Return to Video

ZAWŁADNIĘCIE GENAMI czyli mutujące pożywienie

  • 0:23 - 0:50
    ZAWŁADNIĘCIE GENAMI
    czyli mutujące pożywienie
    film Karl Parent i Louise Vandelac
  • 0:53 - 1:00
    Pierwsze formy życia mogły powstać w tych oceanach, około cztery miliardy lat temu.
  • 1:00 - 1:09
    Różnorodność biologiczna pochodziłaby od tych pierwotnych genów – odcisku i zakodowanej pamięci naszego wspólnego dziedzictwa.
  • 1:09 - 1:20
    Geny są więc tymi kluczami życia, których ekspresja rysuje formy, granice i różnorodność gatunków.
  • 1:20 - 1:30
    Otóż ledwie zaczęto rozszyfrowywać genom, porwani przez fascynację i opary rynku modyfikujemy geny i je patentujemy.
  • 1:30 - 1:42
    Rozpruwając mechanizmy życia, naruszamy istniejące od milionów lat granice między gatunkami, między człowiekiem, zwierzęciem i rośliną, między ludźmi i rzeczami.
  • 1:42 - 1:57
    Tworzy się w ten sposób przemysłowe stawy drzew, zwierząt i przede wszystkim roślin transgenicznych, które już jemy, nie wiedząc o tym.
  • 1:57 - 2:04
    Wszystko staje się towarem. Gen ludzki staje się towarem. Woda staje się towarem.
  • 2:04 - 2:06
    Ricardo Petrella
    ekonomista, Uniwersytet katolicki w Louvain
  • 2:06 - 2:19
    Wszystko musi być „handlowalne” i podporządkowane logice rentowności towaru, którego wartość jest zdeterminowana wyłącznie przez rentowność: handlową, przemysłową i finansową.
  • 2:19 - 2:22
    Axel Khan
    genetyk, Instytut Cochin w Paryżu i Inserm (l'Institut national de la santé et de la recherche médicale)
  • 2:22 - 2:38
    Jeśli chodzi o surowce takie jak uran, węgiel, ropa, wielkie mocarstwa biły się o nie, toczyły czasem wojnę, by próbować sobie przypisać prawo do pierwszeństwa, do wyłączności ich poszukiwań.
  • 2:38 - 2:49
    Otóż nowy surowiec tych biotechnologii to genom, to różnorodność genetyczna i jesteśmy świadkami próby sił, które dokładnie to przypomina.
  • 2:49 - 2:51
    Jeremy Rifkin
    prezes Foundation of Economic Trends, Washington
  • 2:51 - 2:55
    Ci, którzy będą kontrolować geny, będą kontrolować XXI wiek.
  • 2:55 - 3:04
    Ludzie uważają je ciągle za anegdotyczne: tu jakieś klonowanie, tam jakaś nowa terapia genetyczna, lecz te technologie nie mają nic z błahostek,
  • 3:04 - 3:12
    pociągają za sobą radykalne zmiany w naturze handlu, geny w pożywieniu, materiałach konstrukcyjnych, energii, farmacji, medycynie.
  • 3:12 - 3:22
    Komputer i geny łączą się w dziedzinę bioinformatyki, by ukształtować silny związek, unię, mocno się zjednoczyć.
  • 3:22 - 3:30
    SZCZYPTA GENÓW W MOJEJ PUREE…
  • 3:30 - 3:38
    Wykład na Cegep Edouard-Montpetit, Montreal
  • 3:38 - 3:41
    Louise Vandelac
    socjolog, Uniwersytet w Quebeku, Montreal
  • 3:41 - 3:44
    Ważne jest, by najprzód pojąć, że począwszy od chwili, kiedy możemy wyizolować, identyfikować, rekombinować geny
  • 3:44 - 3:47
    to oznacza, że po pierwszy raz w historii ludzkości dziedzictwo genetyczne planety może się stać - jak to podkreśla Rifkin – głównym surowcem wszelkiej aktywności ekonomicznej.
  • 3:47 - 3:54
    Jeremy Rifkin jest autorem: Wieku Biotechnologii (The Biotech Century) i piętnastu innych dzieł na temat oddziaływania socjoekonomicznego techno nauk.
  • 3:54 - 3:58
    Ekonomista, jest prezesem Foundation of Economic Trends w Waszyngtonie.
  • 3:58 - 4:07
    Jedzenie jest u podstaw ekonomii. W przeciągu trzydziestu lat nie będzie gospodarstw pod otwartym niebem.
  • 4:07 - 4:16
    Czy zastosujemy hipotezy inżynierii genetycznej do samego życia? Czy będziemy się starali być inżynierami naszej drugiej genezy?
  • 4:16 - 4:26
    Ulepszania natury, tak jakby była maszyną? Dziś niektórzy ludzie, koncerny Life Science Industry mogą się uważać za bogów.
  • 4:26 - 4:37
    „Rośliny i artykuły (spożywcze) transgeniczne” zostały opublikowane w 1998 przez biologa Jean -Marie Pelt, autora około dwudziestu prac na temat roślin i środowiska.
  • 4:37 - 4:47
    Jest on prezesem Europejskiego Instytutu Ekologii w Metzu, we Francji. Jest też dyrektorem niezależnych badań inżynierii genetycznej: Krzyk Genu.
  • 4:47 - 4:50

    Jean-Marie Pelt
    biolog, prezes Europejskiego Instytutu Ekologii w Metz, Francja
  • 4:50 - 4:54
    Myślę, że życie nie funkcjonuje jak jakaś mechanika. W mechanice są części i wtedy gdy wznosicie jakąś konstrukcję,
  • 4:54 - 5:03
    usuwacie jedną część, wstawiacie na to miejsce inną i konstruujecie to, czego chcecie. W inżynierii genetycznej jest właśnie taka mentalność.
  • 5:03 - 5:15
    Biorę jeden gen tu, wprowadzam go tam i i wprowadzam charakterystyki, które uważam za użyteczne dla rośliny, która chcę zmodyfikować.
  • 5:15 - 5:18
    Myślę, że to się dzieje niezupełnie w taki sposób.
  • 5:18 - 5:31
    Ponieważ genom, to znaczy długa wstęga DNA ma stan równowagi, który jest mu właściwy i który bez wątpienia wynika z tego, jak zasady są rozmieszczone na tej wstędze.
  • 5:31 - 5:43
    Gdy wprowadzamy obcy gen, dokonujemy transgresji. Transgeneza jest transgresją, wprowadzamy coś, co nie jest oczekiwane przez ten genom.
  • 5:43 - 5:48
    I można w ten sposób naruszyć istniejącą wcześniej równowagę.
  • 5:48 - 5:56
    A więc to przechodzenie poza granice gatunku podnosi kwestie, które moim zdaniem o wiele za szybko odłożono do lamusa.
  • 5:56 - 6:00
    Myślę, że zastosowania idą o wiele szybciej niż nauka fundamentalna.
  • 6:00 - 6:08
    To trochę tak jakbyśmy budowali potężną katedrę, którą jest żywność transgeniczna (GMO) na ruchomych piaskach.
  • 6:08 - 6:11
    Niepokoi przede wszystkim żywność transgeniczna.
  • 6:11 - 6:24
    Nawet jeśli zagrożenia dla środowiska i zdrowia się mnożą a konsument nie dostrzega w tym czegoś o pierwszorzędnym znaczeniu, GMO opanowały już nasze pola, rynki i talerze.
  • 6:24 - 6:35
    Stanowią one część integralną dwóch trzecich żywności przemysłowej w postaci soi, kukurydzy, rzepaku.
  • 6:35 - 6:42
    Paryż, 28 kwietnia 1999. Spotykamy Arnaud Apoteker, doktora biologii fizykochemicznej stosowanej,
  • 6:42 - 6:46
    odpowiedzialnego za program: „Różnorodność biologiczna” w Greenpeace France.
  • 6:46 - 6:50
    Właśnie opublikował książkę: „Du Poisson dans les fraises” – „Ryba w truskawkach, nasza manipulowana (genetycznie) żywność”.
