Удивительная потребность в неизвестности
-
0:01 - 0:04«Не говори с незнакомцами».
-
0:04 - 0:06Вы не раз слышали эту фразу
-
0:06 - 0:11от ваших друзей,
родственников, в школе и в медиа -
0:11 - 0:13Она является нормой. Социальной нормой.
-
0:13 - 0:16Но это очень своеобразная социальная норма,
-
0:16 - 0:18так как она определяет,
-
0:18 - 0:23с кем нам общаться, а с кем нет.
-
0:23 - 0:25«Не говори с незнакомцами» подразумевает
-
0:25 - 0:29«Держись подальше от тех,
кого ты не знаешь. -
0:29 - 0:32Держись только знакомых тебе людей.
-
0:32 - 0:35Будь с такими же, как ты».
-
0:35 - 0:37Как вам это нравится?
-
0:37 - 0:40Это не совсем то, что мы делаем, когда
мы в наилучшей форме, не правда ли? -
0:40 - 0:43Когда мы чувствуем себя на высоте,
мы жаждем общения с теми, -
0:43 - 0:45кто отличается от нас,
-
0:45 - 0:48так как мы учимся у тех,
-
0:48 - 0:50кто не похож на нас.
-
0:50 - 0:54На мой взгляд, термином, определяющим
ценность времяпрепровождения с «не такими, как мы», -
0:54 - 0:56является «неизвестность»,
-
0:56 - 1:00и моя идея заключается в том,
что в современном цифровом мире, -
1:00 - 1:03суть далеко не в незнакомцах.
-
1:03 - 1:05А в том, что нам следует подумать,
-
1:05 - 1:08сколько в нашей жизни неизвестности?
-
1:08 - 1:11Почему неизвестность? Потому что
наши социальные взаимоотношения -
1:11 - 1:14всё больше определяются информацией,
-
1:14 - 1:19а информация превращает
социальные отношения в цифровые, -
1:19 - 1:21что может означать,
что цифровые отношения -
1:21 - 1:25сейчас очень сильно зависят
от технологий, которые -
1:25 - 1:28насыщают их чувством устойчивости,
-
1:28 - 1:29открытия,
-
1:29 - 1:33неожиданности и непредсказуемости.
-
1:33 - 1:34Почему не незнакомцы?
-
1:34 - 1:37Потому что они являются частью мира
-
1:37 - 1:39с действительно жёсткими ограничениями.
-
1:39 - 1:42Они принадлежат к миру людей,
которых я знаю, -
1:42 - 1:44и тех, кого я не знаю,
-
1:44 - 1:47но в контексте моих цифровых отношений,
-
1:47 - 1:51я уже сотрудничаю с теми, кого не знаю.
-
1:51 - 1:54Вопрос не в том, знаю ли я вас или нет.
-
1:54 - 1:57Вопрос в том, что я могу
с вами вместе сделать? -
1:57 - 1:59Чему я могу у вас научиться?
-
1:59 - 2:03Что мы можем сделать вместе такого,
что принесёт пользу нам обоим? -
2:03 - 2:06Я провожу немало времени, думая о том,
-
2:06 - 2:09каким образом
изменяется социальный ландшафт, -
2:09 - 2:11как новые технологии
создают для людей новые ограничения -
2:11 - 2:14и новые возможности.
-
2:14 - 2:17Самые важные изменения, с которыми
мы сталкиваемся в сегодня, -
2:17 - 2:19связаны с данными и их влиянием
-
2:19 - 2:21на формы цифровых отношений,
-
2:21 - 2:24которые станут доступными
для нас в будущем. -
2:24 - 2:26Экономики будущего зависят от этого.
-
2:26 - 2:29Наша социальная жизнь в будущем
во многом зависит от этого. -
2:29 - 2:32И волноваться нам надо не о незнакомцах.
-
2:32 - 2:34А о том, получим ли мы
-
2:34 - 2:37необходимую долю неизвестности.
