Return to Video

Cum să crești un copil negru în America

  • 0:01 - 0:03
    Când eram mic nu înțelegeam întotdeauna
  • 0:03 - 0:06
    de ce mă obligau părinții
    să respect anumite reguli.
  • 0:06 - 0:09
    De exemplu, de ce trebuia
    să îngrijesc gazonul?
  • 0:09 - 0:11
    De ce erau atât de importante temele?
  • 0:11 - 0:14
    De ce nu puteam să-mi pun
    bomboane la micul dejun?
  • 0:14 - 0:15
    (Râsete)
  • 0:15 - 0:18
    Copilăria mea a fost plină
    de întrebări de genul ăsta.
  • 0:18 - 0:22
    Lucruri de fapt normale la un copil
    care își dădea seama căteodată
  • 0:22 - 0:26
    că era mai bine să-mi ascult părinții
    chiar și atunci când nu înțelegeam de ce.
  • 0:27 - 0:29
    Și nu era vorba că nu-și doreau
    să gândesc critic.
  • 0:29 - 0:32
    Au încercat părintește
    să împace mereu tensiunea
  • 0:32 - 0:36
    dintre a ne face realitatea cunoscută
    mie și fraților mei
  • 0:36 - 0:39
    și de a nu accepta status quo-ul
    ca fiind ceva inevitabil.
  • 0:40 - 0:42
    Am ajuns la concluzia că faptul în sine
  • 0:43 - 0:45
    era o manieră intenționată de a educa.
  • 0:46 - 0:50
    Unul dintre mentorii mei preferați,
    autorul și savantul brazilian Paulo Freire
  • 0:50 - 0:54
    vorbește clar despre nevoia
    de a folosi educația ca un instrument
  • 0:54 - 0:57
    pentru renașterea criticii
    și a umanității împărtășite.
  • 0:58 - 1:01
    În celebra sa carte,
    „Pedagogia asupriților”
  • 1:01 - 1:05
    afirmă: „Nimeni nu poate fi cu adevărat om
  • 1:05 - 1:07
    în timp ce îi împiedică pe alții să fie. ”
  • 1:08 - 1:12
    M-am gândit mult la asta în ultimul
    timp, la această idee de umanitate,
  • 1:12 - 1:16
    și mai ales, la cei care se bucură
    de privilegiul acesta în lume,
  • 1:16 - 1:18
    de a fi perceput ca fiind pe deplin uman.
  • 1:18 - 1:20
    În ultimele câteva luni,
  • 1:21 - 1:24
    lumea a fost martora atâtor bărbați
    negri neînarmați, chiar și femei
  • 1:24 - 1:27
    uciși de către poliție și justițiari.
  • 1:28 - 1:30
    Aceste evenimente și tot
    ce s-a întâmplat după aceea
  • 1:31 - 1:35
    m-au dus cu gândul înapoi la copilăria mea
    și deciziile luate de părinții mei
  • 1:35 - 1:37
    despre cum să crești un copil
    de culoare în America,
  • 1:37 - 1:41
    decizii pe care nu le-am înțeles atunci
    în felul în care o fac acum.
  • 1:41 - 1:44
    Cât de greu trebuie să le fi fost,
  • 1:44 - 1:46
    și cât de neîndreptățiți
    trebuie să se fi simțit
  • 1:46 - 1:50
    când au trebuit să mă priveze
    de părți de copilărie
  • 1:50 - 1:53
    doar ca să pot ajunge acasă noaptea.
  • 1:53 - 1:56
    De exemplu, îmi amintesc
    cum într-o noapte,
  • 1:56 - 1:59
    când aveam 12 ani și eram
    în excursie într-un alt oraș,
  • 2:00 - 2:02
    eu și prietenii am luat
    niște pistoale de apă
  • 2:02 - 2:06
    și am transformat parcarea
    într-o zonă de război acvatic.
  • 2:06 - 2:08
    Ne ascundeam după mașini,
  • 2:08 - 2:11
    fugeam în bezna nopții
    printre stâlpii de lumină
  • 2:11 - 2:14
    și râdeam în hohote
    care se auzeau pe toată strada.
  • 2:14 - 2:16
    Dar după vreo 10 minute,
  • 2:16 - 2:19
    a apărut tatăl meu, m-a luat de braț
  • 2:19 - 2:22
    și m-a dus la noi în cameră
    cu un gest neobișnuit.
  • 2:23 - 2:24
    Înainte să apuc să zic ceva,
  • 2:24 - 2:27
    să zic cât de prost m-a făcut
    să mă simt în fața prietenilor mei,
  • 2:28 - 2:30
    a râs de mine că sunt atât de naiv.
  • 2:31 - 2:35
    Și m-a privit drept în ochi
    cu frică întipărită pe față,
  • 2:36 - 2:37
    zicându-mi: „Fiule, îmi pare rău,
  • 2:38 - 2:41
    dar tu nu te poți comporta
    ca prietenii tăi albi.
  • 2:41 - 2:43
    Nu poți să te prefaci
    că tragi cu o armă de foc.
  • 2:43 - 2:45
    Nu poți să o iei la goană prin întuneric.
  • 2:45 - 2:49
    Și poți să te ascunzi
    doar după albul dinților.”
  • 2:49 - 2:51
    Acum știu cât de speriat a putut să fie,
