El poder del contacto físico | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity
-
0:16 - 0:20¿Cuándo fue la última vez
que tuvieron contacto físico? -
0:20 - 0:23Y no me refiero a un contacto sexual,
-
0:23 - 0:26me refiero a un contacto humano,
-
0:26 - 0:29como un abrazo de sus abuelos,
-
0:29 - 0:34o una sonrisa de su vecino,
o un beso de su hijo. -
0:34 - 0:39Los científicos afirman que tenemos
tres necesidades básicas para sobrevivir. -
0:39 - 0:42Necesitamos oxígeno, comida y agua.
-
0:42 - 0:47Y yo quiero sugerir una cuarta:
que es el contacto físico. -
0:47 - 0:51Voy a contarles una historia personal,
de cómo esto se me volvió tan importante. -
0:52 - 0:54Tengo cinco hijos.
-
0:54 - 0:56Los primeros dos son gemelos.
-
0:56 - 0:59Durante su nacimiento
hubo ciertas complicaciones -
0:59 - 1:04y Rotev, el segundo, nació sin pulso.
-
1:05 - 1:07Fue sometido a resucitación
-
1:07 - 1:10y fue trasladado de inmediato
a la unidad de terapia intensiva neonatal. -
1:10 - 1:12Todo sucedió muy rápido.
-
1:12 - 1:16No tuve tiempo para verlo,
y ni hablar de cargarlo. -
1:16 - 1:20Nos vimos después de 36 horas.
-
1:20 - 1:23Yo recuerdo muy vivamente
entrar al departamento, -
1:23 - 1:25acercarme a la incubadora,
-
1:25 - 1:28y ahí estaba él, tan chiquito y frágil.
-
1:28 - 1:31Yo deseaba mucho abrazarlo.
-
1:31 - 1:35Así que la enfermera lo tomó con cuidado
y lo puso en mis brazos. -
1:36 - 1:40Recuerdo que al mirarlo
se sentía incómodo. -
1:40 - 1:43Sus ojos estaban llenos de miedo,
su corazón palpitaba fuerte, -
1:43 - 1:47su respiración era superficial,
y se veía inquieto. -
1:47 - 1:52Tomó unos minutos para que
lograra empezar a relajarse. -
1:52 - 1:56Su palpitación disminuyó,
y se sintió mucho más calmado. -
1:56 - 2:01Y yo trataba de darme cuenta,
"¿qué pasó en los últimos minutos?" -
2:01 - 2:05Y entonces pensé en que
en los últimas 36 horas -
2:05 - 2:10él había pasado por pruebas,
exámenes, pinchazos de agujas, -
2:10 - 2:11se le dio tratamiento,
-
2:11 - 2:15pero en ningún momento
se le acarició con cariño. -
2:16 - 2:19Yo sentí que no solo era mi presencia,
-
2:19 - 2:23sino también mis caricias
lo que lo hizo cambiar. -
2:23 - 2:28Y después de solo 48 horas,
le dieron permiso de ir a casa. -
2:29 - 2:34Así lo sentí como madre,
y así lo siento ahora como médica: -
2:34 - 2:36el contacto físico puede curar.
-
2:37 - 2:41Así que estudié pediatría
y me especialicé en bebés prematuros. -
2:41 - 2:43Soy directora del departamento
de cuidados neonatales -
2:43 - 2:46en uno de los principales hospitales
de mi país. -
2:46 - 2:48Y el más grande de Medio Oriente.
-
2:48 - 2:50Y es una profesión preciosa.
-
2:50 - 2:51Porque creamos vida.
-
2:51 - 2:56Hacemos que un bebé de 500 gramos crezca
hasta ser una persona de 50 kilos. -
2:56 - 2:58Es realmente sorprendente.
-
2:58 - 3:03Un bebé prematuro
nace antes de las 37 semanas -
3:03 - 3:05o antes del octavo mes de embarazo.
-
3:05 - 3:10Y tratamos bebés extremadamente pequeños,
de hasta menos de 500 gramos. -
3:10 - 3:12Son extremadamente vulnerables.
