製做一堂 TED-Ed 的課程: 將宏大的想法視覺化
-
0:07 - 0:09當你嘗試著要表達一個想法時,
-
0:09 - 0:11你是否有過很難找出
最佳描述的時候呢? -
0:11 - 0:12就像是一張不清楚的圖片,
-
0:12 - 0:14形容詞和修飾詞無法描述出
-
0:14 - 0:16你腦袋裡想到的東西。
-
0:16 - 0:19插畫家經常碰上同樣的難題,
-
0:19 - 0:20尤其是當企圖想要來解釋
-
0:20 - 0:23複雜和困難的觀念時。
-
0:23 - 0:25有些時候意象是能具體化的,
-
0:25 - 0:28或者可能複雜到無法
用一張圖來解釋清楚。 -
0:28 - 0:31儘管複雜的訊息可以透過圖表和數據
-
0:31 - 0:33被表達出來,
-
0:33 - 0:35這可能會變得極其無趣的,
-
0:35 - 0:37相反的,就像是在寫一篇文章
-
0:37 - 0:39來描述比如說是情緒的時候,
-
0:39 - 0:42插圖家們可以用視覺性的隱喻
-
0:42 - 0:44來把困難表達的概念
變得生動活潑起來, -
0:44 - 0:46就像是用寫的隱喻是一種描寫,
-
0:46 - 0:48把一個對象跟另一個對象做上關聯一樣,
-
0:48 - 0:51一個視覺上的隱喻使用意象來給暗示
-
0:51 - 0:55一個特別的關係或是相同之處,
-
0:59 - 1:01我們這堂課「大數據」是一個很棒的例子,
-
1:01 - 1:03有關於當視覺上的隱喻
-
1:03 - 1:06在解釋概念上扮演重大角色的情形。
-
1:06 - 1:09「大數據」最先是在哪裡出現的呢?
-
1:09 - 1:11問得好!
-
1:11 - 1:13「大數據」是大量的數位資料,
-
1:13 - 1:16以每天為基礎由全世界所產生出來的,
-
1:16 - 1:18考驗著我們去找出方法
-
1:18 - 1:19來儲存、
-
1:19 - 1:19分析、
-
1:19 - 1:22並在視覺上來圖像化它們,
-
1:22 - 1:24相當難懂的概念對吧!
-
1:24 - 1:26我們應該如何來描繪它呢?
-
1:30 - 1:32讓我們來看一下
「大數據」的文字描述: -
1:32 - 1:35「我們從較小的電腦伺服器開始,
-
1:35 - 1:36向外分支延展進入較大的網絡
-
1:36 - 1:37產生出數據,
-
1:37 - 1:39然後再透過更大的網絡,
-
1:39 - 1:41再產生出更大量的數據。」
-
1:41 - 1:43你知道我們記下來要做什麼了吧::
-
1:43 - 1:46一個物體成長、分支出去很多方向,
-
1:46 - 1:48最後造成了某種東西。
-
1:48 - 1:50這有讓你想起什麼東西嗎?
-
1:50 - 1:52就像那些電腦網路一樣,
-
1:52 - 1:54樹木生長、分支出去,
-
1:54 - 1:57一年比一年產生更多的葉子。
-
1:57 - 1:59而且每一年就像數據收集一樣,
-
1:59 - 2:00考驗著我們
-
2:00 - 2:02找出關於儲存的解決辦法;
-
2:02 - 2:04每當葉子從樹上掉落,
-
2:04 - 2:06變得越來越難收集這一大堆的樹葉,
-
2:06 - 2:09有了!那就是我們要找的視覺隱喻
-
2:12 - 2:14好!所以現在我們有文字描述、
-
2:14 - 2:14錄音檔、
-
2:14 - 2:16和視覺上的隱喻,
-
2:16 - 2:18在視覺上發展的下一步
-
2:18 - 2:19就是設計動畫的角色
-
2:19 - 2:21還有情境,
-
2:21 - 2:22能這樣做的話,我們認為
-
2:22 - 2:24是一個很洽當、很有說服力的方式
-
2:24 - 2:26來說明腦袋裡的想法,
-
2:26 - 2:27而且幫助觀眾更能明白
-
2:27 - 2:28他們在聽的東西。
-
2:28 - 2:30讓我們回到文字敘述上,
-
2:30 - 2:32看我們能否從當中
找出任何線索, -
2:32 - 2:35我們的敘述從1960年開始,
-
2:35 - 2:37當時第一個電腦的網絡才剛被建立,
-
2:37 - 2:3960年代可以成為有用的時間點,
-
2:39 - 2:41去做出關於我們動畫的
風格型態選擇, -
2:41 - 2:43而且讓我們可以參考
-
2:43 - 2:45在那個年代的圖片,
-
2:45 - 2:45你可能想要透過看一些
-
2:45 - 2:47藝術書籍來做開始,
-
2:47 - 2:50像是圖案、插圖、卡通畫..等等,
-
