Hvordan dyrke en skog i hagen din
-
0:01 - 0:03Dette er en menneskeskapt skog.
-
0:04 - 0:07Den kan spres ut over
hektar på hektar med jord, -
0:07 - 0:10eller den kan passe inn i en liten plass -
-
0:10 - 0:13så liten som hagen din.
-
0:15 - 0:19Hver av disse skogene er
bare to år gammel. -
0:19 - 0:22Jeg har en skog i bakgården min. Den
-
0:23 - 0:25tiltrekker seg mye biologisk mangfold.
-
0:26 - 0:30(Fugleskrik)
-
0:30 - 0:32Jeg våkner til dette hver dag,
-
0:32 - 0:33som en Disney-prinsesse.
-
0:33 - 0:35(Latter)
-
0:35 - 0:36Jeg er en gründer
-
0:36 - 0:41som legger til rette for å
profesjonelt skape disse skogene. -
0:41 - 0:43Vi har hjulpet fabrikker,
-
0:43 - 0:44gårdsbruk,
-
0:44 - 0:45skoler,
-
0:46 - 0:47hjem,
-
0:48 - 0:49feriesteder,
-
0:50 - 0:52leilighetsblokker,
-
0:53 - 0:54offentlige parker
-
0:55 - 0:56og til og med en dyrehage
-
0:56 - 0:58til å få en slik skog.
-
0:59 - 1:03En skog er ikke et isolert stykke land der
dyr lever sammen. -
1:04 - 1:10En skog kan være en integrert del av vår
urbane eksistens. -
1:10 - 1:12En skog, for meg,
-
1:12 - 1:15er et sted der trærne er så tette at du
bare ikke kan gå inn i det. -
1:16 - 1:18Det spiller ingen rolle
hvor store eller små de er. -
1:19 - 1:22Mesteparten av verden
vi lever i i dag var skog. -
1:22 - 1:24Dette var før menneskelige inngrep.
-
1:25 - 1:27Så bygget vi byene våre oppå skogene,
-
1:27 - 1:29som São Paulo,
-
1:29 - 1:31og glemte at vi også tilhører naturen,
-
1:31 - 1:35som 8.4 millioner andre arter på planeten.
-
1:36 - 1:38Vårt habitat sluttet å
være vårt naturlige habitat. -
1:39 - 1:41Men ikke nå lenger, for noen av oss.
-
1:41 - 1:43Jeg og noen andre lager
disse skogene -
1:44 - 1:45profesjonelt - overalt.
-
1:49 - 1:51Jeg er en industriell ingeniør.
-
1:51 - 1:53Jeg spesialiserer meg på å lage biler.
-
1:54 - 1:56I min tidligere jobb hos Toyota,
-
1:56 - 2:00lærte jeg hvordan gjøre naturressurser
om til produkter. -
2:01 - 2:02For å gi deg et eksempel
-
2:02 - 2:05ville vi dryppet sevjen ut av et gummitre,
-
2:05 - 2:07gjøre den om til rågummi
-
2:07 - 2:09og lage et dekk fra det - produktet.
-
2:09 - 2:12Men disse produktene kan aldri igjen
bli en naturressurs. -
2:13 - 2:16Vi separerer elementene fra naturen
-
2:16 - 2:20og konverterer dem
til en irreversibel tilstand. -
2:20 - 2:21Det er industriell produksjon.
-
2:22 - 2:25Naturen, på sin siden,
jobber på totalt motsatt måte. -
2:26 - 2:30Det naturlige systemet produserer ved å
bringe elementer sammen, -
2:30 - 2:31atom etter atom.
-
2:32 - 2:37Alle de naturlige produktene blir
en naturressurs igjen. -
2:38 - 2:41Dette var noe jeg lærte
-
2:41 - 2:44da jeg skapte en skog i hagen min.
-
2:44 - 2:48Og dette var første gangen
jeg jobbet med naturen, -
2:48 - 2:49i stedet for mot den.
-
2:50 - 2:51Siden da,
-
2:51 - 2:56har vi laget 75 slike skoger i 25 byer
over hele verden. -
2:58 - 3:00Hver gang vi jobber på et nytt sted,
-
3:00 - 3:05ser vi at alle elementer som
trengs for å lage en skog -
3:05 - 3:07er tilgjengelig rundt oss.
-
3:07 - 3:09Alt vi må gjøre er å bringe disse
elementene sammen -
3:09 - 3:11og la naturen ta over.
-
3:13 - 3:16For å lage en skog begynner vi med jord.
-
3:16 - 3:19Vi kjenner, føler og
til og med smaker på det -
3:19 - 3:21for å identifisere hvilke egenskaper den
mangler. -
3:22 - 3:25Om jorden er laget av små partikler blir
den veldig kompakt -- -
3:25 - 3:27så kompakt at vann ikke trenger inn.