  • 6:50 - 6:59
    Od lat osiemdziesiątych potrafimy wziąć geny jakiegokolwiek gatunku i umieścić je w innym gatunku.
  • 6:59 - 7:00
    Arnaud Apoteker
    biolog
  • 7:00 - 7:08
    I jest to robione w laboratoriach. Bierze się po prostu gen dajmy na to ryby arktycznej, która potrafi przeżyć w niezwykle niskich temperaturach,
  • 7:08 - 7:18
    bierze się gen odpowiedzialny za odporność na niską temperaturę, umieszcza się go truskawkach, mając nadzieję, że w ten sposób truskawki będą odporne na mróz,
  • 7:18 - 7:22
    a więc produkowane w regionach, w których na przykład nie mogły być dotąd produkowane.
  • 7:22 - 7:27
    Jest to przykład spośród dziesiątki innych i dzisiaj w laboratoriach, można znaleźć wszystko:
  • 7:27 - 7:31
    znajdujemy gen skorpiona w pomidorach, by je uczynić odpornymi na insekty,
  • 7:31 - 7:39
    znajdujemy gen ludzki w ziemniakach, by mogły rosnąć na ziemiach zanieczyszczonych przez metale ciężkie
  • 7:39 - 7:43
    i znajdujemy – to jest przykład, którego nie znajdziecie w mojej książce, ponieważ jest zupełnie niedawny -
  • 7:43 - 7:53
    geny żaby w ziemniakach; testują to w Nowej Zelandii, by je uczynić odpornymi na insekty z tych samych powodów.
  • 7:53 - 8:02
    Rośliny transgeniczne były początkowe pomyślane tak, by być odpornymi na pestycydy zaprojektowane na insekty i wirusy i niektóre spowalniają dojrzewanie czy uleganie zamarzaniu.
  • 8:02 - 8:11
    Lecz teraz są to rynki żywności z wartością dodaną, ich celem są produkty kosmetyczne, farmaceutyczne i przemysłowe.
  • 8:11 - 8:24
    Nawet jeśli spora liczba naukowców, obywateli uważa ocenę GMO za niewystarczającą, przemysł i rząd Ameryki północnej utrzymują, że ta żywność jest zasadniczo równoważna z żywnością konwencjonalną.
  • 8:24 - 8:29
    Przyjmują, zakładają, że ta żywność nie przedstawia szczególnych zagrożeń dla zdrowia i otoczenia.
  • 8:29 - 8:44
    Odmawiają ich oznakowania i rozpowszechniają je z błyskawiczną szybkością. W ten sposób w roku 1998 światowa powierzchnia kultur transgenicznych, prawie nieistniejąca w roku 1996, przekraczała już 28 milionów hektarów,
  • 8:44 - 8:57
    z czego prawie 74% w Ameryce, 15% w Argentynie, 10% w Kanadzie, która już zatwierdziła 40 roślin genetycznie modyfikowanych.
  • 8:57 - 9:04
    Firmy, które zainwestowały miliony a nawet miliardy dolarów w poszukiwania i rozwój tych nowych roślin transgenicznych
  • 9:04 - 9:13
    i które są pod presją akcjonariuszy - bardzo im się spieszy, by rzucić te nowe rośliny na rynek.
  • 9:13 - 9:17
    Co w pewnym stopniu wyjaśnia wojnę handlową, którą mamy między kontynentem amerykańskim i europejskim.
  • 9:17 - 9:26
    Ponieważ konsumenci europejscy nie akceptują faktu bycia traktowanymi jak króliki doświadczalne i konsumowania tych produktów, bez możliwości ich wyboru.
  • 9:26 - 9:35
    Jeśli, pomimo rosnącej nieufności i opozycji konsumentów, Ameryka Północna narzuca żywność transgeniczną, przewiduje się, że do roku 2005,
  • 9:35 - 9:45
    te kultury zajmą prawie wszystkie ziemie uprawne. Większość warzyw, owoców i wyroby spożywcze będą wtedy genetycznie modyfikowane.
  • 9:45 - 9:48
    Krótko mówiąc, lawina miałaby się zaledwie zaczynać.
  • 9:48 - 9:53
    Pierwsza roślina transgeniczna ma 15 lat (w 1999 r.), lecz jest to roślina laboratoryjna.
  • 9:53 - 10:00
    Pierwsze uprawy transgeniczne na wielką skalę, pojawiły się na kontynencie amerykańskim w latach 95/96,
  • 10:00 - 10:06
    to znaczy około trzech, czterech lat temu, to znaczy miliard razy mniej lat niż sama ewolucja.
  • 10:06 - 10:20
    I teraz jest to rozpowszechniane na milionach hektarów. Uważam, że to właśnie ta różnica na poziomie skali czasu
  • 10:20 - 10:31
    że robimy doświadczenie niezwykle poważne w stosunku do ekosystemów i także w stosunku do zdrowia z perspektywą czasową niezwykle krótką.
  • 10:31 - 10:39
    I jakże możemy znać skutki sanitarne długofalowe, podczas gdy te produkty pojawiły się na rynku dopiero cztery czy pięć lat temu?
  • 10:39 - 10:50
    Mam wrażenie, że jest garstka koncernów, które robią doświadczenie sanitarne i epidemiologiczne na wielka skalę na rodzaju ludzkim.
  • 10:50 - 11:03
    Dr Vyvyen Howard jest toksykopatologiem na Uniwersytecie w Liverpoolu. Tak samo jak Brytyjska Asocjacja Medyczna i setka naukowców domagających się pięcioletniego moratorium naukowego,
  • 11:03 - 11:11
    dziwi się, że rozpowszechnia się żywność transgeniczną przed dokonaniem skrupulatnej ewaluacji jej potencjalnych skutków na nasze zdrowie.
  • 11:11 - 11:13
    Dr Vyvyen Howard
    toksykopatolog na Uniwerytecie w Liverpoolu
  • 11:13 - 11:18
    Niektóre z tych roślin (GMO) zostały wprowadzone bardzo szybko, pod presją handlową.
  • 11:18 - 11:22
    Ewaluacja roślin GMO jest sekretem handlowym.
  • 11:22 - 11:28
    Dokumenty przedstawiane instytucjom rządowym nie są dostępne publicznie.
  • 11:28 - 11:34
    Skonstatowaliśmy, że soja powoduje więcej alergii niż kilka lat temu.
  • 11:34 - 11:40
    I zupełnie niedawno mogliśmy ustalić korelację między wzrostem ilości soi transgenicznej i wzrostem alergii.
  • 11:40 - 11:48
    A więc jeśli rzeczywiście to niebezpieczeństwo ma się pojawić, trzeba umieć je zlokalizować
  • 11:48 - 11:53
    zlokalizować i być może znajdziemy jakiś szczególny problem, ponieważ skutki uboczne, znajdujemy je dopiero po jakimś czasie.
  • 11:53 - 12:01
    Skutki uboczne odkrywamy po pewnym czasie. Toksykologia DDT rozwinęła się trzydzieści lat po wprowadzeniu DDT.
  • 12:01 - 12:09
    Odkrycie we Francji skutków azbestu nastąpiło po 50 latach użytkowania azbestu, kiedy to odkryto jego szkodliwe skutki.
  • 12:09 - 12:19
    Jako że postępuje się bardzo szybko w tej dziedzinie, nie studiuje się długofalowych skutków toksykologicznych, jakbyśmy to zrobili na przykład w przypadku lekarstw.
  • 12:19 - 12:30
    Uważamy, że powinny istnieć badania przygotowujące do wprowadzenia tych produktów na rynek, które inspirują się procedurami, które aplikuje się w przypadku wprowadzania leków ( film z 1999 roku).
  • 12:30 - 12:35
    W końcu, będziemy konsumować te rośliny przez całe lata, wszyscy ludzie będą je konsumowali,
  • 12:35 - 12:38
    jest więc całkowicie normalne zachowanie jak najdalej idącej ostrożności.
  • 12:38 - 12:49
    Dla Amerykanów (USA), dla władz amerykańskich, aby zakazać jakiegoś produktu, trzeba wykazać szkodliwość tegoż produktu.
