让退伍军人归途难行的孤独社会
-
0:02 - 0:05做了十五年战地记者后,
-
0:05 - 0:09我才意识到自己出了问题。
-
0:09 - 0:11我整个人都不对劲,
-
0:11 - 0:15这事大概发生在9/11事件前一年,
当时美国还没处于战乱中。 -
0:15 - 0:18人们尚未谈及PTSD。
-
0:18 - 0:22也未提及伤痛和战争
-
0:22 - 0:24给人带来的心灵创伤。
-
0:25 - 0:27我同北部联盟在阿富汗待过几个月,
-
0:27 - 0:30正值阿富汗与塔利班交战。
-
0:30 - 0:33当时,塔利班有一支空军部队。
-
0:33 - 0:37他们还有战斗机,坦克和大炮。
-
0:37 - 0:40有好几次,我们着实遭到了重创。
-
0:40 - 0:43也目睹过一些恶劣行径。
-
0:43 - 0:45但我确实没想过这事会影响到我。
-
0:45 - 0:47我没怎么去想过它。
-
0:47 - 0:49我返回纽约,回到居所。
-
0:49 - 0:52然后有天,我走进地铁,
-
0:52 - 0:55这辈子第一次,
-
0:55 - 0:57我感受到了真正的恐惧。
-
0:57 - 1:00莫大的恐慌向我袭来,
-
1:00 - 1:03我可比当时在阿富汗要来得惶恐得多。
-
1:04 - 1:07眼前所见的一切似乎都想要我的命,
-
1:08 - 1:10但我不能解释为何。
-
1:10 - 1:12列车开得飞快,
-
1:12 - 1:13周围太多人,
-
1:13 - 1:15灯光过于亮,
-
1:15 - 1:18万物喧闹着,飞快晃动着。
-
1:18 - 1:23我靠在一根支柱边,
就只是静待其变。 -
1:23 - 1:26在自己忍无可忍之时,
我冲出地铁站, -
1:26 - 1:29像只没头苍蝇一通瞎走。
-
1:30 - 1:34之后我才知晓,当时自己患上的是
短期PTSD—— -
1:34 - 1:37也就是“战后孤独感症候群”。
-
1:37 - 1:41我们从动物、人猿演化而来,
在危险情境中生存了下来, -
1:41 - 1:43如果你的生命处于危险的情境当中,
-
1:43 - 1:47你会想对不熟悉的噪音作出反应。
-
1:47 - 1:50你会浅眠,而且很容易惊醒。
-
1:50 - 1:52你就会做噩梦并回忆起
-
1:52 - 1:54那些差点把你杀掉的事情。
-
1:55 - 1:57你会变得很生气,因为它会让你
进入准备战斗的状态, -
1:57 - 2:01或者变得绝望,因为它会
让你有点喘不过气来, -
2:02 - 2:03你会想随时保持自己的安全。
-
2:04 - 2:08这并不令人愉快,
但比被恐惧吞噬来得好。 -
2:08 - 2:11大多数人能很快走出这个阴影。
-
2:11 - 2:13大概需要几个星期,或是几个月。
-
2:13 - 2:16我一直经历着这种痛苦的打击,
但我最后还是康復了。 -
2:16 - 2:18我不知道这和自己目睹过
的战乱有所相连。 -
2:18 - 2:20我只觉得自己要疯了,
-
2:20 - 2:24之后我想,好吧,
现在我再也不会发疯了。 -
2:25 - 2:28然而,大约有20%的人,
-
2:28 - 2:31最后演变成慢性、长期的PTSD
-
2:31 - 2:34他们不是要去面对短期的危险,
-
2:34 - 2:36而是不能适应日常的生活,
-
2:36 - 2:38除非有人能帮他们一把。
-
2:38 - 2:42我们都知道那些容易
转变为长期PTSD的人, -
2:42 - 2:44这些人也许是童年时
蒙受过非人虐待、 -
2:44 - 2:46也许是年幼时遭到精神创伤、
-
2:46 - 2:48也许是没有受过高等教育的人,
-
2:49 - 2:51也许是有精神病的家庭遗传,
-
2:51 - 2:53如果你曾在越南服役,
-
2:53 - 2:55而你的兄弟是精神分裂病患者,
-
2:55 - 2:59你很有可能因越南的经历
而患上PTSD。 -
3:01 - 3:03因此我开始以记者的身份,
来对这个问题进行调查研究, -
3:04 - 3:07并且意识到,确实这其中有所异常。
-
3:07 - 3:10“人数”似乎朝着错误的方向不断发展。
-
3:11 - 3:13每一次我们国家参与的战争,
-
3:13 - 3:15——从独立战争开始,
-
3:15 - 3:18战争的强度开始下降。
-
3:19 - 3:22所以,伤亡率也开始下降。
