларативног памћења,
  • 2:42 - 2:45
    као што су чињенице и концепти
    које треба да запамтите за тај тест,
  • 2:45 - 2:47
    али не и консолидовање
    процедуралног памћења,
  • 2:47 - 2:51
    као што је прстомет
    који морате да савладате за тај наступ.
  • 2:52 - 2:56
    Милнерова открића,
    уз рад Ерика Кендела деведесетих година,
  • 2:56 - 3:00
    пружила су нам постојећи модел
    функционисања процеса консолидације.
  • 3:01 - 3:03
    Чулни подаци се на почетку преводе
  • 3:03 - 3:07
    и привремено чувају у неуронима
    као краткорочно памћење.
  • 3:07 - 3:10
    Одатле путују до хипокампуса,
  • 3:10 - 3:13
    што ојачава и побољшава
    неуроне у том можданом подручју.
  • 3:13 - 3:15
    Захваљујући појави неуропластичности,
  • 3:15 - 3:18
    формирају се нови синаптички рецептори,
  • 3:18 - 3:21
    што омогућава стварање
    нових веза између неурона
  • 3:21 - 3:22
    и ојачавање њихове мреже,
  • 3:22 - 3:26
    у коју ће се информација вратити
    као дугорочно памћење.
  • 3:26 - 3:29
    Па, како неке ствари запамтимо,
    а друге заборавимо?
  • 3:29 - 3:31
    Па, постоји неколико начина да се утиче
  • 3:31 - 3:34
    на обим и ефикасност памћења.
  • 3:34 - 3:39
    На пример, успомене које настају
    у периоду интензивних осећаја
  • 3:39 - 3:40
    или чак стреса
  • 3:40 - 3:45
    боље ће се сачувати због повезаности
    хипокампуса и емоција.
  • 3:45 - 3:49
    Али, један од главних фактора
    који доприноси консолидацији меморије је,
  • 3:49 - 3:50
    погодили сте,
  • 3:50 - 3:52
    квалитетан сан у току ноћи.
  • 3:52 - 3:54
    Спавање се састоји из четири фазе,
  • 3:54 - 3:57
    од којих је најдубља позната
    као спороталасно спавање
  • 3:57 - 3:59
    и сан брзог кретања очију.
  • 3:59 - 4:02
    Електроенцефалограми који прате
    људе у овим фазама
  • 4:02 - 4:05
    показали су да се електрични импулси
  • 4:05 - 4:10
    крећу између можданог стабла,
    хипокампуса, таламуса и кортекса,
  • 4:10 - 4:13
    који служе као конвертори
    за стварање памћења.
  • 4:14 - 4:17
    А показало се да различите фазе сна
    помажу консолидовању
  • 4:17 - 4:19
    различитих врста памћења.
  • 4:19 - 4:23
    У спороталасном сну,
    који не укључује REM фазу,
  • 4:23 - 4:26
    декларативно памћење
    привремено се чува као код
  • 4:26 - 4:29
    у предњем делу хипокампуса.
  • 4:29 - 4:33
    Кроз дијалог који се наставља
    између кортекса и хипокампуса,
  • 4:33 - 4:35
    он се изнова и изнова активира,
  • 4:35 - 4:40
    покрећући његову постепену прерасподелу
    у дугорочно складиште у кортексу.
  • 4:41 - 4:45
    REM фаза сна, са друге стране,
    која је слична активности будног мозга,
  • 4:45 - 4:49
    повезује се са консолидовањем
    процедуралног памћења.
  • 4:49 - 4:50
    Тако, на основу студија,
  • 4:50 - 4:54
    одлазак на спавање три сата
    након учења формула напамет
  • 4:54 - 4:58
    и један сат након вежбања лествица
    било би најидеалније.
  • 4:58 - 5:01
    Па, надамо се да сада увиђате
    да шкртарење на сну
  • 5:01 - 5:03
    не само да штети вашем дугорочном здрављу,
  • 5:03 - 5:05
    већ смањује и шансе
  • 5:05 - 5:09
    да задржите сво то знање
    и вежбање из претходне ноћи,
  • 5:09 - 5:13
    што само потврђује мудрост израза
    „нека ти преспава“.
  • 5:13 - 5:16
    Када размислите
    о целокупној унутрашњој обнови
  • 5:16 - 5:20
    и формирању нових веза
    које се јавља док спавате дубоким сном,
  • 5:20 - 5:22
    могли бисте чак и рећи
    да ће квалитетан сан
  • 5:22 - 5:25
    учинити да се пробудите сваког јутра
    уз нови и побољшани мозак,
  • 5:25 - 5:28
    спремни да се суочите
    са проблемима који вас чекају.
Title:
Добробити квалитетног сна - Шај Марку (Shai Marcu)
Speaker:
Шај Марку (Shai Marcu)
Description:

Погледајте целу лекцију на: http://ed.ted.com/lessons/the-benefits-of-a-good-night-s-sleep-shai-marcu

Четири сата ујутро је, а важан тест је за осам сати. Учили сте данима, али и даље не осећате да сте спремни. Да ли да попијете још једну шољицу кафе и проведете следећих неколико сати бубајући? Или да ли да одете на спавање? Шај Марку заступа последњепоменуту опцију и показује како спавање обнавља ваш мозак на начин који је кључан за функционисање рада нашег памћења.

Лекцију припремио: Шај Марку, анимација: Хавијер Салдења.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
05:45

Serbian subtitles

Revisions