  • 12:49 - 12:59
    Podczas gdy zasada ostrożności, która jest teraz wpisana w prawo międzynarodowe i którą UE stara się stosować chciałby dokładnego przeciwieństwa,
  • 12:59 - 13:04
    tzn. aby pozwolono na wprowadzenie danego produktu, trzeba wykazać całkowitą jego nieszkodliwość.
  • 13:04 - 13:06
    Michèle Brill-Edwards
    była dyrektorka zastępca medyczny
    Biuro Leku, DGPS, Santé Canada
  • 13:06 - 13:15
    Budujemy prawdziwe biologiczne Tytaniki. Rozwijamy zupełnie nowy sposób budowy pożywienia, które mogą nas poprowadzić ku katastrofie.
  • 13:15 - 13:35
    Na Tytaniku przynajmniej ludzie mieli wybór: by kupić bilet lub nie. Tym razem, cała planeta jest na pokładzie tego Tytanika.
  • 13:35 - 13:47
    Trzeba więc mieć dość zdrowego rozsądku, by powiedzieć: NIE, poczekajcie, chcemy niezależnego systemu ewaluacji
  • 13:47 - 14:05
    i kontroli, który działa w interesie publicznym.
  • 14:05 - 14:09
    SPRAWA PUSZTAIA…
  • 14:09 - 14:20
    30 kwietnia 1999, lotnisko Charles de Gaulle w Paryżu. Witamy Arpada Pusztaia, biochemika z Instytutu Rowett w Szkocji w towarzystwie francuskiego agronoma Jean-Pierre Berlan.
  • 14:20 - 14:28
    Ze swoją ekipą osiemnastu badaczy, Arpad Pusztai opracował ścisłą metodę ewaluacji produktów transgenicznych.
  • 14:28 - 14:34
    Otóż na zaminowanym terenie GMO, to naukowe przedsięwzięcie okazało się wybuchowe.
  • 14:34 - 14:48
    Jego badania nad zdrowiem młodych szczurów, żywionych przez 10 dni genetycznie modyfikowanymi ziemniakami wykazały osłabienie systemu immunologicznego szczurów i normalnego rozwoju ich organów wewnętrznych - wśród nich wątroby, mózgu.
  • 14:48 - 15:00
    Prawdziwa bomba, która rozogniła media i opinię publiczną, wstrząsnęła parlamentem brytyjskim i nawet skłoniła księcia Charles’a do sprzeciwienia się publicznie żywności transgenicznej.
  • 15:00 - 15:04
    Prace dr Pusztaia były katalizatorem, alarmowym dzwonkiem w Anglii w kwestii GMO.
  • 15:04 - 15:06
    David Brown
    dziennikarz w The Daily Telegraph, Londyn
  • 15:06 - 15:15
    Myślę, że to jest naukowiec bardzo respektowany, międzynarodowy ekspert w dziedzinie lektyn,
  • 15:15 - 15:25
    dziedzina do której rozwoju znacznie się przyczynił, szczególnie jeśli chodzi o ich wykorzystanie w GMO.
  • 15:25 - 15:35
    W 1995, po siedmiu latach prac nad proteiną komunikacji zwaną lektyną, używaną jako środek owadobójczy ziemniaków dr Pusztai otrzymał,
  • 15:35 - 15:47
    spomiędzy 27 konkurentów, kontrakt badawczy w wysokości 3.5 miliona dolarów, by przetestować jej (lektyny) efekty na ssakach.
  • 15:47 - 15:50
    Dr Arpad Pusztai
    biochemik Instytutu Rowett
  • 15:50 - 16:01
    Uważaliśmy, że lepiej będzie mieć pewność, opierając się na naszych doświadczeniach w laboratorium niż zakładać, że nie ma problemów.
  • 16:01 - 16:10
    Jeśli udało mi się przekonać organy rządowe, by nam przyznały budżet w wysokości 1,6 miliona liwrów, to dlatego, że wierzyłem,
  • 16:10 - 16:22
    że będziemy mogli wykonać tę pracę, która pozwoliłaby zagwarantować nieszkodliwość konsumowania roślin GMO przez ssaki.
  • 16:22 - 16:36
    Żywiliśmy młode szczury dorastające w warunkach całkowicie identycznych: te same dawki, te same proteiny, ta sama energia.
  • 16:36 - 16:44
    Jedyna różnica – jeden z produktów był zmodyfikowany genetycznie.
  • 16:44 - 17:03
    Byliśmy być może jedynym laboratorium, które nie koncentrowało się wyłącznie na odporności na insekty i które badało w jaki sposób GMO może na nas wpłynąć.
  • 17:03 - 17:13
    Mówi Pan, że byliście jedynym laboratorium, które podjęło takie badania. Czy nie było już wcześniej badań na temat wpływu GMO na zdrowie ludzkie i zwierzęce?
  • 17:13 - 17:27
    Nie, nie. Od piętnastu lat, tzn. od wprowadzenia tej technologii, tylko jedne badania zostały opublikowane.
  • 17:27 - 17:33
    I były to badania o wpływie soi Roundup na szczury, kury i sumy (ryby).
  • 17:33 - 17:47
    Ku naszemu wielkiemu zaskoczeniu odkryliśmy, i byłem ogromnie zdziwiony, że już po dziesięciu dniach
  • 17:47 - 17:53
    można było zauważyć znaczące zmiany w niektórych narządach wewnętrznych.
  • 17:53 - 18:07
    Pusztai mówi, że po analizie tkanki 125 szczurów w pełni wzrostu, zaobserwował anormalną stymulację śledziony, jelit, prostaty i jąder, atrofię wątroby i opóźnienie w rozwoju mózgu.
  • 18:07 - 18:16
    Niestabilność genetyczna ziemniaka GMO też go zdziwiła. Dr Pusztai odczuwa pilną potrzebę przekonania władz o pogłębieniu badań.
  • 18:16 - 18:27
    Za zgodą swojego Instytutu daje dwa krótkie wywiady telewizyjne, w których ewokuje osłabienie systemu immunologicznego u badanych szczurów. To początek żywego sporu.
  • 18:27 - 18:29
    Dr Vyvyen Howard
    toksykopatolog na Uniwerytecie w Liverpoolu
  • 18:29 - 18:37
    Dał wywiad w obecności rzecznika prasowego Instytutu, który miał siedem tygodni, by wyrazić swój sprzeciw, jeśli by tego chciał.
  • 18:37 - 18:47
    Przez 48 godzin po swoim wywiadzie, dr Pusztai był wspierany przez Instytut, trzeciego dnia powiedziano mu nagle, iż jest zwolniony.
  • 18:47 - 19:00
    Nie wiemy, co się stało. Niektórzy przypuszczali, że dyrektor (Instytutu) stanął w obliczu nacisków politycznych, by się nas pozbyć - mnie i mojej żony,
  • 19:00 - 19:06
    którzy kierowaliśmy ekipą badawczą i którym teraz zabroniono kontynuować swe prace.
  • 19:06 - 19:16
    Nasze komputery zostały zamknięte. Wszystko wzięli,
  • 19:16 - 19:21
    chcieli wszystko wyeliminować, to nie ulega najmniejszej wątpliwości.
  • 19:21 - 19:26
    Jako naukowiec miał on (dr Pusztai) bardzo długą ścieżkę kariery zawodowej,
  • 19:26 - 19:30
    około 300 artykułów naukowych opublikowanych w tej dziedzinie.
  • 19:30 - 19:36
    Jest członkiem królewskiego towarzystwa naukowego w Edynburgu. A nie można nim się stać, nie będąc naprawdę dobrym naukowcem.
  • 19:36 - 19:44
    Tak więc być może nie podobają im się rezultaty. Jeśli jednak dr Pusztai mówi wam, że jest problem, trzeba to wziąć pod uwagę.
  • 19:44 - 19:53
    Nikt nie kontestuje, że chodzi o dane wstępne, których wytłumaczenia na razie nie znamy. Ale to wymaga więcej badań a nie mniej.
  • 19:53 - 20:06
    Zabronili mi mówić. Mogli więc mówić co tylko chcieli. Ja nie mogłem niczego odeprzeć publicznie.