2:50 - 2:51來自那個時代的東西。
-
2:51 - 2:53之後找出我們要用到的風格型態。
-
2:53 - 2:54仔細地看、
-
2:54 - 2:55研究這些資料、
-
2:55 - 2:57試著去瞭解那個時代
-
2:57 - 3:00畫家所做的選擇以及理由。
-
3:00 - 3:03舉例來說60年代的
簡約抽象主義動畫風格 -
3:03 - 3:05大大脫離了
-
3:05 - 3:06現實主義動畫風格-
-
3:06 - 3:09當時候最常見的動畫影片
-
3:09 - 3:11選擇要使用有限的動畫技術,
-
3:11 - 3:14一開始只是因為預算上的理由,
-
3:14 - 3:15不過變成一種標簽式的風格,
-
3:15 - 3:19那影響到很多未來世代的動畫師。
-
3:19 - 3:20在這種風格的手法下,
-
3:20 - 3:22簡化的人物角色、
-
3:22 - 3:23平面的背景、
-
3:23 - 3:25有稜有角的線條放在一起
-
3:25 - 3:28創造出新的寫實表達,
-
3:28 - 3:30聽起來也像是一個好起點,
-
3:30 - 3:33開始來視像化我們的「大數據」吧。
-
3:38 - 3:40好,讓我們來做個練習吧!
-
3:41 - 3:43「在1980年代有相同網絡的數個島嶼
-
3:43 - 3:45使用著不一樣的方言,
-
3:45 - 3:47在歐洲和美國突然冒出來,
-
3:47 - 3:51這讓遠距離的接觸成為可能,但卻十分折騰人。」
-
3:51 - 3:52這樣子會不會好一些呢?
-
3:52 - 3:54「在1980年代有相同網絡的數個島嶼
-
3:54 - 3:55使用著不一樣的方言,
-
3:55 - 3:58在歐洲和美國突然冒出來,
-
3:58 - 4:01這讓遠距離的接觸成為可能,但卻十分折騰人」
-
4:01 - 4:03為了使我們遍佈世界的物理學家
-
4:03 - 4:06更容易接觸不停增長的大數據,
-
4:06 - 4:07那些儲存在歐洲核子研究組織裡
不需要啟動旅程去接觸, -
4:07 - 4:09這個網絡需要使用
-
4:09 - 4:10相同的語言」
-
4:10 - 4:12你可能有發現到了,
-
4:12 - 4:14圖像的表達是一個最棒的方式
-
4:14 - 4:16來吸引觀眾的興趣,
-
4:16 - 4:18把你想要呈現跟解釋的東西描繪出來,
-
4:18 - 4:20透過強烈的、好記的影像,
-
4:20 - 4:23你能夠更有效地把你的想法傳遞出去。
-
4:23 - 4:24那麼現在來挑戰一下你自己,
-
4:24 - 4:26想個抽象的概念,
-
4:26 - 4:28那是無法就被簡單幾個的字所來解釋,
-
4:28 - 4:30再進一步試著動手,
-
4:30 - 4:32把想法透過視覺效果發展起來。
- Title:
- 製做一堂 TED-Ed 的課程: 將宏大的想法視覺化
- Description:
-
觀看完整課程請至以下連結: http://ed.ted.com/lessons/making-a-ted-ed-lesson-visualizing-big-ideas
觀看原始課程請至以下連結:http://ed.ted.com/lessons/exploration-on-the-big-data-frontier-tim-smith
動畫如何能表達出複雜的、看不見的想法? 一個視覺上的隱喻、或者是用圖像來代表一個想法,可以帶有像「大數據」這麼重要的概念,以及讓它跟常見的描述:成長中的樹產生關聯。TED-Ed動畫師說明如何讓一個沒有吸引力的想法透過視覺活化過來!
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TED-Ed
- Duration:
- 05:04
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Sherry Chen accepted Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Sherry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Sherry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas | ||
Harry Chen edited Chinese, Traditional subtitles for Making a TED-Ed Lesson: Visualizing big ideas |