-
3:12 - 3:16Sus órganos vitales, como los pulmones,
no están desarrollados, -
3:16 - 3:19y les damos oxígeno a través
de respiración artificial. -
3:19 - 3:22Los alimentamos y los hidratamos
por líneas intravenosas. -
3:23 - 3:27Y hemos logrado disminuir la mortalidad
en la última década. -
3:27 - 3:33Pero aún tenemos muchas complicaciones,
especialmente en el desarrollo neuronal, -
3:33 - 3:35y tratamos de mejorar los resultados.
-
3:36 - 3:40Y siempre digo que cuando tratamos
de mejorar algo para el futuro, -
3:40 - 3:45tenemos que remontarnos al pasado,
ir a lo más básico. -
3:45 - 3:47¿Y qué es lo más básico?
-
3:47 - 3:51Lo más básico es lo que llamo las tres C:
-
3:51 - 3:55Es contacto, la conexión y la compasión.
Lo explicaré ahora. -
3:56 - 3:58Yo recuerdo un día,
caminando por el departamento, -
3:58 - 4:01Ví a una mamá sentada
cerca de la incubadora, -
4:01 - 4:06apenas había parido gemelas, de solo
33 semanas, cada una de un kilogramo. -
4:06 - 4:09Y se sentó muy distante de la incubadora.
-
4:09 - 4:14Yo me acerqué y le pregunté:
"¿por qué no toca a sus hijas? -
4:14 - 4:17¿Por qué no tiene contacto piel a piel?"
-
4:17 - 4:20Y ella me respondió:
"No sé, son tan pequeñas. -
4:20 - 4:23Y todos los tubos y líneas que les salen,
-
4:23 - 4:27me temo que si las toco,
me voy a conectar también, -
4:28 - 4:30y puede que no sobrevivan".
-
4:31 - 4:36Yo le dije: "Si las acaricia,
las ayuda a sobrevivir". -
4:37 - 4:40Recientemente una revista de la
Universidad de Harvard publicó -
4:40 - 4:44que el contacto piel con piel,
con los bebés de bajo peso, -
4:44 - 4:48reduce su mortalidad en un 36 %.
-
4:48 - 4:50Este no es un número chico.
-
4:51 - 4:53¿Qué pasa médicamente hablando
cuando acariciamos? -
4:54 - 4:58Cuando nos acarician secretamos oxitocina.
-
4:58 - 5:01Es una hormona a la que llamamos
"de vinculación". -
5:01 - 5:03Cuando liberamos oxitocina,
-
5:03 - 5:07los niveles de cortisol disminuyen,
el ritmo cardiaco disminuye también -
5:07 - 5:10y nos sentimos más confiados y protegidos.
-
5:10 - 5:15Cuando nos tocan disminuye
el dolor y la presión. -
5:15 - 5:19Para la madre, el acariciar le estimula
la producción de leche. -
5:19 - 5:24Y cuando los bebés son acariciados,
ayuda a que aumenten de peso. -
5:24 - 5:29Creo que es el único momento en la vida en
que estamos contentos aumentando de peso. -
5:30 - 5:35Así que esta mamá me escuchó con atención
y empezó a tocar a sus hijas -
5:35 - 5:38y a tener contacto piel con piel.
-
5:38 - 5:42Y ahora estas niñas tienen cinco años
y son preciosas. -
5:43 - 5:46(Aplausos)
-
5:49 - 5:52Pero el contacto no solo es físico.
-
5:52 - 5:54Necesitamos crear una conexión.
-
5:54 - 5:56Necesitamos la segunda C.
-
5:56 - 6:02Hay una broma sobre nuestra profesión
y es que somos como veterinarios, -
6:02 - 6:06porque tampoco podemos hablar
con nuestros pacientes. -
6:06 - 6:07Y es verdad,
-
6:07 - 6:10no nos comunicamos realmente
con los bebés y los niños, -
6:10 - 6:13pero sí con los padres,
-
6:13 - 6:16y los padres son entonces
también nuestros pacientes. -
6:18 - 6:21Los padres están abrumados
con su situación. -
6:21 - 6:24De pronto tienen un bebé
antes del tiempo planeado. -
6:24 - 6:26Pasan semanas y meses
en terapia intensiva. -
6:26 - 6:29Y a veces en situaciones de vida o muerte,
-
6:29 - 6:33y están muy ansiosos y estresados.