  • 20:06 - 20:12
    Dwudziestu dwóch renomowanych naukowców z trzynastu krajów podpisuje wspólny tekst, w którym podkreśla,
  • 20:12 - 20:19
    że po przestudiowaniu wszystkich dostępnych im danych niepokój dr Pusztaia był uzasadniony i nigdy nie powinien on być przedmiotem takich ataków, ani zawieszony w swoich funkcjach.
  • 20:19 - 20:31
    Rezultaty doktora Pusztaia pozwalają wnioskować, że ziemniaki modyfikowane genetycznie mogą uszkodzić układ immunologiczny.
  • 20:31 - 20:42
    Jemy rzeczy, których dotąd nigdy nie jedliśmy. I któż może przewidzieć, jakie będą tego konsekwencje?
  • 20:42 - 20:50
    Przede wszystkim dla naszego układu odpornościowego, który jest po to, by nas chronić przed zagrożeniami ze świata zewnętrznego.
  • 20:50 - 20:59
    Ludzie troszczą się o swoje pożywienie nie tylko dla swojego dobrostanu, ale też dla zdrowia swoich dzieci.
  • 20:59 - 21:02
    I dla dzieci swoich dzieci.
  • 21:02 - 21:08
    Wielka Brytania była bardzo dotknięta przez epidemię szalonych krów i konsumenci są bardzo podejrzliwi
  • 21:08 - 21:14
    jeśli chodzi o oficjalne wersje naukowców co do nowych dróg rozwoju w dziedzinie pożywienia.
  • 21:18 - 21:32
    Ludzie domagają się coraz więcej zdrowych produktów. Islandia produkuje od roku swoje własne pożywienie bez GMO i oznacza je w ten sposób.
  • 21:32 - 21:53
    Nowe prawo o oznaczaniu żywności będzie wymagało identyfikacji składników zawierających GMO. Burger King i Kentucky Fried Chicken projektują wyeliminowanie GMO. Według Przyjaciół Ziemi Pizza Express i Wimpy już to zrobiły.
  • 21:53 - 22:00
    Pod naciskiem społeczeństwa, rząd brytyjski wprowadził prawo oznakowania wszystkich produktów zawierających GMO.
  • 22:00 - 22:09
    Jeśli chodzi o pożywienie organiczne, jego sprzedaż wzrosła wykładniczo. Jednak popyt jest o wiele większy, niż zapotrzebowanie i 70% produktów organicznych jest importowana.
  • 22:09 - 22:18
    Dajemy naszym baranom paszę organiczną, pochodzącą ze zbiorów certyfikowanych bez GMO.
  • 22:18 - 22:26
    Oferujemy naszym klientom to, co jest dobre dla zdrowia a nie to, co jest tanie w produkcji.
  • 22:26 - 22:34
    Rolnictwo powinno być zrównoważone, nie możemy się więc odwoływać do GMO.
  • 22:34 - 22:40
    Nie możemy wiedzieć, czy nie będzie reakcji łańcuchowej, więc wolimy poczekać i obserwować jakie będą efekty długoterminowe.
  • 22:40 - 22:50
    Moi klienci powracają, ponieważ mi ufają. Ofiarowuję również wizyty edukacyjne po mojej farmie.
  • 22:50 - 22:58
    Moi kliencie chcą tego, co najlepsze dla swoich dzieci. Wychowanie dzieci to praca długoterminowa, czyż nie?
  • 22:58 - 23:10
    Prowadzenie farmy także. Trzeba umieć wybrać drogę, pracę jak najbardziej trwałą (zrównoważoną).
  • 23:10 - 23:16
    Nie negując zagrożeń socjoekonomicznych i sanitarnych, jeśli o mnie chodzi, to widzę zagrożenia ekologiczne.
  • 23:16 - 23:25
    Myślę, że można je objąć wspólną nazwą zanieczyszczenia genetycznego, trochę przez analogię do zanieczyszczenia chemicznego czy radioaktywnego.
  • 23:25 - 23:33
    I właśnie one powinny służyć nam za lekcję. Mamy dość kłopotów z zanieczyszczeniem chemicznym i radioaktywnym, by jeszcze dorzucać następne,
  • 23:33 - 23:38
    które jest – poprzez fakt, że dotyczy istot żywych – jednocześnie nieodwracalne i – powiedziałbym – samo-pomnażające się.
  • 23:38 - 23:46
    Na lewo rzepak tradycyjny. Na prawo rzepak GMO.
  • 23:46 - 23:55
    Otóż okazuje się, że rzepak transgeniczny (GMO) jest raczej inwazyjny. Liczne badania europejskie wykazały, że może się on krzyżować z dzikimi roślinami tego samego gatunku.
  • 23:55 - 24:02
    Te swego rodzaju mutanty mogłyby skolonizować środowisko naturalne i zmodyfikować równowagę między gatunkami.
  • 24:02 - 24:07
    Lecz to zagrożenie ekologiczne jest na tę chwilę trudne do oszacowania.
  • 24:07 - 24:14
    Pierre-Henri Gouillon opracowuje modele matematyczne, by spróbować przewidzieć nieprzewidywalne.
  • 24:14 - 24:19
    To jest nasz region, po środku jest pole uprawne rzepaku transgenicznego.
  • 24:19 - 24:26
    I geny tego rzepaku transgenicznego rozprzestrzeniają się na rośliny, które znajdują się wokół tego pola.
  • 24:26 - 24:32
    Powstaje pytanie z jaką szybkością te geny będą się rozprzestrzeniać w środowisku naturalnym.
  • 24:32 - 24:38
    Pierre - Henri Gouillon
    dyrektor badań w CNRS (Narodowe Centrum Badań Naukowych)
    Możemy posłużyć się symulacją, widać tu z jaką szybkością (u góry z lewej wyświetlane są cyfry ukazujące ilość mijających lat - Générations)
  • 24:38 - 24:42
    w przeciągu czterdziestu lat region jest już poważnie zaatakowany.
  • 24:42 - 24:48
    I pytanie jakie się pojawia z takim modelem, to jak wiedzieć, czy to się zatrzyma pewnego dnia czy też będzie się ciągnęło w nieskończoność.
  • 24:48 - 24:55
    (Po pierwsze) te produkty żyją. Bakterie, wirusy, rośliny zwierzęta żyją. Są więc zasadniczo bardziej nieprzewidywalne niż produkty chemiczne czy nuklearne.
  • 24:55 - 24:59
    Jeremy Rifkin
    ekonomista, Prezes Fundacji Economic Trends, Waszyngton
    Po drugie: rozmnażają się.
  • 24:59 - 25:06
    Po trzecie: migrują, proliferują, ulęgają mutacji, nie można ich zawołać na powrót do laboratorium.
  • 25:06 - 25:14
    Istnieją więc bardzo poważne kwestie oddziaływań na środowisko, których nigdy nie trzeba było podejmować w wypadku produktów chemicznych czy nuklearnych.
  • 25:14 - 25:21
    W chemii mamy toksykologię, która nie jest co prawda nauką doskonałą, jednakże pozwala nam oszacować pewne ryzyka.
  • 25:21 - 25:27
    W dziedzinie ekologii nie mamy żadnej nauki, która pozwoliłaby nam oszacować wpływ organizmów GMO na środowisko.
  • 25:27 - 25:31
    A więc nie mamy żadnej pewności
    długoterminowej co do katastrof.
  • 25:31 - 25:41
    Rządom Kanady i USA jest bardzo spieszno, by promować tę technologię, lecz muszą poinformować społeczeństwo, że nie wdrożono żadnych długoterminowych gwarancji.
  • 25:41 - 25:50
    Kompanie ubezpieczeniowe ubezpieczają zbiory w krótkiej perspektywie czasowej i nie będą ubezpieczały katastroficznych strat w dłuższym przedziale czasowym.
  • 25:50 - 25:55
    Jest więc działaniem nieodpowiedzialnym rozprzestrzenianie w środowisku GMO bez idącej w parze nauki
  • 25:55 - 25:59
    pozwalającej oszacować wynikające z tego zagrożenia i bez możliwości przypisania negatywnych skutków danym firmom.
