Return to Video

Varför vissa av oss inte har en given livsuppgift

  • 0:01 - 0:03
    Räck upp handen
    om du någonsin har fått frågan
  • 0:03 - 0:06
    "Vad vill du bli när du blir stor?"
  • 0:07 - 0:08
    Om du skulle gissa,
  • 0:08 - 0:11
    hur gammal tror du att du var
    när du fick frågan första gången?
  • 0:11 - 0:14
    Håll bara upp fingrar.
  • 0:14 - 0:19
    Tre. Fem. Tre. Fem. Fem. OK.
  • 0:21 - 0:23
    Räck upp handen om frågan
  • 0:23 - 0:25
    "Vad vill du bli när du blir stor?"
  • 0:25 - 0:28
    någonsin har känts jobbig.
  • 0:28 - 0:30
    (Skratt)
  • 0:30 - 0:32
    På något sätt jobbig.
  • 0:33 - 0:36
    Jag är en som aldrig
    har kunnat svara på frågan
  • 0:36 - 0:38
    "Vad vill du bli när du blir stor?"
  • 0:38 - 0:42
    Problemet var inte
    att jag inte hade några intressen -
  • 0:42 - 0:44
    det var att jag hade för många.
  • 0:44 - 0:47
    I gymnasiet gillade jag engelska
    och matte och konst
  • 0:47 - 0:48
    och jag byggde webbplatser
  • 0:48 - 0:53
    och jag spelade gitarr i ett punkband
    som hette Frustrated Telephone Operator.
  • 0:53 - 0:55
    Du kanske har hört om oss.
  • 0:55 - 0:57
    (Skratt)
  • 0:57 - 0:59
    Det här fortsatte efter gymnasiet,
  • 0:59 - 1:04
    och efter ett tag började jag
    märka ett mönster hos mig själv.
  • 1:04 - 1:06
    Jag blev intresserad av ett område
  • 1:06 - 1:13
    och kastade mig in i det, blev uppslukad
    och ganska bra på vad det nu var,
  • 1:13 - 1:18
    och sen kom jag till en punkt
    där jag började bli uttråkad.
  • 1:18 - 1:21
    Oftast brukade jag försöka
    hålla mig kvar ändå,
  • 1:21 - 1:24
    för jag att redan hade lagt ner
    så mycket tid och energi
  • 1:24 - 1:26
    och ibland pengar i det här.
  • 1:26 - 1:29
    Men efter hand blev känslan av tristess,
  • 1:29 - 1:33
    känslan av, jaha, nu kan jag det här,
    det ger mig ingen utmaning längre -
  • 1:33 - 1:35
    det blev för mycket.
  • 1:36 - 1:38
    Och jag blev tvungen att ge upp det.
  • 1:38 - 1:41
    Men sen blev jag intresserad
    av något annat,
  • 1:41 - 1:44
    något helt orelaterat,
    och jag kastade mig in i det,
  • 1:44 - 1:48
    och bli uppslukad, och jag sa,
    "Ja! Jag har hittat min grej",
  • 1:48 - 1:53
    och sen kom jag till samma ställe igen
    där jag började bli uttråkad.
  • 1:53 - 1:57
    Och tids nog gav jag upp det.
  • 1:57 - 2:00
    Men då upptäckte jag något nytt
    och helt annorlunda,
  • 2:00 - 2:02
    och kastade mig in i det.
  • 2:03 - 2:07
    Det här mönstret kändes väldigt jobbigt,
  • 2:07 - 2:08
    av två anledningar.
  • 2:08 - 2:11
    Det första var att jag inte var säker
  • 2:11 - 2:14
    på hur jag skulle göra
    något av det här till en karriär.
  • 2:14 - 2:17
    Jag trodde att jag till slut
    skulle behöva välja en sak,
  • 2:17 - 2:19
    förneka alla mina andra passioner,
  • 2:19 - 2:23
    och bara acceptera att vara uttråkad.
  • 2:24 - 2:26
    Den andra anledningen till
    att det kändes så jobbigt
  • 2:26 - 2:28
    var lite mer personlig.