-
3:23 - 3:25但伤残率却开始上升,
-
3:25 - 3:27它们本该是朝同一方向进发,
-
3:28 - 3:31却走上了截然不同的道路。
-
3:32 - 3:37感谢上帝,最近在伊拉克和
阿富汗的战争仅造成 -
3:37 - 3:42越南战争伤亡率的三分之一。
-
3:44 - 3:46但是,它们也导致了——
-
3:47 - 3:50多达三倍的伤残率。
-
3:52 - 3:57将近有 10% 的美国军人经历过战场,
-
3:58 - 4:00或者说是10%以下。
-
4:00 - 4:02他们在战场上开枪,杀人,
-
4:02 - 4:04中弹、或者看着他们的战友倒下。
-
4:04 - 4:06这简直是莫大的精神创伤。
-
4:06 - 4:09这仅仅是10%的军人。
-
4:09 - 4:11然而从政府的档案中,
我们看到有一半的军人 -
4:11 - 4:15正在领取 PTSD 的救济金。
-
4:17 - 4:22从逻辑看来,自杀人数
根本不符合这个数据。 -
4:22 - 4:28我们都听说过一个不幸的统计数据,
平均每天,有22个退伍军人, -
4:28 - 4:31就在这个国家,选择自杀。
-
4:32 - 4:33大部分人还没发觉
-
4:33 - 4:39这些自杀案例大多数
是从越南战争回国的老兵, -
4:39 - 4:41在那一个年代,
-
4:41 - 4:45他们想要自我了断的决定,
-
4:45 - 4:48事实上或许与那场
50年前的战争无关。 -
4:49 - 4:53实际上,目前没有战争与自杀
是有关连性的统计数据。 -
4:53 - 4:56假如你在军队中参与过很多场战役,
-
4:56 - 4:59你更不会倾向于选择自杀,
-
5:00 - 5:01一项研究显示,
-
5:01 - 5:03假如你参与过伊拉克或者阿富汗战争,
-
5:03 - 5:06其实你是更不可能
在往后选择自杀的。 -
5:09 - 5:11我在大学时期研究人类学,
-
5:11 - 5:14到那瓦侯保护区做过实地调查,
-
5:14 - 5:17写过当地长跑运动员的相关论文。
-
5:18 - 5:22而最近,在我研究PTSD时,
-
5:24 - 5:26突然有了这样的想法。
-
5:26 - 5:29我想起我年轻时做过的研究,
-
5:29 - 5:33我在想,我敢说那瓦侯人,
阿帕切人,科曼奇人 -
5:34 - 5:36我的意思是,
——這些好戰的民族—— -
5:36 - 5:40我打赌他们不像我们这样
会患上PTSD。 -
5:41 - 5:44当他们的战士从抵抗美国
军队的战争中回到家乡 -
5:44 - 5:46或者从部落之间的互斗中归来时,
-
5:46 - 5:50我敢说他们肯定很容易就
重新融入部落生活。 -
5:52 - 5:54也许,
-
5:54 - 5:57决定长期 PTSD 的因素,
-
5:57 - 6:00不是在战场上发生了什麽,
-
6:00 - 6:02而是你回到了什麽样的社会。
-
6:03 - 6:08要是回到一个紧密联繫的、
团结的、部落化的社会, -
6:09 - 6:11你能很快度过创伤期。
-
6:12 - 6:16但假如你回到的是一个
人与人疏远的现代社会, -
6:17 - 6:20或许会以郁郁终生结尾。
-
6:20 - 6:23换句话来说,也许问题不出在他们、
那些退伍军人身上; -
6:23 - 6:25而有可能是我们社会自身的问题。
-
6:27 - 6:32的确,现代社会对人类的精神
带来了重大的压力, -
6:33 - 6:36这些压力来自于我们社会上
各种的衡量标准。 -
6:37 - 6:41随着社会财富积累,
-
6:42 - 6:45自杀率不减反增。
-
6:46 - 6:48如果你住在现代社会中,
-
6:48 - 6:51有多达 8 倍的几率,
-
6:52 - 6:55毕生遭受更多、
-
6:55 - 6:58比生活在贫困农耕社会,
还要多的忧愁烦恼。 -
6:59 - 7:03现代社会可能引发了有所以来超高的自杀率、
-
7:03 - 7:06抑鬱症、焦虑症、孤僻症
和受到童年虐待的可能, -
7:06 - 7:08这比例要比历史任一时代都高。
-
7:09 - 7:10我曾看过一项研究,
-
7:10 - 7:13它把尼日利亚的妇女,
-
7:13 - 7:16也就是非洲最混乱、暴力、堕落、
-
7:17 - 7:19最贫穷的国家之一,
-
7:19 - 7:21和北美的女性进行比较。
-