  • 25:59 - 26:13
    To dlatego od lat domagam się światowego moratorium. I jestem szczęśliwy, widząc wiele z potęg europejskich, pośród nich Wielką Brytanię, Francję, Włochy, mówiących: NIE komercjalizacji GMO.
  • 26:13 - 26:26
    Różnica z Europą jest taka, że gdy pierwsze dostawy transgeniczne przybyły do Europy ze Stanów Zjednoczonych, które rozpoczęły produkcję wcześniej od Europejczyków,
  • 26:26 - 26:32
    podjęto tam już pewną liczbę działań nagłośnionych przez media, działań ze strony grup ekologicznych, jak np. Greenpeace,
  • 26:32 - 26:41
    ze strony zrzeszenia konsumentów, ze strony rolników europejskich, które spowodowały, że temat stał się znany społeczeństwu.
  • 26:41 - 26:54
    I też fakt, że europejczycy są bardzo mocno przywiązani do swoich tradycji kulinarnych, powiedzieli: nie, to niemożliwe, nikt nas nie zmusi do jedzenia czegoś, czego nie mamy ochoty jeść.
  • 26:54 - 26:58
    Nie czuję się zobowiązany, by kopiować Amerykę (Stany) w dziedzinie rolnictwa.
  • 26:58 - 27:09
    Mamy własną tradycję produkcji artykułów spożywczych i dietetycznych wysokiej jakości, mamy mniej otyłych niż Amerykanie, mamy mniej cukrzyków niż Amerykanie,
  • 27:09 - 27:19
    mamy mniej zawałów serca niż Amerykanie, a wszystko to powiązane jest z odżywianiem i nie sądzę, że w dziedzinie odżywania Amerykanie są lepsi niż my.
  • 27:19 - 27:30
    We Francji jest od 65 do 70% (w zależności od przeprowadzonego sondażu) ludzi przeciwnych produktom transgenicznym, którzy nie chcą jeść GMO.
  • 27:30 - 27:37
    Wiecie, trzy czwarte handlowców dzisiaj, szczególnie na targu jest proekologiczna. Dzisiaj trzeba być ekologiem.
  • 27:37 - 27:45
    To znaczy w dobie dzisiejszej trzeba koniecznie walczyć z tymi ludźmi, którzy chcą robić kasę i którzy mają gdzieś zdrowie ludzi.
  • 27:45 - 27:46
    Pada pytanie dotyczące Amerykanów (?)
  • 27:46 - 27:54
    Nie lubię Amerykanów. Nie lubię ich ponieważ ciągle zjawiają się z czymś nowym, by truć ludzi.
  • 27:54 - 28:03
    Mam naprawdę wrażenie, że ruchy opinii publicznej, które się rozwinęły w Europie w ciągu ostatnich trzech lat (film pojawił się w 1999)
  • 28:03 - 28:13
    i które odzwierciedlają się w sposób bardzo aktywny w Parlamencie Europejskim będą miały ważki skutek jeśli chodzi o planowanie środków zaradczych
  • 28:13 - 28:16
    i być może będą miały - drogą feedbacku - wpływ na Amerykę.
  • 28:16 - 28:23
    Sprzeciw Europy, potem Japonii i Australii, dosięga teraz Amerykę Północną.
  • 28:23 - 28:31
    W marcu 1999 podczas tej manifestacji Biotech Action w Montrealu, debata społeczna była jeszcze chłodna.
  • 28:31 - 28:45
    Lecz opanowuje już media i Parlament. Santé Canada i amerykański FDA wykluczyło GMO z pożywienia dla dzieci i spowodowało pierwszą porażkę firmy Monsanto na giełdzie.
  • 28:45 - 28:49
    Lise Beauchamps jest agronomem, ekonomistą i producentem mleka.
  • 28:49 - 28:51
    Lise Beauchamps
    wiceprezydent federacji producentów mleka w Quebeku, UPA
  • 28:51 - 29:02
    Wiadomo, że to jest dozwolone, że rząd Kanady się nie sprzeciwił, lecz z drugiej strony rząd nie poinformował ani rolników ani konsumentów o tych nowych technologiach.
  • 29:02 - 29:08
    To jest nowe narzędzie, które mamy. Ale jest pewne, że nie jestem gotów nim się posługiwać.
  • 29:08 - 29:10
    Jean-Marie Ladouceur
    sadownik jabłek
  • 29:10 - 29:23
    Bo nie jestem pewny, że to jest bezpieczne, nie jest dość wypróbowane, brak mi informacji i mam wrażenie, że coś tu nie gra.
  • 29:23 - 29:24
    Georges Bastien
    producent mleka i zbóż
  • 29:24 - 29:35
    Przed zakupieniem moich nasion, rozmawialiśmy o tym, że są producenci kupują nasiona GMO, żeby zmniejszyć koszty produkcji, zwiększyć wydajność, obciąć wydatki, itd.
  • 29:35 - 29:48
    Czytałem dokumentacje w gazetach, słyszałem też, że miały miejsce protesty w Europie ludzi, którzy się temu sprzeciwiają.
  • 29:48 - 29:55
    (?) Wstrzymuję się z decyzją, myślę, że rynki zaczną sprzyjać rolnictwu konwencjonalnemu.

  • 29:55 - 29:57
    Marc Lemoyne
    sprzedawca nasion
  • 29:57 - 30:09
    Jak rozmawiacie z wielkimi korporacjami, które wam sprzedają te technologie jeśli wniesiecie 20 dolarów w produkcji,
  • 30:09 - 30:15
    oni wam wezmą dziesięć czy nawet piętnaście, a dla was pozostaną tylko okruchy.
  • 30:15 - 30:29
    Korporacje są w trakcie wykupywania praw do wszystkich nasion, by w ten sposób robić na tym pieniądze.
  • 30:29 - 30:32
    NAPAD NA ŻYCIE
  • 30:32 - 30:37
    W przeciągu mniej niż 50 lat intensyfikacja rolnictwa zmieniła wiejski pejzaż, zdziesiątkowała gospodarstwa rodzinne
  • 30:37 - 30:46
    lub przekształciła je w skomplikowane i kosztowne przedsiębiorstwa podlegające gigantom agrobiznesu.
  • 30:46 - 31:00
    Czy agrogenetyka podkreśli centralizację i przekształci rolników w producentów molekuł na służbie jakichś koncernów?
  • 31:00 - 31:02
    Pat Mooney
    dyrektor RAFI (Rural Advancement Foundation International), Winnipeg
  • 31:02 - 31:05
    Nasiona są pierwszym ogniwem łańcucha żywnościowego. Jeśli kontrolujecie nasiona,
  • 31:05 - 31:13
    jeśli macie technologię, by je kontrolować, to możecie kontrolować cały system żywnościowy.
  • 31:13 - 31:23
    Pat Mooney, który zatrzymuje się w Montrealu między seminariami w Sztokholmie i w Zimbabwe analizuje wpływ przemysłu żywieniowego GMO z Life Science Industry na rolnictwo.
  • 31:23 - 31:35
    Jest dyrektorem RAFI – Międzynarodowej Fundacji Popierania Obszarów Wiejskich, organizacji pozarządowej z Winnipegu, zasiadające w Komisji Bioróżnorodności ONZ.
  • 31:35 - 31:41
    Zaczęliśmy naszą pracę około dwadzieścia lat temu. W tamtych czasach, by kontrolować dwie odmiany nasion,
  • 31:41 - 31:46
    musieliśmy monitorować 7000 przedsiębiorstw na świecie rozwijających odmiany roślin.
  • 31:46 - 31:54
    Dzisiaj dziesięć największych koncernów kontroluje 43% upraw świata (rok 1999). W czołówce znajduje się Dupont.
  • 31:54 - 32:05
    Myśli się najczęściej o Dupont w kontekście produktów chemicznych, lecz Dupont jest obecnie największym koncernem nasienniczym na świecie i jednym z największych producentów pestycydów.
  • 32:05 - 32:09
    Obroty w 1988:
    Dupont - 26,6 miliarda
    Monsanto - 8,6 miliarda
    Novartis Ciba-Geigy, Sandoz - 20,1 miliarda
    Astra Zenca – 15,5 miliarda
    Aventis (Rhône-Poulenc/Hoechst) – 26,6 miliarda
  • 32:09 - 32:15
    Na drugim miejscu jest Monsanto, inny koncern chemiczny, który wydał w ostatnich latach 8,5 miliarda dolarów na zakup innych spółek nasiennych.