  • 2:28 - 2:31
    Jag var orolig över
    att det var något fel på det,
  • 2:31 - 2:35
    och att det var fel på mig
    som inte kunde hålla fast vid något.
  • 2:36 - 2:38
    Jag oroade mig över
    att vara rädd att engagera mig,
  • 2:38 - 2:42
    att jag var splittrad,
    eller att jag förstörde för mig själv,
  • 2:42 - 2:44
    att jag var rädd för min egen framgång.
  • 2:45 - 2:49
    Om du kan relatera till min historia
    och till de här känslorna
  • 2:49 - 2:51
    vill jag att du frågar dig själv
  • 2:51 - 2:54
    som jag önskar att jag hade gjort då.
  • 2:55 - 3:00
    Fråga dig själv var du lärde dig
    att koppla ihop fel och abnormitet
  • 3:00 - 3:02
    med att göra många saker.
  • 3:04 - 3:05
    Jag kan berätta var du lärde dig det:
  • 3:05 - 3:08
    Du lärde dig det från kulturen.
  • 3:10 - 3:13
    Vi får höra frågan
    "Vad vill du bli när du blir stor?"
  • 3:13 - 3:15
    första gången när vi är ungefär fem.
  • 3:15 - 3:19
    Egentligen är det ingen som bryr sig om
    vad man säger i den åldern.
  • 3:19 - 3:20
    (Skratt)
  • 3:20 - 3:23
    Det anses vara en harmlös fråga
  • 3:23 - 3:25
    som man ställer till små barn
    för att få gulliga svar,
  • 3:25 - 3:29
    som "Jag vill bli astronaut"
    eller "Jag vill bli ballerina",
  • 3:29 - 3:31
    eller "Jag vill bli pirat".
  • 3:31 - 3:33
    Lägg till valfri Halloween-kostym.
  • 3:33 - 3:34
    (Skratt)
  • 3:34 - 3:38
    Men samma fråga ställs till oss
    om och om igen
  • 3:38 - 3:40
    medan vi växer upp, i olika former.
  • 3:40 - 3:45
    Gymnasieelever kanske får frågan
    om vad de ska läsa på högskolan.
  • 3:45 - 3:47
    Och vid någon tidpunkt går
  • 3:47 - 3:49
    "Vad vill du bli när du blir stor?"
  • 3:49 - 3:52
    från att vara den gulliga övning
    som det en gång var
  • 3:52 - 3:55
    till något som håller oss vakna på natten.
  • 3:55 - 3:57
    Varför?
  • 3:57 - 4:02
    Även om frågan inspirerar barn
    att drömma om vad de kan bli
  • 4:02 - 4:06
    så får den dem inte
    att drömma om allt de kan bli.
  • 4:06 - 4:08
    Den gör faktiskt motsatsen,
  • 4:09 - 4:11
    för när man frågar någon
    om vad de vill bli
  • 4:11 - 4:14
    så kan man inte svara 20 olika saker,
  • 4:14 - 4:17
    för då skulle välmenande vuxna
    skrocka och säga,
  • 4:17 - 4:21
    "Åh vad gulligt, men du kan inte bli
    både violinmakare och psykolog.
  • 4:21 - 4:23
    Du måste välja."
  • 4:24 - 4:26
    Det här är doktor Bob Childs -
  • 4:26 - 4:28
    (Skratt)
  • 4:29 - 4:32
    och han är fiolbyggare och psykoterapeut.
  • 4:33 - 4:37
    Och det här är Amy Ng, en chefredaktör
    som blivit illustratör, entreprenör,
  • 4:37 - 4:39
    lärare och creative director.
  • 4:39 - 4:42
    Men de flesta barn får aldrig
    höra talas om sådana människor.
  • 4:42 - 4:44
    Allt de hör
  • 4:44 - 4:47
    är att de kommer att behöva välja.
  • 4:47 - 4:49
    Och inte bara det.