-
3:28 - 3:33Vi blander jorden med noe lokal biomasse
som er lett tilgjengelig, -
3:33 - 3:35og som kan hjelpe
jord til å bli mer porøs. -
3:37 - 3:39Nå kan vann komme inn.
-
3:39 - 3:44Om jorden ikke har kapasitet til
å holde på vann, -
3:44 - 3:46blander vi inn mer biomasse
-
3:46 - 3:49som absorberer vann, som torv eller begas (mais-ris),
-
3:49 - 3:53så jorden kan holde
på vannet og forbli fuktig. -
3:54 - 3:58For å vokse trenger planter vann, sollys
og næringsstoffer. -
3:59 - 4:02Hva om jorden ikke
har noen næringsstoffer? Vi legger - -
4:02 - 4:05- ikke til næringsstoffer
direkte til jorden. -
4:05 - 4:06Det er den
industrielle måten. -
4:06 - 4:08Det går mot naturen.
-
4:08 - 4:11I stedet for legger
vi til mikroorganismer. -
4:11 - 4:14De produserer næringsstoffene
i jorden på naturlig vis. -
4:15 - 4:17De spiser biomassen
vi har blandet inn i jorden, -
4:17 - 4:20så alt de må gjøre er
å spise og formere seg. -
4:20 - 4:22Og etter hvert som de øker i antall,
-
4:22 - 4:24begynner jorden å puste igjen.
-
4:24 - 4:25Den blir levende.
-
4:26 - 4:29Vi ser på stedets innfødte trearter.
-
4:29 - 4:31Hvordan bestemmer vi hva som er innfødt?
-
4:31 - 4:36Vel, alt som eksisterte før
menneskelige inngrep er innfødt. -
4:36 - 4:37Det er den enkle regelen.
-
4:38 - 4:42Vi ser på en nasjonalpark
-
4:42 - 4:45for å finne de siste restene etter
en naturlig skog. -
4:47 - 4:50Vi ser på de hellige treklyngene,
-
4:50 - 4:53eller hellige skoger rundt gamle templer.
-
4:53 - 4:55Og om vi ikke finner noe i det hele tatt,
-
4:55 - 4:57drar vi på museum
-
4:57 - 5:02for å se frøene eller tre fra trærne
som eksisterte der for lenge siden. -
5:03 - 5:08Vi undersøker gamle maleri, dikt
og litteratur fra området, -
5:08 - 5:11for å identifisere treartene som
hører hjemme der. Når -
5:11 - 5:13vi vet hvilke trær vi har,
-
5:13 - 5:15deles de inn i fire forskjellige lag:
-
5:15 - 5:18busklag, subtrelag, trelag og kronelag.
-
5:18 - 5:21Vi bestemmer andelen av hvert lag,
-
5:21 - 5:26og så bestemmer vi prosentandelen av hver
treart i blandingen. -
5:27 - 5:28Om vi lager en fruktskog,
-
5:28 - 5:31øker vi prosentandelen av frukttrær.
-
5:31 - 5:34Det kan være en blomsterskog,
-
5:34 - 5:38en skog som tiltrekker seg mange
fugler eller bier, -
5:38 - 5:42eller den kan rett og slett være en
innfødt, vill eviggrønn skog. -
5:44 - 5:47Vi samler frøene og spirer ungtrær av dem.
-
5:47 - 5:50Vi passer på at trær som
hører til samme lag ikke -
5:50 - 5:52blir plantet ved siden av hverandre,
-
5:52 - 5:55ellers vil de slåss om samme
vertikale plass når de vokser seg høye. -
5:55 - 5:58Vi planter ungtrærne nærme hverandre.
-
5:59 - 6:02På overflaten sprer vi et tykt løvlag,
-
6:02 - 6:04slik at jorden forblir
fuktig når det er varmt ute. -
6:05 - 6:06Når det er kaldt,
-
6:06 - 6:10kommer det bare frost på løvlaget,
-
6:10 - 6:13så jorden kan fremdeles puste når det
er kjempekaldt ute. -
6:13 - 6:17Jorden er veldig myk --
-
6:17 - 6:20så myk at røtter lett kan penetrere,
-
6:20 - 6:21veldig fort.
-
6:22 - 6:25Først virker det ikke
som at skogen vokser, -
6:25 - 6:26men den vokser under overflaten.
-
6:27 - 6:28I de første tre månedene,
-
6:28 - 6:30når røttene en dybde på én meter.
-
6:31 - 6:33Disse røttene danner et nett,
-
6:33 - 6:34som holder godt på jorden.