-
6:33 - 6:35Así que necesitamos darles tratamiento
para ayudarlos, -
6:35 - 6:41por que al disminuir su ansiedad
ayudamos al desarrollo del bebé. -
6:41 - 6:46Recuerdo que hablé a unos padres
después del nacimiento de sus hijos, -
6:46 - 6:49y les expliqué sobre el estado de salud,
-
6:49 - 6:52y lo que podían esperar
en los próximos días. -
6:52 - 6:56Y ellos escuchan en silencio
y asintieron con la cabeza. -
6:57 - 7:00Dos días después, en mi ronda matutina,
los vi de nuevo, -
7:00 - 7:05y le pregunté a la mamá si todo estaba bien,
"¿tiene preguntas?" -
7:05 - 7:08Ella me miró y me dijo:
-
7:08 - 7:12"No sé, nadie me ha explicado nada,
hasta el momento". -
7:12 - 7:14Yo estaba en shock.
-
7:14 - 7:17Pensaba: ¿Qué quiere decir
con que nadie le explicó? -
7:17 - 7:18¡Yo lo hice!
-
7:18 - 7:20¡Le expliqué todo hace dos días!
-
7:21 - 7:24Y luego me di cuenta de que tenía razón.
-
7:24 - 7:27No lo hice apropiadamente.
-
7:27 - 7:30No logré una conexión.
-
7:31 - 7:36Estoy segura que cada uno de Uds.
ha estado en un consultorio médico. -
7:36 - 7:37Y siempre es lo mismo.
-
7:37 - 7:40Entramos y explicamos nuestros síntomas,
-
7:40 - 7:42y nos dicen que tipo
de medicamento necesitamos, -
7:42 - 7:44en un monólogo perfecto.
-
7:44 - 7:47Y cuando nos preguntan si tenemos dudas,
-
7:47 - 7:49nuestra mente se queda en blanco.
-
7:49 - 7:52Solo asentimos con la cabeza,
y salimos de ahí. -
7:52 - 7:54Y cinco minutos después
de dejar el consultorio, -
7:54 - 7:58recordamos lo que debimos preguntar,
sobre efectos secundarios tal vez. -
7:59 - 8:02Y en realidad ya olvidamos
el 50 % de lo que nos dijeron. -
8:03 - 8:08Así que nosotros, como médicos,
necesitamos explicar apropiadamente. -
8:08 - 8:13Necesitamos lograr una conexión
y dar nuestra completa atención. -
8:14 - 8:16Decidimos cambiar las cosas
en nuestro departamento. -
8:16 - 8:18Adoptar un nuevo enfoque.
-
8:18 - 8:21Por ejemplo, no hablamos con
los padres cerca de la incubadora -
8:21 - 8:24o mientras están con su bebé.
-
8:24 - 8:26Sino que los llevamos a un lugar tranquilo
-
8:26 - 8:28y oímos sus inquietudes.
-
8:28 - 8:30Les damos nuestra completa atención.
-
8:30 - 8:33Y al terminar, les preguntamos:
-
8:34 - 8:37"¿Qué es lo que entendieron?"
-
8:37 - 8:41También decidimos continuar
el contacto fuera de ahí. -
8:41 - 8:44Mandando un mensaje de texto al móvil.
-
8:44 - 8:48Cada mañana a las nueve,
les llega información sobre su bebé. -
8:48 - 8:53Por ejemplo: "Su hijo está el cuarto 6.
Su último peso fue de 720 gramos. -
8:53 - 8:57Se terminó todos los biberones
y necesitamos más leche materna". -
8:58 - 9:01Y los resultados fueron sorprendentes.