  • 32:15 - 32:24
    Numer trzy to Novartis, szwajcarski koncern produktów farmaceutycznych, który powstał z połączenia Ciba-Ceigy i Sandoz.
  • 32:24 - 32:32
    A więc koncern farmaceutyczny łączy się z koncernem chemicznym, który dokonuje fuzji z producentem nasion czy pestycydów
  • 32:32 - 32:37
    i staje się w ten sposób jednym z największych koncernów nasienniczych na świecie.
  • 32:37 - 32:44
    By dać wam wyobrażenie ogromu zmiany frontu, która dokonuje się za kulisami, bez publicznej debaty,
  • 32:44 - 32:53
    spójrzcie na cztery z największych koncernów chemicznych: Dupont, Monsanto, Novartis i Hoechst - gigantów rewolucji petrochemicznej dwudziestego wieku.
  • 32:53 - 33:00
    W ciągu ostatnich dwóch lat, każdy z tych gigantów zdecydował się sprzedać lub pozbyć części lub całości swego sektora produktów chemicznych,
  • 33:00 - 33:05
    by się przemienić w koncerny Life Science Industry.
  • 33:05 - 33:15
    Jeśli te koncerny posiadają wszystkie zasoby genetyczne i światowe nasiona, wszystkie produkty pozwalające tym roślinom rosnąć,
  • 33:15 - 33:22
    wszystkich kupców, którzy zapewniają transport tych nasion i posiadają także część przemysłu agro-żywnościowego,
  • 33:22 - 33:30
    wówczas zaczynają one mieć znaczną władzę i posiadają coś, co nazywam bronią żywieniową.
  • 33:30 - 33:41
    Tzn. mogą ewentualnie w każdej chwili zagrozić każdemu rządowi, ponieważ rządy staną się coraz bardzie zależne od tych koncernów.
  • 33:41 - 33:42
    Ricardo Petrella
    ekonomista, prezes Klubu Lizbońskiego
  • 33:42 - 33:51
    Są dwa narzędzia poprzez które pozwoliliśmy sektorowi prywatnemu zawładnąć kapitałem życia a więc i prawem do życia.
  • 33:51 - 34:00
    Z jednej strony mamy cały proces liberalizacji rynku, deregulacji, prywatyzacji, a więc wybory polityczne dokonane przez nasze Parlamenty. To nie spadło z nieba,
  • 34:00 - 34:06
    to zostało zrobione przez nasze Parlamenty, wszystkie te deregulacje, prywatyzacje, itd.
  • 34:06 - 34:13
    Z drugiej strony zaś mamy prawo własności intelektualnej, to znaczy poprzez prawo do własności intelektualnej,
  • 34:13 - 34:22
    jesteśmy w trakcie dawania wszystkiego: mózgu, duszy, ducha, życia, wody - wszystko, co żyje oddajemy w ręce prywatne.
  • 34:22 - 34:24
    Axel Khan
    genetyk, zastępca dyrektora naukowego od spraw Life Science Industry w Rhône-Poulenc
  • 34:24 - 34:32
    Jeśli chcecie, żeby – także w dziedzinie biotechnologii – istniały badania, polepszanie roślin, diagnozy przedsiębiorstw używających wiedzy Life Science Industry,
  • 34:32 - 34:33
    trzeba żeby istniała reguła patentowania.
  • 34:33 - 34:46
    Jednak od chwili, gdy od ochrony projektu przechodzimy do ochrony wiedzy naturalnego elementu świata, to jest po prostu zaprzeczeniem patentu.
  • 34:46 - 34:57
    Jak chemik odkrywał jakiś pierwiastek na tablicy układu okresowego, mógł otrzymać patent na proces jego otrzymywania, ale nigdy by nie otrzymali patentu na pierwiastek.
  • 34:57 - 35:02
    Możecie sobie wyobrazić kogoś, kto by powiedział: udało mi się wyizolować tlen, aluminium, tytan,
  • 35:02 - 35:10
    a więc mam prawo do patentu i wszyscy ci, którzy chcą mieć dostęp do tych zasobów chemicznych planety, powinni mi uiścić opłaty.
  • 35:10 - 35:17
    Moment przewrotny, w którym zaczęlibyśmy prywatyzować lub chronić uczynić wiedzę niedostępną,
  • 35:17 - 35:24
    byłby moim zdaniem piłowaniem gałęzi, na której postęp technologiczny się opiera.
  • 35:24 - 35:31
    Słońce świeci, to niefortunne dla handlarzy świec, ale nie przyszłoby nikomu do głowy,
  • 35:31 - 35:38
    by zabić drzwi i okna po to, by pozwolić im walczyć z nieuczciwą konkurencją Słońca.
  • 35:38 - 35:40
    Jean-Pierre Berlan
    agronom i ekonomista
    dyrektor badań w INRA (Institut national de la recherche agronomique), Francja
  • 35:40 - 35:51
    W dziedzinie życia, rośliny i zwierzęta rozmnażają się. To naprawdę szkoda dla firm ponadnarodowych i selekcjonerów.
  • 35:51 - 36:02
    A jednak, a jednak. Całe nasze społeczeństwo jest obecnie w obliczu próby konfiskaty tej własności, by stała się ona przywilejem kilku firm.
  • 36:02 - 36:11
    To znaczy, że jesteśmy w trakcie przeszkadzania Słońcu, by świeciło. Po to by pozwolić handlarzom świeczek genetycznych nam je sprzedawać.
  • 36:11 - 36:21
    Jeszcze dwadzieścia lat temu, niemożliwym było monopolizowanie materiałów biologicznych, które stanowiły 40% światowej ekonomii.
  • 36:21 - 36:32
    System patentowania ich nie obejmował, nie można było patentować życia. To było poza zasięgiem kontroli wielkich korporacji.
  • 36:32 - 36:41
    Dzisiaj 40% światowej ekonomii jest rzucona na pożarcie temu, kto da więcej. Wielkie przedsiębiorstwa, które kontrolują technologie życia mogą je przechwycić.
  • 36:41 - 36:51
    To znaczy, że mogą przejąć nasz system żywieniowy, nasz system zdrowia, wielką część tego, co jest esencjalne dla naszego przeżycia.
  • 36:51 - 37:02
    Ostatnie projekty rozwojowe tych korporacji w dziedzinie kultur transgenicznych zmierzają do tego, by odebrać rolnikom możliwość zachowania ich własnych nasion i tworzenia własnych odmian roślin.
  • 37:02 - 37:11
    Strategia technologiczna, którą się określa mianem: „Terminator” pozwoli korporacjom na wykradzenie rolnikom tej możliwości.
  • 37:11 - 37:17
    Bawełna była jedną z pierwszych roślin pomyślaną, by wprowadzić tam gen Terminator.
  • 37:17 - 37:25
    Marty Crouch jest profesorem botaniki na Uniwersytecie w Indianapolis. Pracowała w Monstanto nad pierwszym pomidorem transgenicznym Flavr Savr.
  • 37:25 - 37:35
    Zna dobrze Terminator i Traitor - te technologie o zastosowaniu restrykcyjnym, które niszczą zdolność rośliny do reprodukcji, czy też do powielania pewnych charakterystyk genetycznych.
  • 37:35 - 37:44
    Mamy tutaj patentowane rośliny bawełny. Jeśli byśmy wprowadzili Terminatora, nasiono rozwinęło by się normalnie,
  • 37:44 - 37:50
    rozwinęłoby swoje włókna, ale na końcu całego procesu, wyprodukowałoby toksynę, truciznę.
  • 37:50 - 37:57
    I to tak, że po zasianiu to nasiono Terminator byłoby martwe. To technologia, która prowadzi do tego,
  • 37:57 - 38:05
    To technologia, która prowadzi do tego, że druga generacja roślin popełnia samobójstwo. One rosną, ale odgałęzienia same się zatruwają.