-
2:37 - 2:40Сегодня, психологи и социологи 20-го века
-
2:40 - 2:42думали про незнакомцев,
-
2:42 - 2:45но они не думали настолько динамично
о человеческих отношениях, -
2:45 - 2:46а они думали о незнакомцах
-
2:46 - 2:49в контексте влияющих практик.
-
2:49 - 2:52Стэнли Милгрэм из 60-х и 70-х,
-
2:52 - 2:54создатель экспериментов малого мира,
-
2:54 - 2:57которые позже стали известны
как теория шести рукопожатий, -
2:57 - 3:00подметил, что любые два
произвольно выбранных индивида -
3:00 - 3:04зачастую были связаны между собой
через 5-7 промежуточных шагов. -
3:04 - 3:07Его идея заключалось в том,
что незнакомцы существуют. -
3:07 - 3:09Мы можем встретиться с ними. Есть пути,
-
3:09 - 3:11которые дают нам эту возможность.
-
3:11 - 3:15В 1973 Стэнфордский социолог
Марк Грановеттер -
3:15 - 3:18в своём эссе «Сила слабых связей»,
-
3:18 - 3:21отметил, что эти
так называемые слабые связи, -
3:21 - 3:23которые являются частью наших сетей,
эти незнакомцы, -
3:23 - 3:26более эффективно передают нам информацию
-
3:26 - 3:31чем наши сильные связи,
то есть близкие нам люди. -
3:31 - 3:34Он так же критиковал наши сильные связи,
-
3:34 - 3:37говоря, что близкие нам люди,
-
3:37 - 3:39сильные связи в нашей жизни,
-
3:39 - 3:42обладают гомогенизирующим эффектом.
-
3:42 - 3:45Они порождают одинаковость.
-
3:45 - 3:48Я и мои коллеги из компании Интел
провели последние несколько лет -
3:48 - 3:50в поисках вариантов того,
как цифровые платформы -
3:50 - 3:52меняют нашу повседневную жизнь,
-
3:52 - 3:55какие новые рутины возникают.
-
3:55 - 3:56Мы, в частности, рассматривали те виды
-
3:56 - 3:59цифровых платформ, которые позволяют нам
-
3:59 - 4:02наши материальные блага,
те вещи, которые всегда -
4:02 - 4:05предназначались только нам
и нашим друзьям в наших домах, -
4:05 - 4:09делать доступными людям,
которых мы не знаем. -
4:09 - 4:12Наша одежда, или машины,
-
4:12 - 4:14или велосипеды, наши книги и музыка,
-
4:14 - 4:17сейчас мы вполне можем сделать наши вещи
-
4:17 - 4:21доступными людям, с которыми
мы никогда не встречались. -
4:21 - 4:24И мы пришли к очень важному выводу,
-
4:24 - 4:25что по мере того,
как человеческое отношение -
4:25 - 4:28к вещам, присутствующим в их жизни, меняется,
-
4:28 - 4:31меняются также и их отношение к людям.
-
4:31 - 4:33Но всё ещё остаётся
рекомендательная система -
4:33 - 4:37даже после того, как рекомендательная
система продолжает упускать возможности. -
4:37 - 4:40Она продолжает пытаться предсказать,
что мне необходимо, -
4:40 - 4:43основываясь на некоторой
прошлой моей характеристике, -
4:43 - 4:45моих прошлых поступках.
-
4:45 - 4:48Технология безопасности
после того, технология безопасности -
4:48 - 4:50продолжает создавать
информационную защиту -
4:50 - 4:52в виде угроз и атак,
-
4:52 - 4:56удерживая меня в рамках
действительно жёстких типов отношений. -
4:56 - 4:58Такие категории, как «друзья», «семья»,
-
4:58 - 5:01«контакты» и «коллеги»
-
5:01 - 5:05ничего не расскажут мне
о моих настоящих отношениях. -
5:05 - 5:07Более эффективный способ
думать о своих отношениях -
5:07 - 5:09состоит в том, чтобы делать это
через близость и далёкость, -
5:09 - 5:13когда в любой момент, с любым человеком,
-
5:13 - 5:17я одновременно близка и далека от него,
-
5:17 - 5:21что определяется тем,
что мне необходимо в данный момент. -
5:21 - 5:24Люди не бываю близкими
или далёкими друг от друга. -
5:24 - 5:27Это всегда сочетание обоих состояний,
-
5:27 - 5:31и это сочетание постоянно меняется.