-
9:01 - 9:05Los padres se sintieron más tranquilos,
-
9:05 - 9:06y más confiados.
-
9:06 - 9:08Sintieron que estamos disponibles.
-
9:08 - 9:12Tuvieron menos ansiedad y tensión,
-
9:12 - 9:16y realmente, sintieron que nos importan.
-
9:16 - 9:20Creamos contacto y conexión.
-
9:20 - 9:23Y sintieron nuestra compasión.
-
9:25 - 9:26Tenemos a la familia Levine.
-
9:26 - 9:31Vienen cada año a celebrar el cumpleaños
de Daniel con nosotros. -
9:31 - 9:35Daniel nació a las 24 semanas,
era extremadamente pequeño, -
9:35 - 9:36y tenía muchas complicaciones.
-
9:36 - 9:40Los padres pasaron un mes
en nuestro departamento. -
9:40 - 9:42Y cada año, ellos vienen.
-
9:42 - 9:47El Sr. Levine me dice:
"¿Sabe, Dra. Strauss, quiero que sepa, -
9:47 - 9:50de todo el tiempo que pasamos aquí,
-
9:50 - 9:55lo que más recuerdo es
el día en que nació Daniel. -
9:55 - 9:58Recuerdo a Ud. y a su equipo
saliendo del quirófano. -
9:58 - 9:59Lo llevaron a la incubadora.
-
9:59 - 10:04Yo la seguí al departamento,
y de pronto Ud. se detuvo, -
10:04 - 10:09me miró con una sonrisa,
y me dijo: "¡Felicidades!" -
10:09 - 10:14Y en ese momento,
entendí que ya era padre. -
10:14 - 10:18Para bien o para mal, soy padre.
-
10:18 - 10:20Y eso me dio esperanza.
-
10:21 - 10:24Las palabras lograron una conexión.
-
10:26 - 10:30Desafortunadamente,
no todos los bebes sobreviven. -
10:30 - 10:35A veces al último momento, o último día,
-
10:35 - 10:37los padres tienen que desconectar.
-
10:37 - 10:43Se presentó un caso de un bebé,
que después de un parto muy difícil, -
10:43 - 10:46no sobrevivió después de cuatro días.
-
10:47 - 10:50Recuerdo a los padres, Sharon y su esposo,
-
10:50 - 10:52no estaban ahí el último día,
-
10:52 - 10:54y entonces salí a hablarles.
-
10:54 - 10:55Le pregunté a Sharon:
-
10:55 - 10:59"Por favor, ¿por qué no vienen
a decir adiós a su bebé?" -
11:00 - 11:02Y ella respondió:
"No puedo, duele demasiado". -
11:03 - 11:04Y yo le dije:
-
11:04 - 11:10"Sé que es la situación más difícil
en la que te pido estar, -
11:10 - 11:13pero es extremadamente importante
que le digas adiós". -
11:14 - 11:16Y al final lo hizo.
-
11:17 - 11:20Vino, la dejamos cargar a su bebé,
-
11:20 - 11:24y se sentó a despedirse por unos momentos.
-
11:27 - 11:31Dos años más tarde, recibí una llamada
desde maternidad. -
11:31 - 11:33Alguien quería verme.
-
11:33 - 11:37Así que fui y era Sharon.
-
11:37 - 11:40Acababa de tener un bebé.
-
11:41 - 11:43Y fue muy emotivo para ambas.
-
11:43 - 11:46Me abrazó y me dijo:
-
11:46 - 11:49"Quiero agradecerte por tu insistencia
-
11:49 - 11:53en que me despidiera de mi hijo
hace dos años, -
11:53 - 11:57porque solo así pude cerrar esa puerta
-
11:57 - 11:59y continuar con mi vida.
-
11:59 - 12:02Y ahora tengo un bebé perfectamente sano.
-
12:03 - 12:04El contacto cura.
-
12:05 - 12:08Y logramos contacto.
-
12:08 - 12:11Y es de una madre hacia un hijo,
-
12:11 - 12:13de un médico a un paciente,
-
12:13 - 12:16de una persona a otra.