7:21 - 7:26北美的城市女性
是抑鬱症患病率最高的。 -
7:26 - 7:28她们同样是最富有的一群人。
-
7:29 - 7:32那么,我们回头来看美军的状况。
-
7:33 - 7:3610% 的军人经历过战争。
-
7:36 - 7:40约乎50%的人申请PTSD补偿金。
-
7:42 - 7:47所以大概 40% 的退伍老兵
并不是在海外受到精神创伤, -
7:48 - 7:52而是回到家后
发现他们被孤立 -
7:53 - 7:55并感到沮丧绝望。
-
7:56 - 7:59在这些人身上到底发生了什么?
-
7:59 - 8:02他们遭遇了什麽?
-
8:02 - 8:07我们让 40% 的人,
患上 PTSD,却不清楚成因? -
8:07 - 8:08或许是这个原因:
-
8:08 - 8:13也许当时他们在海外,
-
8:13 - 8:15经历过部队亲密的战友关係。
-
8:16 - 8:19他们一起吃饭,一起睡觉,
-
8:19 - 8:21一道完成任务和使命。
-
8:21 - 8:24以生命为担保,相信彼此。
-
8:25 - 8:27待他们回到家,
-
8:27 - 8:29曾经的一切都必须舍弃。
-
8:30 - 8:34他们回到社会,这个现代社会,
-
8:34 - 8:37这个甚至对非军人都苛刻至极的社会。
-
8:37 - 8:39所有人在这社会都活得艰苦。
-
8:39 - 8:43而我们却一直关注
创伤,PTSD。 -
8:45 - 8:46但对大部分人来说,
-
8:47 - 8:49也许这不是精神创伤。
-
8:49 - 8:51我的意思是,当然了,
士兵的确是受过精神创伤, -
8:51 - 8:54也有士兵接受过治疗。
-
8:54 - 8:55但是这之中许多人——
-
8:55 - 8:58也许困扰他们的只是一种疏离感。
-
8:58 - 9:01我的意思是,也许我们只是
错用了词语去形容他们, -
9:01 - 9:03只要调整我们的语句,
改变我们的想法, -
9:03 - 9:04都将会有所帮助。
-
9:04 - 9:07"战后孤独感症候群"。
-
9:07 - 9:10也许只要这样称呼
他们其中的一部分人 -
9:12 - 9:14就能帮助他们停止联想
-
9:14 - 9:17一个根本没有发生过的创伤。
-
9:18 - 9:20这是为了解释一种
他们正在经历的感受。 -
9:20 - 9:23而事实上,这是一种
非常危险的感觉。 -
9:23 - 9:26疏远和抑郁有可能导致自杀。
-
9:26 - 9:28这些人身处险境。
-
9:28 - 9:31瞭解成因是非常重要的事情。
-
9:31 - 9:35以色列军人,
患 PTSD 的概率是1%。 -
9:36 - 9:41有一种理论是说,因为以色列
的所有人都需要服兵役。 -
9:41 - 9:43当士兵从前线回归,
-
9:43 - 9:48他们不是要从军队环境回到文明社会,
-
9:49 - 9:52而是回到一个
-
9:52 - 9:55人人都瞭解甚麽是当兵的社会。
-
9:55 - 9:56每个人都曾经服役、或者准备去服役。
-
9:56 - 9:59所有人知道自己处在什么样的情况,
-
9:59 - 10:02就好像这些人处于一个庞大的部落中。
-
10:02 - 10:04我们都知道,如果拿做实验用的小白鼠,
-
10:04 - 10:08折磨它,把它单独关在笼子里,
-
10:08 - 10:11你可以永无止境地
让牠保持在精神创伤的状态。 -
10:12 - 10:17但假如你把同样的实验鼠
放在有其他老鼠的笼子里, -
10:18 - 10:23几个星期后,
牠的表现就会回復正常了。 -
10:24 - 10:25在9/11之后,
-
10:27 - 10:30纽约的谋杀率下降了40%,
-
10:30 - 10:32自杀率也下降了,
-
10:33 - 10:37纽约的暴力犯罪率,
随9/11之后也下降了。 -
10:37 - 10:43甚至在之前战役中,
饱受 PTSD 的老兵都说, -
10:43 - 10:47他们的症状在9/11之后有所缓和。
-
10:47 - 10:52原因在于,如果一整个社会范围内
的群体都受到创伤, -
10:52 - 10:56我们并不会因此瓦解崩溃,
彼此针锋相对。 -
10:56 - 10:58而是融为一体,心连心。
-
10:58 - 11:00大致来说,我们产生了集体意识。
-
11:00 - 11:05团结一起的过程让人感觉很好,