  • 2:51 - 2:54
    și cu câtă ușurință aș fi putut
    să dispar în bezna nopții
  • 2:55 - 2:57
    dacă cineva ar fi confundat apa
  • 2:58 - 3:01
    cu un motiv să mă facă dispărut.
  • 3:01 - 3:05
    Acestea sunt tipurile de mesaje pe
    care le-am ascultat pe parcursul vieții:
  • 3:05 - 3:08
    ține întotdeauna mâinile unde pot
    fi văzute, nu te mișca prea repede,
  • 3:08 - 3:10
    dă-ți jos gluga atunci când apune soarele.
  • 3:10 - 3:13
    Ăsta este mediul în care eu
    și frații mei am fost crescuți,
  • 3:13 - 3:17
    un ocean de alarme, ca nu cumva cineva
    să ne fure respirația din plămâni
  • 3:17 - 3:19
    și ei să rămână doar
    cu o amintire a pielii noastre.
  • 3:19 - 3:22
    Ca să putem fi copii,
    nu sicrie sau sub o lespede.
  • 3:22 - 3:25
    Și nu din cauză că erau convinși
    că ne-ar face mai buni decât alții
  • 3:25 - 3:27
    ci pur și simplu pentru că
    au vrut să rămânem în viață.
  • 3:28 - 3:30
    Toți prietenii mei negri
    au crescut cu același mesaj
  • 3:30 - 3:33
    cu care ne-am confruntat
    atunci când am fost destul de mari
  • 3:33 - 3:36
    ca să fim confundați cu un cui
    gata să fi bătut până dispare,
  • 3:36 - 3:39
    când oamenii făceau melanina noastră
    sinonimă cu ceva de temut.
  • 3:40 - 3:42
    Dar ce efect are asta supra unui copil
  • 3:42 - 3:45
    care crește știind că nu poate fi
    doar un simplu copil?
  • 3:46 - 3:49
    Când capriciile adolescenței
    sunt prea periculoase să respiri
  • 3:49 - 3:51
    și când nu poți fi pur și simplu curios,
  • 3:51 - 3:54
    și nici îți poți permite
    luxul de a face o greșeală,
  • 3:54 - 3:55
    pentru că prejudecata cuiva
  • 3:55 - 3:58
    poate fi motivul pentru care
    mâine nu mai apuci ziua de mâine.
  • 3:58 - 4:00
    Dar asta nu poate să ne definească.
  • 4:00 - 4:03
    Pentru că am avut părinți
    care ne-au crescut să înțelegem
  • 4:03 - 4:06
    că trupurile noastre nu au
    fost făcute pentru gloanțe,
  • 4:06 - 4:09
    ci pentru înălțat zmee și sarit corzi
    și râsete până-ți pleznește burta.
  • 4:09 - 4:12
    Profesorii ne-au învățat
    cum să ridicăm mâna în clasă,
  • 4:12 - 4:13
    nu doar în semnal că ne predăm,
  • 4:13 - 4:16
    iar că singurul lucru
    la care trebuie să renunțăm
  • 4:16 - 4:18
    este idea că nu suntem demni
    de această lume.
  • 4:18 - 4:21
    Și când spunem: viețile negrilor contează,
    nu e pentru că altele nu ar merita,
  • 4:21 - 4:25
    ci pentru că afirmăm că merităm
    să trăim fără frică
  • 4:25 - 4:27
    când atât de multe lucruri
    ne spun că nu suntem.
  • 4:27 - 4:29
    Vreau să trăiesc într-o lume
    în care fiul meu
  • 4:29 - 4:32
    nu e sortit a fi vinovat din naștere,
  • 4:32 - 4:35
    în care o jucărie din mâna lui
    nu poate fi confundată decât cu o jucărie.
  • 4:35 - 4:39
    Și refuz să accept că nu putem
    construi o lume nouă,
  • 4:39 - 4:40
    un loc unde numele unui copil
  • 4:40 - 4:43
    nu trebuie să-l scriem
    pe un tricou, pe un mormânt,
  • 4:43 - 4:44
    unde valoarea vieții cuiva
  • 4:44 - 4:48
    nu se decide decât pe baza
    faptului că are plămâni.
  • 4:48 - 4:52
    Un loc unde fiecare
    dintre noi poate respira.
  • 4:52 - 4:53
    Mulțumesc.
  • 4:53 - 4:59
    (Aplauze)
Title:
Cum să crești un copil negru în America
Speaker:
Clint Smith
Description:

De mici copii, primim tot felul de sfaturi de la părinții noștri, sfaturi care ni se par ciudate și chiar confuze. Acest lucru i-a rămas foarte clar în minte tânărului Clint Smith care într-o noapte se juca cu pistoale cu apă împreună cu prietenii săi albi într-o parcare întunecată. Într-un discurs fermecător, poetul ne prezintă scena în care tatăl său reacționează de o manieră îngrozitor de furioasă.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
05:12
  • Traducere făcută 24.04. Mulțumesc. Translation done 24.04, ready for review. Thanks

Romanian subtitles

Revisions