  • 4:49 - 4:52
    Det här att vara väldigt specialiserad
  • 4:52 - 4:55
    romantiseras verkligen i vår kultur.
  • 4:55 - 4:59
    Det är den här idén om ett öde,
    eller den givna livsuppgiften,
  • 4:59 - 5:02
    idén om att vi alla har en underbar sak
  • 5:02 - 5:05
    som vi är menade att göra
    under vår tid här på jorden,
  • 5:05 - 5:07
    och man behöver ta reda på vad det är
  • 5:07 - 5:10
    och ägna sitt liv åt det.
  • 5:11 - 5:14
    Men vad händer om du inte
    är skapt på det här sättet?
  • 5:15 - 5:18
    Om det finns många olika ämnen
    som du är nyfiken på,
  • 5:18 - 5:20
    och det finns många saker du vill göra?
  • 5:21 - 5:25
    Det finns ingen plats för någon som du
    i det här upplägget.
  • 5:26 - 5:28
    Så du kanske känner dig utanför.
  • 5:28 - 5:31
    Du kanske känner dig som
    att du inte fyller någon funktion.
  • 5:31 - 5:34
    Och det kanske känns
    som att det är något fel på dig.
  • 5:35 - 5:37
    Det är inget fel på dig.
  • 5:37 - 5:41
    Du är multipotentiell.
  • 5:41 - 5:43
    (Skratt)
  • 5:43 - 5:46
    (Applåder)
  • 5:50 - 5:52
    Om man är multipotentiell
  • 5:52 - 5:56
    har man många intressen
    och kreativa sysselsättningar.
  • 5:56 - 5:58
    Det är svårt att uttala.
  • 5:58 - 6:01
    Det kanske hjälper
    om du delar upp det i tre delar:
  • 6:01 - 6:04
    multi, potent och iell.
  • 6:04 - 6:07
    Man kan också använda
    en av de andra termerna
  • 6:07 - 6:08
    som handlar om samma sak,
  • 6:08 - 6:11
    som universalgeni, en renässansmänniska.
  • 6:11 - 6:13
    Under renässansen
  • 6:13 - 6:17
    ansågs det faktiskt idealt
    att vara välinsatt i flera discipliner.
  • 6:17 - 6:20
    Barbara Sher talar om oss som "scannare".
  • 6:20 - 6:23
    Använd vilken term du vill,
    eller uppfinn din egen.
  • 6:23 - 6:27
    Jag måste säga att det är ganska passande
    att vi som grupp inte har kunnat enas
  • 6:27 - 6:29
    om en gemensam identitet.
  • 6:29 - 6:31
    (Skratt)
  • 6:33 - 6:35
    Det är enkelt att se sin multipotential
  • 6:35 - 6:39
    som en begränsning eller en svårighet
    som man måste komma över.
  • 6:39 - 6:42
    Men vad jag har lärt mig
    genom att prata med människor
  • 6:42 - 6:44
    och skriva om de här idéerna
    på min webbplats
  • 6:44 - 6:49
    är att det finns några oerhörda styrkor
    med att vara på det här sättet.
  • 6:50 - 6:51
    Här är tre
  • 6:52 - 6:55
    multipotentiella superkrafter.
  • 6:55 - 6:59
    Ett: idésyntes.
  • 6:59 - 7:01
    Det vill säga att kombinera
    två eller fler fält
  • 7:01 - 7:04
    och skapa något nytt där de möts.
  • 7:06 - 7:09
    Sha Hwang och Rachel Binx
    drog nytta av sina delade intressen
  • 7:09 - 7:14
    av kartografi, datavisualisering,
    resor, matematik och design
  • 7:14 - 7:16
    när de grundade Meshu.
  • 7:17 - 7:23
    Meshu är ett företag som skapar smycken
    som är inspirerade av geografi.
  • 7:23 - 7:26
    Sha och Rachel kom på
    den här unika idén
  • 7:26 - 7:30
    inte trots, utan på grund av
    sin mångskiftande mix
  • 7:30 - 7:32
    av kunskaper och erfarenheter.
