Zaboravite na kupovinu. Uskoro ćete preuzimati svoju novu odeću sa Interneta - Danit Peleg
-
0:06 - 0:10Proteklih par meseci,
putovala sam nedeljama -
0:10 - 0:12sa samo jednim koferom odeće.
-
0:12 - 0:14Jednog dana, pozvana sam na važan događaj,
-
0:14 - 0:17i želela sam da obučem
nešto posebno za tu priliku. -
0:17 - 0:21Tako da sam pretražila kofer
i nisam mogla tako nešto da nađem. -
0:21 - 0:24Srećom, toga dana sam bila
na tehnološkoj konferenciji -
0:24 - 0:27i imala sam pristup 3D štampačima.
-
0:27 - 0:29Brzo sam dizajnirala suknju
na mom računaru, -
0:29 - 0:31i učitala datoteku na štampač.
-
0:31 - 0:34On je preko noći ištampao delove.
-
0:34 - 0:36Sledećeg jutra,
samo sam uzela sve delove, -
0:36 - 0:38i spojila ih u svojoj hotelskoj sobi,
-
0:38 - 0:41i to je zapravo suknja koju sada nosim.
-
0:41 - 0:45(Aplauz)
-
0:45 - 0:47To nije bio prvi put
da sam štampala odeću. -
0:47 - 0:50Za moju matursku kolekciju
na modnoj dizajnerskoj školi, -
0:50 - 0:55odlučila sam da pokušam da ištampam
čitavu modnu kolekciju od kuće, u 3D-u. -
0:55 - 0:59Problem je bio u tome
da nisam skoro ništa znala o 3D štampanju, -
0:59 - 1:03i imala sam samo devet meseci da shvatim
kako da ištampam pet modernih komada. -
1:04 - 1:07Uvek sam bila najkreativnija
kada sam radila od kuće. -
1:07 - 1:10Volela sam da eksperimentišem
sa novim materijalima, -
1:10 - 1:12i uvek sam pokušavala
da razvijem nove tehnike -
1:12 - 1:15za pravljenje jedinstvenih tkanina
za moje modne projekte. -
1:15 - 1:18Volela sam da posećujem stare fabrike
ili čudne prodavnice -
1:18 - 1:23u potrazi za ostacima čudnih praškova
i čudnih materijala, -
1:23 - 1:26i onda sam ih donosila kući
da eksperimentišem. -
1:26 - 1:27Kao što možete da zamislite,
-
1:27 - 1:29mojim cimerima se to uopšte nije svidelo.
-
1:29 - 1:30(Smeh)
-
1:30 - 1:35Tako da sam odlučila da se prebacim
na rad sa velikim mašinama, -
1:35 - 1:37koje nisu mogle da stanu
u moju dnevnu sobu. -
1:37 - 1:39Sviđa mi se rad po narudžbini
koji mogu da napravim -
1:39 - 1:41uz pomoć raznih modnih tehnologija,
-
1:41 - 1:45kao što su mašine za štrikanje,
lasersko sečenje i štampanje svile. -
1:46 - 1:49Tokom letnjeg raspusta,
došla sam u Njujork radi prakse -
1:49 - 1:51u modnoj kući u Kineskoj četvrti.
-
1:51 - 1:55Radili smo na dve neverovatne haljine
koje smo ištampali u 3D-u. -
1:56 - 1:58Bile su divne -
kao što možete da vidite. -
1:59 - 2:01Ipak, imala sam neke probleme sa njima.
-
2:01 - 2:04Bile su napravljene od čvrste plastike
i zbog toga su bile veoma lomljive. -
2:05 - 2:07Modeli nisu mogli da sede u njima,
-
2:07 - 2:10čak su se i izgrebale
o plastiku kod pazuha. -
2:11 - 2:14Sa 3D štampanjem,
dizajneri su dobili slobodu -
2:14 - 2:17da prave haljine
koje izgledaju baš kao što su zamislili, -
2:17 - 2:23ipak, opet su veoma zavisili
od velikih i skupih industrijskih štampača -
2:23 - 2:26koji su se nalazili u laboratorijama
daleko od njihovih ateljea. -
2:27 - 2:30Posle te godine, prijatelj mi je poklonio
3D ištampanu ogrlicu, -
2:30 - 2:32ištampanu na kućnom štampaču.
-
2:32 - 2:35Znala sam da su ovi štampači
mnogo jeftiniji -
2:35 - 2:38i mnogo pristupačniji od onih
koje smo koristili na mojoj praksi. -
2:38 - 2:40Pogledala sam ogrlicu,
-
2:40 - 2:43i pomislila:
„Ako mogu da ištampam ogrlicu od kuće, -
2:43 - 2:45zašto da ne ištampam i odeću od kuće?”
-
2:46 - 2:49Veoma mi se svidela ideja
da neću morati da idem u prodavnicu -
2:49 - 2:52i biram materijale
koje neko drugi izabere da proda - -
2:52 - 2:56mogu jednostavno da ih dizajniram
i ištampam pravo od kuće. -
2:58 - 2:59Pronašla sam mali veb seminar,
-
2:59 - 3:02gde sam naučila sve što sada znam
o štampanju u 3D-u. -
3:02 - 3:05Bukvalno odmah su mi dali ključ
od laboratorije, -
3:05 - 3:08tako da sam mogla
da eksperimentišem noću, svake noći. -
3:09 - 3:12Glavni izazov je bio da pronađem vlakno
pogodno za štampanje odeće. -
3:13 - 3:14Dakle, šta je vlakno?