-
5:31 - 5:33А что если технологии могли бы
-
5:33 - 5:37нарушить баланс
определённых видов отношений? -
5:37 - 5:39Что если бы технологии могли
-
5:39 - 5:43помочь мне разыскать человека,
который мне нужен прямо сейчас? -
5:43 - 5:46Неизвестность — это калибровка
-
5:46 - 5:48близости и дальности,
-
5:48 - 5:52которая позволяет мне находить людей,
которые мне нужны в эту минуту, -
5:52 - 5:55находить источники близости,
-
5:55 - 6:00открытий и вдохновения,
которые мне нужны прямо сейчас. -
6:00 - 6:02Суть неизвестности не в том,
чтобы встречаться с незнакомцами. -
6:02 - 6:04А в том, что нам необходимо
-
6:04 - 6:07разрушить наши зоны комфорта.
-
6:07 - 6:11Таким образом, зоны комфорта — это один
из способов взглянуть на неизвестность, -
6:11 - 6:14и с этой проблемой
сталкиваются не только индивиды, -
6:14 - 6:16но и организации,
-
6:16 - 6:21которые стараются
открывать для себя новые возможности. -
6:21 - 6:23Это может быть политическая партия,
-
6:23 - 6:26настаивающая на своей
определённой и жёсткой позиции -
6:26 - 6:28относительно того,
кто входит в её круг, а кто нет, -
6:28 - 6:29это может быть правительство,
-
6:29 - 6:32защищающее такие
социальные институты как брак, -
6:32 - 6:36и предоставляя доступ к ним
только определённым гражданам, -
6:36 - 6:38или же вы подросток в своей комнате,
-
6:38 - 6:42который пытается уйти
от отношений с родителями, -
6:42 - 6:45странность для нас — это способ перехода
-
6:45 - 6:47к новым типам отношений.
-
6:47 - 6:51Мы должны изменить нормы.
-
6:51 - 6:54Мы должны изменить нормы, чтобы создать
-
6:54 - 6:56новые виды технологий
-
6:56 - 6:58сделать их основой
для новых видов бизнеса. -
6:58 - 7:02С какими же интересными вопросами
нам придётся столкнуться -
7:02 - 7:05в мире без незнакомцев?
-
7:05 - 7:09Как может измениться
наш взгляд на отношения с людьми? -
7:09 - 7:12Как может измениться
наш взгляд на отношения -
7:12 - 7:14с различными группами людей?
-
7:14 - 7:18Как может измениться
наш взгляд на технологии, -
7:18 - 7:21на вещи, которые так просто
становятся социальными участниками -
7:21 - 7:23сами по себе?
-
7:23 - 7:27Диапазон цифровых отношений
просто невероятен. -
7:27 - 7:32Именно в контексте такого широкого
диапазона цифровых отношения -
7:32 - 7:35безопасный поиск неизвестности
смог бы стать -
7:35 - 7:37отличной основой для такой инновации.
-
7:37 - 7:38Спасибо.
-
7:38 - 7:43(Аплодисменты)
- Title:
- Удивительная потребность в неизвестности
- Speaker:
- Мария Безаитис
- Description:
-
В нашем электронном мире, социальные отношения определяются информацией. Даже не осознавая, мы отгораживаем себя от неизвестности — от людей и идей, не соответствующих шаблонам тех, кого мы знаем, что мы любим и где мы были. Это звоночек для технологий, которые могут привести нас к тому, что нам нужно, даже если это нам не знакомо. (Снято на TED@Intel)
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 08:00
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu approved Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu accepted Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness | ||
Aliaksandr Autayeu edited Russian subtitles for Why we need strangeness |