泰瑞.摩爾:為什麼 "X" 代表未知?
-
0:01 - 0:04對於一個我們都會問的問題
我有個答案 -
0:04 - 0:05這個問題是
-
0:05 - 0:08為什麼 X 這個字母
-
0:08 - 0:10表示未知數?
-
0:10 - 0:13我們都在數學課中學過
-
0:13 - 0:15但它也延伸到日常文化的各個角落
-
0:15 - 0:17X Prize 全球創新獎、X 檔案
-
0:17 - 0:21X 計畫、TEDx
-
0:21 - 0:23X 到底從何而來?
-
0:23 - 0:24大約在六年前
-
0:24 - 0:27我決定學阿拉伯文
-
0:27 - 0:31一種具高度邏輯性的語言
-
0:31 - 0:33利用阿拉伯文書寫一個字或一個單詞
-
0:33 - 0:35或一個句子
-
0:35 - 0:37就像在刻劃一個方程式
-
0:37 - 0:40因為每個部分都極度準確
-
0:40 - 0:42而且蘊含大量資訊
-
0:42 - 0:44這是其中一個原因
-
0:44 - 0:45為什麼我們現在稱之為
-
0:45 - 0:49西方科學、數學和工程學
-
0:49 - 0:52皆是在西元初期幾個世紀
-
0:52 - 0:56由波斯人、阿拉伯人
和土耳其人所發展出來的 -
0:56 - 0:58其中包括阿拉伯文稱作
-
0:58 - 1:00"al-jebra" 的小系統
-
1:00 - 1:03"al-jebr" 大概的意思是
-
1:03 - 1:07一套調和不同部分的系統
-
1:07 - 1:11"Al-jebr" 發展成英文的代數
-
1:11 - 1:13這是眾多例子中的其中一個
-
1:13 - 1:17包含了數學智慧的阿拉伯文字
-
1:17 - 1:19後來傳播到歐洲
-
1:19 - 1:20準確說是西班牙
-
1:20 - 1:22時期約為 11 至 12 世紀
-
1:22 - 1:23對它們的到來
-
1:23 - 1:25人們有著濃厚的興趣
-
1:25 - 1:27要把這種智慧
-
1:27 - 1:29翻譯成歐洲的語言
-
1:29 - 1:31但產生了一些問題
-
1:31 - 1:32其中有一個是
-
1:32 - 1:35有些阿拉伯語的發音
-
1:35 - 1:38歐洲人是發不出來的
-
1:38 - 1:40不經過大量練習的話
-
1:40 - 1:42這點你們要相信我
-
1:42 - 1:44此外,這些特別的發音
-
1:44 - 1:46在歐洲語言中
-
1:46 - 1:50也找不到字母來代表它們
-
1:50 - 1:52這裡有一個例子
-
1:52 - 1:54這個字念作 "sheen"
-
1:54 - 1:58和英文中的 "sh" 發一樣的音
-
1:58 - 2:02也是 "shayun" 這個字的開頭
-
2:02 - 2:04代表「某些東西」
-
2:04 - 2:06而就像英文中「某些東西」的字義
-
2:06 - 2:09某些未定義、未知的事物
-
2:09 - 2:10在阿拉伯語中
-
2:10 - 2:11我們可以在這個字前面
-
2:11 - 2:14加上 "al" 這個定冠詞
-
2:14 - 2:16就變成了 "al-shayun"
-
2:16 - 2:18「未知的事物」
-
2:18 - 2:21而這個單字在早期的數學中出現
-
2:21 - 2:28例如這道十世紀的推導證明題
-
2:28 - 2:31對於中世紀那些
-
2:31 - 2:33負責翻譯這些教材的西班牙學者而言
-
2:33 - 2:38問題是字母 "sheen" 和單字 "shayun"
-
2:38 - 2:40無法用西班牙語表達
-
2:40 - 2:44因為西班牙語裡沒有 "SH" 的發音
-
2:44 - 2:45所以依照常規
-
2:45 - 2:47他們創了一個規則
-
2:47 - 2:53從古希臘語中借了 "ck" 這個音
-
2:53 - 2:56用 "X" (Kai) 這個字母表達出來
-
2:56 - 2:58而後當這些教材被翻譯成
-
2:58 - 3:01通用的歐洲語言
-
3:01 - 3:03也就是拉丁文
-
3:03 - 3:05他們把希臘語中的 "X" (Kai)
-
3:05 - 3:07替換成拉丁文中的 "X"
-
3:07 - 3:08而當這件事發生
-
3:08 - 3:11當教材已被翻譯成拉丁文
-
3:11 - 3:17就成了其後 600 年的
數學課本的基礎 -
3:17 - 3:19現在來到了問題的答案
-
3:19 - 3:21為什麼 X 代表未知?
-
3:21 - 3:23這是因為
-
3:23 - 3:27你沒辦法在西班牙語中發 "sh" 的音
-
3:27 - 3:29(笑聲)
-
3:29 - 3:32而我覺得這值得分享給大家
-
3:32 - 3:35(全場鼓掌)
- Title:
- 泰瑞.摩爾:為什麼 "X" 代表未知?
- Speaker:
- 泰瑞.摩爾
- Description:
-
為什麼 "X" 是未知的象徵?泰瑞.摩爾在他簡短有趣的演講中告訴你來龍去脈。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 03:57
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for Why is 'x' the unknown? | ||
Jenny Zurawell approved Chinese, Traditional subtitles for Why is 'x' the unknown? | ||
Karen SONG accepted Chinese, Traditional subtitles for Why is 'x' the unknown? | ||
Karen SONG edited Chinese, Traditional subtitles for Why is 'x' the unknown? | ||
Chuan-Chih Cheng added a translation |