  • 38:05 - 38:17
    Dzisiaj, około półtora miliarda osób na tej planecie jest zależna, jeśli chodzi o ich przeżycie od możliwości zachowania swoich nasion. Inaczej nie mieliby pożywienia.
  • 38:17 - 38:19
    Marty Crouch
    profesor botaniki, Uniwersytet w Indiana
  • 38:19 - 38:30
    Dla większości ludzi nasiona reprezentują potencjał życia do trwania z pokolenia na pokolenie. To ikona ciągłości życia.
  • 38:30 - 38:38
    Dla nas jest ważne, by uwypuklić, że ta technologia nie przedstawia żadnych korzyści agronomicznych dla rolnika.
  • 38:38 - 38:47
    Nie ma absolutnie żadnego powodu, by podejmować jakiekolwiek ryzyko. Nie mamy nic do zyskania. Po co więc podejmować ryzyko?
  • 38:47 - 39:00
    By narzucić swój monopol i zmusić rolników, by stosowali ich patenty, firmy wymyśliły zadziwiający system nadzoru, donosów i reklam przypominający rolnikom, że ryzykują wiele, jeśli będą ich ignorować.
  • 39:00 - 39:10
    Ta broszura odzwierciedla dobrze język, jakiego używa Monsanto, by przeszkodzić rolnikom w zachowaniu nasion.
  • 39:10 - 39:16
    Mówią im: jeśli zachowalibyście nasiona, możemy poddać inspekcji książki waszego przedsiębiorstwa, zapisy nawet z kilku poprzednich lat
  • 39:16 - 39:25
    lub zmusić was do zniszczenia nielegalnych upraw lub też wyegzekwować zapłacenie setek dolarów tantiemów za akr uprawy.
  • 39:25 - 39:33
    Według naszych ostatnich obliczeń, Monsanto wytoczyło proces 450 farmerom w Kanadzie i USA.
  • 39:33 - 39:41
    To reprezentuje ich wysiłek, by respektowano umowy licencyjne, która podpisali z farmerami, które zakazują rolnikom zachowania nasion.
  • 39:41 - 39:45
    A wszystko to jeszcze przed zastosowaniem technologii Terminator!
  • 39:45 - 39:50
    Monsanto korzysta z usług Agencji Pinkertona, firmy bardzo znanej w USA, która zatrudnia prywatnych detektywów.
  • 39:50 - 39:59
    Odwołują się też do donosicieli, którzy donoszą na sąsiadów. To skandaliczny sposób podejścia do rolnictwa.
  • 39:59 - 40:06
    Stwarza nieufność w tej branży i traktuje rolników tak, jakby byli kryminalistami.
  • 40:06 - 40:15
    Te reklamy prezentują rolnictwo jak prawdziwą maszynę wojenną.
  • 40:15 - 40:22
    Na przykład tu mamy ziarno soi przybrane w hełm wojskowy z następującym tekstem:
  • 40:22 - 40:34
    Herbicyd (XXX) marki Dupont zmienia wasze nasiona w artylerię przeciwko wielkim liściom karbieńca pospolitego i czarnej jagody. To herbicyd z jajami.
  • 40:34 - 40:47
    Sugeruje się, że człowiek jest przeciwko naturze, co jest bez wątpienia jednym z najniebezpieczniejszych aspektów współczesnego przemysłowego stanu umysłu.
  • 40:47 - 40:50
    Jacques Desrosiers
    producent bydła rzeźnego
  • 40:50 - 41:05
    Produkujemy GMO. Rzepak - canola, jest jego wiele odmian (argumentuje za produktami transgenicznymi, że są wydajne).
  • 41:05 - 41:10
    Lise Beauchamps
    wiceprezes Federacji producentów mleka w Quebeku, UPA
  • 41:10 - 41:27
    Ale kto będzie strażnikiem tego wszystkiego. Kto ci zagwarantuje, że nie będzie problemów na dłuższą metę.
  • 41:27 - 41:30
    Yves Thibodeau
    producent produktów mlecznych
  • 41:30 - 41:40
    W pewnym stopniu istnieje ryzyko, że staniemy się królikami doświadczalnymi, na nas będą eksperymentowane te produkty. To my robimy testy, robimy testy dla innych.
  • 41:40 - 42:02
    Dam wam dobry przykład, kukurydza transgeniczna BT. Mogę jeść kukurydzę BT, która nie była spryskiwana insektycydami (niż naturalną ale spryskiwaną).
  • 42:02 - 42:22
    Choć może kukurydza nie jest najlepszym przykładem. Ale kapusta czy sałata, taka jak ta widoczna na straganie, wolę jeść transgeniczną niż spryskiwaną.
  • 42:22 - 42:24
    Jean - Marie Pelt
    biolog, dyrektor Krzyku Genu
  • 42:24 - 42:28
    Ma rację, że boi się jeść kapusty, która była obficie spryskana herbicydami i pestycydami.
  • 42:28 - 42:39
    Ale jeśli jego transgeniczna kapusta jest odporna na insekty, to dlatego, że ma wkomponowany środek chwastobójczy czy pestycyd
  • 42:39 - 42:51
    i w związku z tym kapusta czy kukurydza czy soja zawierają obecnie wewnątrz to, czym przedtem je spryskiwano.
  • 42:51 - 42:58
    Lecz fundamentalnie problem pozostaje ten sam: jesteśmy ciągle w obecności substancji chemicznej wprowadzanej do pożywienia.
  • 42:58 - 43:11
    Czy rośliny transgeniczne, zależnie od ich różnej konstrukcji genetycznej będą kumulowały czy też rozkładały pestycydy? Czy rzeczywiście zmniejszą intensywność spryskiwania i jego szkodliwość?
  • 43:11 - 43:22
    Czy też przeciwnie, w perspektywie długoterminowej będą sprzyjały rozwojowi gatunków inwazyjnych superodpornych, powodując tę samą spiralę inflacyjną jak w przypadku pestycydów?
  • 43:22 - 43:28
    Film dokumentalny wystawy L’attitude NORD prezentowanej w Paryżu podczas Quebéc Technologique przypominał,
  • 43:28 - 43:41
    że w 1947 roku tylko 7 gatunków insektów było odpornych na środki owadobójcze (insektycydy). Obecnie jest ich 600, nawet jeśli używa się dwanaście razy więcej insektycydów niż w 1945 roku.
  • 43:41 - 43:49
    Środowisko się zmienia i jeśli używany insektycydów, gatunki zwierzęce, insekty stają się odporne.
  • 43:49 - 43:54
    Będziemy używać następnego, staną się odporne na następny, jeszcze następnego, uodpornią się i na ten.
  • 43:54 - 44:02
    To rodzaj wyścigu bez końca między odkryciem nowych molekuł, które są coraz bardziej kosztowne w eksploatacji,
  • 44:02 - 44:12
    gdyż ich opracowanie jest coraz droższe. Jest to wiec wyścig bez końca i oczywiście wyścig bardzo lukratywny dla tych, którzy sprzedają insektycydy.
  • 44:12 - 44:28
    Kto jest obwiniany za to, co się stało w Quebeku w związku z używaniem herbicydów i pestycydów? Rolnicy!
  • 44:28 - 44:28
    To my byliśmy za to obwiniani. Nawet jeśli te produkty były zatwierdzone przez Santé Canada i przez Agriculture Canada.
  • 44:28 - 44:33
    To dlatego jestem ostrożna jeśli chodzi o biotechnologie.
  • 44:33 - 44:47
    Zmierzam do tego, że dzisiaj ze wszystkimi tymi roślinami i zwierzętami zmodyfikowanymi genetycznie: czy czujemy, że instytucje takie jak Santé Canada i Agriculture Canada są obecne?
  • 44:47 - 44:50
    Czy czujemy, że nas w tym wspierają, czy czujemy, że nas informują?
  • 44:50 - 45:00
    Ja wcale nie mam tego wrażenia. Sprzedają się przede wszystkim ziarna, nasiona.
  • 45:00 - 45:07
    I informacje, które posiadamy pochodzą przede wszystkim od koncernów, które je sprzedają i które w rzeczywistości je selekcjonują.