-
3:14 - 3:16Vlakno je materijal
kojim hranite štampač. -
3:16 - 3:19Tako da sam oko mesec dana
eksperimentisala sa PLK-om, -
3:19 - 3:22koji je čvrst i lako grebljiv,
lomljiv materijal. -
3:23 - 3:26Pomak se desio
kada sam pronašla Filafleks -
3:26 - 3:27koje je nova vrsta vlakna.
-
3:27 - 3:30Jak je, ali veoma fleksibilan.
-
3:30 - 3:33I na njemu, mogla sam da ištampam
prvi komad odeće, -
3:33 - 3:37crvenu jaknu
koja je imala natpis „Liberté” - -
3:37 - 3:38sloboda na francuskom,
-
3:38 - 3:40bio je ušiven.
-
3:40 - 3:42Izabrala sam ovu reč
jer sam se osećala osnaženo i slobodno -
3:42 - 3:45jer sam mogla
da dizajniram komad od kuće -
3:45 - 3:47i sama da ga ištampam.
-
3:48 - 3:51I zapravo, možete lako
da preuzmete ovu jaknu sa Interneta, -
3:51 - 3:54i jednostavno promenite reč
u neku drugu. -
3:54 - 3:56Na primer, u vaše ime
ili ime vašeg partnera. -
3:57 - 3:58(Smeh)
-
3:58 - 4:00Dakle, ploče štampača su male,
-
4:00 - 4:04tako da sam slagala delove komada,
kao što bih slagala slagalicu. -
4:06 - 4:08Želela sam da se izborim
sa još jednim izazovom. -
4:08 - 4:09Želela sam da štampam tkanine
-
4:09 - 4:12koje bih koristila
kao i uobičajene materijale. -
4:12 - 4:14Tada sam pronašla datoteku otvorenog tipa
-
4:14 - 4:16koju je započeo dizajner
uzorka koji obožavam. -
4:17 - 4:19Sa tim, mogla sam da ištampam
predivnu tkaninu -
4:19 - 4:22koju sam koristila
baš kao i uobičajene materijale. -
4:22 - 4:25Čak pomalo liči na čipku.
-
4:27 - 4:30Uzela sam ovu datoteku, prilagodila je,
izmenila je, igrala se njom - -
4:30 - 4:33njenim mnogobrojnim verzijama.
-
4:33 - 4:37Trebalo je da štampam još 1500 sati
-
4:37 - 4:40da bih završila
sa štampanjem moje kolekcije. -
4:40 - 4:44Tako da sam ponela šest štampača kući
i samo štampala po ceo dan svakog dana. -
4:44 - 4:47Ovo je zapravo veoma spor proces,
-
4:47 - 4:51no hajde da se prisetimo da je Internet
bio mnogo sporiji pre 20 godina, -
4:51 - 4:54tako da će se i 3D štampanje ubrzati
-
4:54 - 4:57i za kratko vreme moći ćete
da štampate majice kod kuće -
4:57 - 5:00za samo nekoliko sati,
ili čak nekoliko minuta. -
5:00 - 5:02Dakle, narode,
želite li da vidite kako to izgleda? -
5:02 - 5:04Publika: Da!
-
5:04 - 5:06(Aplauz)
-
5:08 - 5:11Danit Peleg: Rebeka je obučena
u jednu od mojih pet kombinacija. -
5:11 - 5:16Skoro sve što ona nosi,
ja sam štampala kod kuće. -
5:16 - 5:19Čak i njene cipele su štampane.
-
5:19 - 5:20Publika: Vau!
-
5:20 - 5:21Publika: Kul!
-
5:23 - 5:25(Aplauz)
-
5:25 - 5:26Danit Peleg: Hvala ti, Rebeka.
-
5:27 - 5:29(Publici) Hvala vam, narode.
-
5:30 - 5:33Mislim da će se u budućnosti,
materijali razviti, -
5:33 - 5:36i izgledaće i biti na dodir
kao i tkanine za koje znamo danas, -
5:36 - 5:38kao pamuk ili svila.
-
5:39 - 5:43Zamislite personalizovanu odeću
koja tačno odgovara vašim merama. -
5:44 - 5:47Muzika je nekada bila veoma fizička stvar.
-
5:47 - 5:50Morali ste da odete
do prodavnice i kupite CD-e, -
5:50 - 5:53sada možete samo da preuzmete
muziku sa Interneta - -
5:53 - 5:54digitalnu muziku -
-
5:54 - 5:55direktno na vaš telefon.
-
5:56 - 5:58Moda je takođe veoma fizička stvar.
-
5:59 - 6:02Pitam se kako će naš svet izgledati
-
6:02 - 6:05kada naša odeća postane digitalna,
baš kao što je i ova suknja. -
6:05 - 6:07Mnogo vam mnogo.
-
6:07 - 6:08(Aplauz)
-
6:08 - 6:09[Hvala vam]
-
6:09 - 6:12(Aplauz)
- Title:
- Zaboravite na kupovinu. Uskoro ćete preuzimati svoju novu odeću sa Interneta - Danit Peleg
- Description:
-
Pogledajte celu lekciju: http://ed.ted.com/lessons/forget-shopping-soon-you-ll-download-your-new-clothes-danit-peleg
Dostupna preko Interneta, odeća pogodna za štampanje možda uskoro stiže u obližnji orman. Ono što je počelo kao modni školski projekat dizajnerke Danit Peleg, uskoro se pretvorilo u kolekciju štampanih 3D modela koji imaju jačinu i fleksibilnost svakodnevne odeće. „Moda je veoma fizička stvar”, kaže ona. „Pitam se kako će naš svet izgledati kada naša odeća bude digitalna.”
Govor održala Danit Peleg.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 06:23
Mile Živković approved Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Milenka Okuka accepted Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Milenka Okuka edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg | ||
Mile Živković edited Serbian subtitles for Forget shopping. Soon you'll download your new clothes - Danit Peleg |