  • 7:33 - 7:36
    Innovation sker i överlappande områden.
  • 7:37 - 7:39
    Det är där nya idéerna föds.
  • 7:40 - 7:43
    Och multipotentiella,
    med alla sina bakgrunder,
  • 7:43 - 7:46
    har tillgång till många
    av de överlappande områdena.
  • 7:48 - 7:51
    Den andra superkraften
    som multipotentiella har
  • 7:51 - 7:53
    är snabb inlärning.
  • 7:53 - 7:56
    När vi multipotentiella
    blir intresserade av något,
  • 7:56 - 7:58
    går vi verkligen in för det.
  • 7:58 - 8:01
    Vi observerar allt vi kan få tag i.
  • 8:01 - 8:03
    Vi är också vana vid att vara nybörjare,
  • 8:03 - 8:06
    för vi har varit nybörjare
    så många gånger förr,
  • 8:06 - 8:09
    och det betyder att vi är mindre rädda
    för att prova nya saker
  • 8:09 - 8:12
    och kliva ut ur våra komfortzoner.
  • 8:12 - 8:16
    Dessutom är många färdigheter
    överförbara mellan discipliner,
  • 8:16 - 8:20
    och vi tar med oss allt vi har lärt oss
    till varje nytt område vi tar oss an,
  • 8:20 - 8:22
    så vi börjar sällan på noll.
  • 8:23 - 8:27
    Nora Dunn är en frilansande författare
    som reser på heltid.
  • 8:27 - 8:33
    Efter att ha varit konsertpianist som barn
    finslipade hon ett otroligt muskelminne.
  • 8:33 - 8:36
    Nu är hon snabbast vid tangentbordet
    av de hon känner till.
  • 8:36 - 8:37
    (Skratt)
  • 8:37 - 8:41
    Innan hon blev författare
    var Nora ekonomiplanerare.
  • 8:41 - 8:43
    Hon blev tvungen att lära sig säljteknik
  • 8:43 - 8:45
    när hon startade sin firma,
  • 8:45 - 8:46
    och den färdigheten hjälper henne nu
  • 8:46 - 8:49
    att skriva övertygande följebrev
    till förläggare.
  • 8:50 - 8:54
    Det är sällan bortkastad tid
    att ägna sig åt något som du dras till,
  • 8:54 - 8:55
    även om du slutar efter ett tag.
  • 8:55 - 8:59
    Du kan använda den kunskapen
    inom ett helt annat område,
  • 8:59 - 9:01
    på ett sätt som du inte
    hade kunnat förutse.
  • 9:03 - 9:05
    Den tredje multipotentiella superkraften
  • 9:05 - 9:07
    är anpassningsbarhet;
  • 9:07 - 9:11
    det vill säga förmågan att förvandlas
    till vad du än behöver vara
  • 9:11 - 9:13
    i en given situation.
  • 9:14 - 9:19
    Abe Cajudo är ibland videoregissör,
    ibland webbdesigner,
  • 9:19 - 9:23
    ibland konsult åt Kickstarter,
    ibland lärare, och ibland,
  • 9:23 - 9:25
    tydligen, James Bond.
  • 9:25 - 9:27
    (Skratt)
  • 9:27 - 9:30
    Han är värdefull
    för att han gör ett bra jobb.
  • 9:30 - 9:33
    Han är ännu mer värdefull
    därför att han kan ta på sig olika roller,
  • 9:33 - 9:35
    beroende på vilka behov hans kunder har.
  • 9:36 - 9:39
    Månadstidningen Fast Company
    identifierade anpassningsbarhet
  • 9:39 - 9:42
    som den viktigaste färdigheten
    att utveckla för att lyckas
  • 9:42 - 9:44
    på 2000-talet.
  • 9:45 - 9:48
    Den ekonomiska världen
    ändras så snabbt och oförutsägbart
  • 9:48 - 9:52
    att det är de människor
    och organisationer som kan svänga om
  • 9:52 - 9:56
    för att möta marknadens krav
    som det kommer att gå bra för.