-
12:17 - 12:21Nuestro departamento es como
un microcosmos del universo. -
12:21 - 12:26Cuando encontramos grandes alegrías
por traer nueva vida, -
12:26 - 12:30encontramos gran tristeza y duelo
por alguna muerte. -
12:30 - 12:34Tenemos tristeza y alegría,
-
12:34 - 12:39dolor y alegría, combinados,
-
12:39 - 12:44y sé que cada día debo confrontar
estos sentimientos mezclados, -
12:44 - 12:48y no puedo prescindir de la compasión.
-
12:48 - 12:55En nuestro mundo abrumador, frenético,
la tecnología lo reemplaza todo, -
12:56 - 13:01reemplaza hasta lo más esencial
como el oxígeno, la comida y el agua. -
13:01 - 13:07Pero no puede ni debe
reemplazar a la compasión. -
13:07 - 13:09Necesitamos compasión en este mundo.
-
13:10 - 13:12¿No son preciosos estos niños?
-
13:12 - 13:14Todos sentimos compasión por los bebés.
-
13:14 - 13:17Queremos abrazarlos y besarlos.
-
13:17 - 13:22Pero en algún momento de nuestra vida,
olvidamos este sentimiento. -
13:23 - 13:26Necesitamos recuperar este sentimiento
de compasión por los niños. -
13:26 - 13:28Necesitamos volver a lo básico.
-
13:28 - 13:33Necesitamos volver al contacto,
conexión y compasión. -
13:33 - 13:36Y necesitamos empezar con el contacto.
-
13:36 - 13:38Y no me malinterpreten,
-
13:38 - 13:42no digo que toquen a cada persona
en el metro. -
13:43 - 13:48El contacto significa una palmada
en el hombro a un amigo. -
13:48 - 13:50Un choque de manos a un colega.
-
13:50 - 13:54Alzar la vista de la computadora,
la laptop, el móvil, -
13:54 - 13:57y hacer contacto visual
-
13:57 - 13:58y sonreír.
-
13:59 - 14:02Así que creemos contacto y conexión,
-
14:02 - 14:06e inevitablemente tendremos compasión.
-
14:07 - 14:09Empezamos hoy,
-
14:09 - 14:11aquí, ahora.
-
14:11 - 14:14Pregúntense cada día:
-
14:14 - 14:17¿Tuve hoy alguna conexión con los demás?
-
14:17 - 14:19¿Estuve presente?
-
14:19 - 14:26¿Presté completa atención a mi mamá,
a mi amigo, a mi hijo? -
14:26 - 14:33Recuerden que su contacto y su sonrisa
pueden marcar la diferencia para ellos. -
14:33 - 14:34Gracias.
-
14:34 - 14:35(Aplausos)
- Title:
- El poder del contacto físico | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity
- Description:
-
Esta charla es de un evento TEDx, organizado de manera independiente a las conferencias TED. Más información en: http://ted.com/tedx
La doctora Strauss nos presenta la importancia del contacto físico, haciendo énfasis en la importancia que tiene en su departamento de medicina neonatal en el hospital. Cuando la doctora enfrenta a las madres asustadas y emocionadas en la sala de maternidad, ella sabe exactamente lo que ellas desean oír, como madre de cinco hijos que es.
La Dra. Strauss es la jefa del departamento de neonatología del Hospital Sheba y da conferencias en la Universidad de Tel Aviv, en la facultad de medicina. Ella estudió en Technion, Holanda y en Harvard. La Dra. Strauss es madre de cinco hijos. No lo mencionaríamos si no supiéramos que este dato es crucial en su charla y nos va a llevar a las lágrimas a todos.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDxTalks
- Duration:
- 14:40
Sebastian Betti approved Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Sebastian Betti accepted Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Sebastian Betti edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Ma. Eugenia Doria edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Ma. Eugenia Doria edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Ma. Eugenia Doria edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity | ||
Ma. Eugenia Doria edited Spanish subtitles for The power of touch | Tzipi Strauss | TEDxTelAvivUniversity |