也对我们有益, -
11:05 - 11:07甚至帮助了那些、
-
11:07 - 11:10还在苦苦与精神健康问题缠斗的人。
-
11:10 - 11:12在二战伦敦被德国轰炸的期间,
-
11:12 - 11:17精神病医院的患者减少了。
-
11:19 - 11:22有一段时间,美军从海外返回的国家
-
11:22 - 11:26是一个团结的国家。
-
11:26 - 11:28我们紧紧相依,
-
11:28 - 11:30试图知晓到底是什么威胁着我们。
-
11:30 - 11:34试着自我帮助,加益于世界。
-
11:36 - 11:38但这些都变了。
-
11:38 - 11:41现在,美国的在役军人、
-
11:41 - 11:45美国老兵,正在回到
一个极其分裂的国家, -
11:46 - 11:49两党互相指控对方叛国、
-
11:50 - 11:54是国家的敌人、
-
11:54 - 11:59或者暗中颠复国家的
国土安全和福利。 -
11:59 - 12:03贫富差距达到前所未有之大,
-
12:03 - 12:04现状还在恶化。
-
12:04 - 12:07种族关系恶劣,
-
12:07 - 12:10街上有人示威游行、甚至引发暴乱,
-
12:10 - 12:12全因种族歧视。
-
12:13 - 12:17退伍军人知道任何
一个部落或者连队 -
12:17 - 12:22以这样的方式对待自己的战友,
都不会存活。 -
12:23 - 12:25我们却已经习惯了。
-
12:25 - 12:29退伍军人离开战地,
终是回国。 -
12:29 - 12:33用全新的眼光,看待自己的国家。
-
12:33 - 12:35目睹发生的这些,
-
12:36 - 12:38这就是他们为之浴血奋斗的国家。
-
12:38 - 12:40也难怪他们会抑郁,
-
12:40 - 12:42他们会害怕。
-
12:43 - 12:47有的时候,我们问自己,
是否能够拯救那些老兵。 -
12:48 - 12:51我反倒认为,真正的问题在于,
我们能不能拯救我們的社會。 -
12:52 - 12:54如果能,
-
12:54 - 12:56我想他们就会有所好转。
-
12:57 - 13:00这个国家是时候该团结起来了,
-
13:02 - 13:07只为帮助那些为保护我们
而奋勇斗争的人。 -
13:07 - 13:08非常感谢大家的倾听。
-
13:08 - 13:15(掌声)
- Title:
- 让退伍军人归途难行的孤独社会
- Speaker:
- 塞巴斯蒂安.荣格尔
- Description:
-
塞巴斯蒂安.荣格尔(Sebastian Junger)曾近距离目睹过战争,他深知战场会带给士兵巨大的冲击和创伤。但他认为引起回归老兵痛苦的另一个重大原因是:远离了军队中部落式的亲密关係,重返疏远而充满分歧的现代社会。“有时候我们问问自己,是否能够拯救这些老兵,”荣格尔说道,“我认为真正的问题是,我们能不能拯救我們的社會。”
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 13:28
TED Translators admin approved Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 accepted Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 edited Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 declined Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 edited Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
易帆 余 edited Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Sophie Anderson edited Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war | ||
Sophie Anderson edited Chinese, Simplified subtitles for Our lonely society makes it hard to come home from war |