-
6:34 - 6:38Mikrober og sopp lever
over hele rotnettverket. -
6:39 - 6:42Så om noe næring ikke er tilgjengelig
i nærheten av et tre, -
6:42 - 6:45klarer mikrobene å
få tak i næring til treet. -
6:46 - 6:47Hver gang det regner,
-
6:48 - 6:49på magisk vis,
-
6:49 - 6:51kommer sopp over natten.
-
6:51 - 6:54Og dette betyr at soppen
har et sunt nettverk. -
6:55 - 6:57Når disse røttene har etablert seg,
-
6:57 - 6:59begynner skog å vokse på overflaten.
-
7:00 - 7:04Etter hvert som skogen
vokser fortsetter vi å vanne det - -
7:04 - 7:08i to til tre år, fortsetter
vi å vanne skogen. -
7:09 - 7:14Vi vil bare at vann og næringsstoffer
skal gå til trærne, -
7:14 - 7:17så vi fjerner ugress som vokser på bakken.
-
7:17 - 7:20Etter hvert som skogen vokser,
stenger den sollyset ute. -
7:21 - 7:23Til slutt vokser skogen så tett
-
7:23 - 7:26at sollyset ikke lenger kan nå bakken.
-
7:26 - 7:29Nå kan ikke ugress vokse, fordi de også
trenger sollys. -
7:30 - 7:31På dette stadiet
-
7:31 - 7:35er det ikke en eneste dråpe vann
som faller inn i skogen som -
7:35 - 7:37fordamper tilbake til atmosfæren.
-
7:37 - 7:40Den tette skogen
kondenserer den fuktige luften. -
7:40 - 7:42og bevarer dens fuktighet.
-
7:43 - 7:47Vi trapper ned og til slutt
gir oss med å vanne skogen. -
7:47 - 7:49Og til og med uten å vannes,
-
7:49 - 7:53holder skogbunnen seg fuktig og noen
ganger til og med mørk. -
7:54 - 7:57Nå, når et blad faller på skogbunnen,
-
7:57 - 8:00begynner det umiddelbart å bli brutt ned.
-
8:00 - 8:04Det nedbrutte biomassen skaper humus,
-
8:04 - 8:05som er mat for skogen.
-
8:06 - 8:07Etter hvert som skogen vokser,
-
8:07 - 8:09faller flere blader til overflaten --
-
8:09 - 8:11som betyr at mer humus blir produsert,
-
8:11 - 8:14som betyr mer mat slik at skogen kan
fortsette å vokse seg større. -
8:14 - 8:17Og denne skogen
fortsetter å vokse eksponensielt. -
8:18 - 8:19Når den har etablert seg,
-
8:19 - 8:24kommer disse skogene til å regenerere
seg igjen og igjen -- -
8:24 - 8:25sannsynligvis i evig tid.
-
8:26 - 8:29I en naturlig skog som dette,
-
8:29 - 8:31er ingen styring den beste styringen.
-
8:32 - 8:34Det er et lite jungelparty.
-
8:34 - 8:36(Latter)
-
8:37 - 8:39Denne skogen vokser som en helhet.
-
8:40 - 8:41Om de samme trærne --
-
8:41 - 8:42samme artene --
-
8:42 - 8:45ble plantet uavhengig av hverandre,
-
8:45 - 8:46ville den ikke vokse så fort.
-
8:47 - 8:51Og dette er hvordan vi skaper
en 100 år gammel skog -
8:51 - 8:52på bare 10 år.
-
8:52 - 8:53Tusen takk.
-
8:53 - 8:59(Applaus)
- Title:
- Hvordan dyrke en skog i hagen din
- Speaker:
- Shubhendu Sharma
- Description:
-
Skoger behøver ikke å være fjerntliggende naturreservat, isolert fra menneskelige liv. I stedet for, kan vi dyrke dem akkurat der vi er - til og med i byer. Øko-gründer og TED Fellow Shubhendu Sharma dyrker ultratette, biologisk mangfoldige miniskoger av innfødte arter i urbane områder ved å få jord, mikrober og biomasse til å sette i gang naturlige vekstprosesser. Følg med når han beskriver hvordan man kan dyrke en 100 år gammel skog på bare 10 år, og lær hvordan du kan være med på dette lille jungelpartyet.
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 09:11
Martin Hassel approved Norwegian Bokmal subtitles for How to grow a forest in your backyard | ||
Martin Hassel accepted Norwegian Bokmal subtitles for How to grow a forest in your backyard | ||
Martin Hassel edited Norwegian Bokmal subtitles for How to grow a forest in your backyard | ||
Emma Gwinnell edited Norwegian Bokmal subtitles for How to grow a forest in your backyard | ||
Emma Gwinnell edited Norwegian Bokmal subtitles for How to grow a forest in your backyard |