  • 9:58 - 10:03
    Idésyntes, snabb inlärning
    och anpassning: tre färdigheter
  • 10:03 - 10:06
    som multipotentiella behärskar väl,
  • 10:06 - 10:11
    och tre färdigheter som de kan förlora
    om de tvingas snäva in sitt fokus.
  • 10:13 - 10:18
    Som samhälle ligger det i vårt intresse
    att uppmuntra multipotentiella
  • 10:18 - 10:19
    att vara sig själva.
  • 10:20 - 10:23
    Vi har många komplexa,
    multidimensionella problem
  • 10:23 - 10:25
    i världen just nu,
    och vi behöver kreativa personer
  • 10:25 - 10:28
    som tänker utanför boxen
    för att hantera dem.
  • 10:30 - 10:34
    Vi säger att du är en sann specialist.
  • 10:34 - 10:36
    Du kom ut ur din mammas mage
  • 10:36 - 10:40
    och visste direkt att du ville bli
    hjärnkirurg, specialiserad på barn.
  • 10:40 - 10:43
    Oroa dig inte -
    det är inget fel på dig heller.
  • 10:43 - 10:44
    (Skratt)
  • 10:44 - 10:47
    De bästa teamen
    bildas faktiskt av en specialist
  • 10:47 - 10:49
    och en multipotentiell som parats ihop.
  • 10:49 - 10:53
    Specialisten kan djupdyka
    och implementera idéer,
  • 10:53 - 10:56
    medan den multipotentiella tar med sig
    sin kunskapsbredd in i projektet.
  • 10:56 - 10:58
    Det är ett vackert partnerskap.
  • 10:59 - 11:02
    Men vi borde alla utveckla
    våra liv och karriärer
  • 11:02 - 11:04
    efter hur vi är skapta.
  • 11:04 - 11:08
    Tyvärr blir multipotentiella
    oftast uppmuntrade
  • 11:08 - 11:12
    att helt enkelt vara mer
    som sina specialiserade vänner.
  • 11:13 - 11:14
    Med det sagt,
  • 11:15 - 11:18
    om det finns en sak
    som du tar med dig från det här talet,
  • 11:18 - 11:21
    hoppas jag att det är det här:
  • 11:21 - 11:25
    Stå för den du är, vad det än innebär.
  • 11:26 - 11:28
    Om du är specialist i hjärtat,
  • 11:28 - 11:30
    specialisera dig.
  • 11:30 - 11:33
    Det är där du kommer
    att göra din största insats.
  • 11:33 - 11:36
    Men till alla multipotentiella i rummet,
  • 11:36 - 11:38
    även dem av er som kanske
    har insett att ni är det
  • 11:38 - 11:40
    under de senaste 12 minuterna --
  • 11:40 - 11:42
    (Skratt)
  • 11:42 - 11:44
    till er säger jag:
  • 11:44 - 11:46
    Ta tillvara på dina många passioner.
  • 11:47 - 11:50
    Följ nyfikenheten dit den leder dig.
  • 11:51 - 11:53
    Utforska dina överlappande områden.
  • 11:54 - 11:56
    Att stå för hur vi fungerar inuti
  • 11:56 - 11:59
    leder till ett lyckligare,
    mer autentiskt liv.
  • 12:00 - 12:05
    Och kanske ännu viktigare -
    ni multipotentiella:
  • 12:05 - 12:07
    världen behöver oss.
  • 12:08 - 12:09
    Tack.
  • 12:09 - 12:12
    (Applåder)
Title:
Varför vissa av oss inte har en given livsuppgift
Speaker:
Emilie Wapnick
Description:

Vad vill du bli när du blir stor? Om du inte är säker på om du vill göra bara en sak under resten av livet är du inte ensam. I det här upplysande föredraget beskriver författaren och konstnären Emilie Wapnick den sortens människor som hon kallar "multipotentiella" - som har många olika intressen och jobb under sin livstid. Är du en av dem?

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:26

Swedish subtitles

Revisions