  • 45:07 - 45:25
    Doktor Michèlle Brill-Edwards spędziła piętnaście lat na stanowisku kierowniczym w Direction Générale de la Protection de la Santé w Santé Canada. W obliczu demontażu systemu i jego tendencji,
  • 45:25 - 45:36
    by dawać przywileje prywatnym interesom, podała się do dymisji, oceniając że nie może dłużej wypełnić swojego mandatu.
  • 45:36 - 45:40
    Michèlle Brill-Edwards
    były zastępca dyrektora medycznego
    Biuro leku, DGPS (Direction Générale de la Protection de la Santé – Generalna Dyrekcja Ochrony Zdrowia) , Santé Canada
  • 45:40 - 45:47
    Opuściłam Santé Canada ponieważ czułam, że jest moim obowiązkiem zdemaskowanie nadużyć, których byłam świadkiem.
  • 45:47 - 45:52
    Nie mogłam nic zrobić będąc wewnątrz, zdecydowałam więc poinformować społeczeństwo.
  • 45:52 - 46:05
    W roku 1987, według Kanadyjskiej Koalicji Zdrowia 24,8 miliona dolarów z 26,2 milionów przeznaczonych na bezpieczeństwo leków w DGPS pochodziło z dochodów przemysłu leków.
  • 46:05 - 46:12
    Gdy przemysł staje się bezpośrednim klientem Santé Canada, sama misja Generalnej Dyrekcji Ochrony Zdrowia jest przez to głęboko zmodyfikowana.
  • 46:12 - 46:17
    Jak o tym świadczy wewnętrzny biuletyn Santé Canada zatytułowany Quality Initiative:
  • 46:17 - 46:27
    Kto jest waszym klientem? Waszym klientem jest ten, który bezpośrednio otrzymuje wasze usługi, osoba lub firma, która płaci za wasze usługi.
  • 46:27 - 46:35
    Mamy ogromny problem. Rząd nie działa w interesie publicznym.
  • 46:35 - 46:45
    W tej kulturze oszukiwania, rząd trzyma społeczeństwo na dystans, jednocześnie służąc interesom prywatnym.
  • 46:45 - 46:54
    Od trzydziestu lat, odkąd jestem w Waszyngtonie nigdy nie widziałem tak intymnej relacji między rządem i przemysłem jak ta,
  • 46:54 - 47:02
    która się rozwinęła się między przemysłem związanym z naukami biomedycznymi (Life Science Industry) i administracją naszego rządu. To przerażające i haniebne.
  • 47:02 - 47:14
    A więc naukowcy są zakupywani przez wielkie koncerny, wolność w kwestii badań jest bardzo zredukowana,
  • 47:14 - 47:23
    jeżeli chcesz zarobić na życie, jesteś zmuszony przejść przez ich kontrakty i przejść przez wszystkie upokorzenia serwowane przez te korporacje.
  • 47:23 - 47:32
    Nauka oddała się handlowi, złotemu cielcowi, złotemu cielcowi, to znaczy pieniądzom, żeby być zupełnie jasnym.
  • 47:32 - 47:35
    I złoty cielec staje się szalonymi krowami.
  • 47:35 - 47:43
    To bardzo niebezpieczne, gdy polityka i biznes są ze sobą tak splątane.
  • 47:43 - 48:05
    Jako naukowcy, mamy być bezstronni i wypowiadać się w imieniu podatników, to w końcu oni nam płacą.
  • 48:05 - 48:19
    STAWKA: DEMOKRACJA I OBYWATELSTWO
  • 48:19 - 48:41
    Każdego roku, obszar powierzchni Kanady i USA razem wziętych, czyli 14 milionów kilometrów kwadratowych dna oceanów jest skrobane i dewastowane przez trałowce i włóki, które na dziesiątki lat narażają na szwank rozmnażanie gatunków.
  • 48:43 - 48:56
    A więc czy pozostawimy genetyczną przyszłość planety apetytom akcjonariuszy i spekulantów jadących rączo na ciągle na tym samym micie nieskończonych zasobów
  • 48:57 - 49:01
    i rzekomego doskonałego opanowania technicznego? Pod okiem rządu dopingowanego przemowami o konkurencji i nieskończonym wzroście.
  • 49:01 - 49:14
    W przypadku prawa patentowego, terminatora uczestniczymy w prawdziwym napadzie na życie. To jest napad, nie ma innego określenia.
  • 49:14 - 49:22
    Jean-Pierre Berlan
    agronom i ekonomista
    dyrektor badań w INRA, Francja
    Czas, by teraz rządy stanęły na czele kampanii, by stworzyć nowe prawa człowieka.
  • 49:22 - 49:30
    I te prawa człowieka proklamowałyby życie jako wspólne dobro ludzkości. To było oczywiście proponowane przez innych przede mną,
  • 49:30 - 49:38
    lecz myślę, że trzeba wziąć tę hipotezę, ten pomysł bardzo na serio. I że życie jest niezawłaszczane ze swej natury.
  • 49:38 - 49:50
    Stawką tutaj nie jest nauka. Pytaniem jest, jaki rodzaj nauki i technologii będziemy używać, by czerpać korzyści z tej nowej wiedzy.
  • 49:50 - 49:59
    W Life Science Industry i w biologii molekularnej wielu umieszcza debatę na poziomie: za lub przeciw postępowi.
  • 49:59 - 50:06
    Nie o to jednak chodzi i nigdy o to nie chodziło. Chodzi o to, jaki użytek uczynimy z tej nauki.
  • 50:06 - 50:14
    Teoretycznie, władza obywateli jest ogromna. Zasadniczo, jeśli obywatel chce, to może to zmienić.
  • 50:14 - 50:21
    Tym bardziej, że w naszych społeczeństwach mamy instrumenty, pozwalające uczestniczyć obywatelom w zmianach.
  • 50:21 - 50:29
    Mamy demokracje przedstawicielskie (pośrednie), mamy parlament. I to właśnie tutaj intelektualiści i naukowcy mają ważną rolę do odegrania.
  • 50:29 - 50:37
    Ponieważ jeśli intelektualiści i naukowcy nie wesprą u podstaw ludzi, to politycy także nie podążą za nimi.
  • 50:37 - 50:49
    To właśnie w ten sposób mamy błędne koło i de facto przez naszą apatię, lub powiedzmy względną nieobecność stajemy się wspólnikami, tak jak intelektualiści i naukowcy,
  • 50:49 - 50:58
    tego przejęcia mocy życia przez ręce prywatne: wody, genów, nasion…
  • 50:58 - 51:03
    I w ten sposób skonfiskuje się ludziom życie i w ten sposób skonfiskuje się obywatelstwo
  • 51:03 - 51:08
    i to w ten sposób skonfiskuje się demokrację.
  • 51:08 - 52:03
    TŁUMACZENIE: Co-Evolution Institute – www.co-evolutioninstitute.com
Title:
ZAWŁADNIĘCIE GENAMI czyli mutujące pożywienie
Description:

Film dokumentalny o żywności modyfikowanej genetycznie. Od 1996 roku uprawy modyfikowane genetycznie (GMO) opanowały nasze pola i nasze talerze i to bez ostrzeżenia, a przede wszystkim bez troski o ich przyszłe skutki dla zdrowia, środowiska naturalnego i demokracji. Czyżbyśmy się stali świnkami morskimi w rękach koncernów, które grają w rosyjską ruletkę z wynikiem milionów lat ewolucji? Jakie są rzeczywiste skutki uboczne żywności transgenicznej lub genetycznie zmodyfikowanej? Czy istnieje związek pomiędzy alergiami i soją transgeniczną?
Ze swoim filmem : ZAWŁADNIĘCIE GENAMI, Karl Parent i Louise Vandelac kładą oświecone spojrzenie na tę wybuchową sytuację. Podczas gdy wiele krajów Europy i Azji już wymaga etykietowania produktów genetycznie zmodyfikowanych, Ameryka Północna reaguje z ociąganiem. Czy życie, uniwersalne bogactwo, które nie ma ceny może być wydane na pastwę prywatnych interesów?

more » « less
Video Language:
French
Duration:
52:18

Polish subtitles

Revisions