Return to Video

Dagligdags genstande, tragiske historier

  • 0:01 - 0:02
    Disse er simple genstande:
  • 0:02 - 0:06
    Ure, nøgler, kamme, briller.
  • 0:06 - 0:08
    De er ting som tilhørte ofrene fra folkedrabet i Bosnien
  • 0:08 - 0:11
    som de bar med sig på deres sidste rejse.
  • 0:11 - 0:14
    Vi er bekendte med disse verdslige,
  • 0:14 - 0:15
    dagligdags objekter.
  • 0:16 - 0:18
    Det faktum at nogle af ofrene bar
  • 0:18 - 0:21
    personlige ting så som tandpasta og en tandbørste
  • 0:21 - 0:23
    er et klart tegn at de havde igen ide
  • 0:23 - 0:25
    hvad der skulle til at ske til dem.
  • 0:25 - 0:28
    Som regel blev de fortalt at de ville blive
  • 0:28 - 0:30
    udvekslet for krigsfanger.
  • 0:30 - 0:32
    Disse ting er blevet fundet
  • 0:32 - 0:35
    i talrige massegrave på overalt i mit hjemland,
  • 0:35 - 0:38
    og som vi taler, opgraver retsmedicinere lig
  • 0:38 - 0:40
    fra nyopdagede massegrave,
  • 0:40 - 0:41
    20 år efter krigen.
  • 0:41 - 0:45
    Og det er muligvis de største der
    nogensinde er opdaget.
  • 0:45 - 0:47
    I de fire år af konflikten
  • 0:47 - 0:50
    som hærgede Bosnien i de tidlige 90'ere,
  • 0:50 - 0:54
    cirka 30,000 borgere, hovedsagligt civile,
  • 0:54 - 0:56
    forsvandt, formodet dræbt,
  • 0:56 - 0:58
    og yderligere 100,000 blev dræbt
  • 0:58 - 0:59
    under kampene.
  • 0:59 - 1:01
    De fleste af dem blev dræbt
  • 1:01 - 1:03
    enten i de tidlige dage af krigen
  • 1:03 - 1:05
    eller mod slutningen af krigshandlingerne,
  • 1:05 - 1:07
    da FNs sikre zoner som Srebrenica
  • 1:07 - 1:10
    faldt i hænderne på den serbiske hær.
  • 1:10 - 1:12
    Den Internationale Krigsforbryderdomstol
  • 1:12 - 1:14
    afsagde en række domme
  • 1:14 - 1:17
    for forbrydelser mod menneskeheden og folkedrab.
  • 1:17 - 1:20
    Folkedrab er et systematisk og bevidst
  • 1:20 - 1:24
    ødelæggelse af en race, politisk, religiøs
  • 1:24 - 1:26
    eller etnisk gruppe.
  • 1:26 - 1:28
    Selv om folkedrab handler om drab.
  • 1:28 - 1:31
    Handler det også om ødelæggelse af deres ejendom,
  • 1:31 - 1:33
    deres kulturalle arv,
  • 1:33 - 1:36
    og i sidste ende selve forestillingen om,
    at de nogensinde har eksisteret.
  • 1:36 - 1:39
    Folkedrab handler ikke kun om drab;
  • 1:39 - 1:42
    Det handler også om nægtet identitet.
  • 1:42 - 1:44
    Der er altid spor -
  • 1:44 - 1:46
    der eksisterer ikke en perfekt forbrydelse.
  • 1:46 - 1:48
    Der er altid levn af de omkomne
  • 1:48 - 1:50
    der er mere holdbare end deres skrøbelige legeme
  • 1:50 - 1:55
    og vores selektive og falmende minde om dem.
  • 1:55 - 1:57
    Disse ting bliver genfundet
  • 1:57 - 1:59
    i talrige massegrave,
  • 1:59 - 2:02
    og hovedmålet af denne samling af ting
  • 2:02 - 2:03
    er en unik process
  • 2:03 - 2:06
    af identifikation af de som forsvandt i drabene,
  • 2:06 - 2:09
    den første folkedrab på Europæisk jord
  • 2:09 - 2:11
    siden Holocaust.
  • 2:11 - 2:13
    Ikke en eneste legeme bør forblive uopdaget
  • 2:13 - 2:15
    eller uidentificeret.
  • 2:15 - 2:17
    Når først de er genfundet,
  • 2:17 - 2:19
    disse ting som ofrene bar med sig
  • 2:19 - 2:21
    på deres vej til henrettelsen
  • 2:21 - 2:23
    er forsigtigt gjort rene, analyseret,
  • 2:23 - 2:25
    katalogiseret og lagt på lager.
  • 2:25 - 2:28
    Tusindvis af artefakter er pakket i hvide plastik poser
  • 2:28 - 2:31
    ligesom dem du ser på CSI.
  • 2:31 - 2:33
    Disse ting er brugt som en retsmedicinsk værktøj
  • 2:33 - 2:36
    som visuel identifikation af ofrene,
  • 2:36 - 2:39
    men de anvendes også som meget
    værdifuld retsmedicinsk bevismateriale
  • 2:39 - 2:42
    i de fortsatte retssager om krigsforbrydelser.
  • 2:42 - 2:44
    De overlevende er sommetider bedt om at
  • 2:44 - 2:47
    prøve at fysisk identificere disse ting,
  • 2:47 - 2:50
    men at fysisk kigge igennem
    tingene er yderst vanskeligt,
  • 2:50 - 2:53
    og en ineffektiv og smertefyldt process.
  • 2:53 - 2:57
    Når retsvidenskab og læger og advokater
  • 2:57 - 2:59
    er færdige med disse ting,
  • 2:59 - 3:01
    bliver de de forældreløse af denne fortælling.
  • 3:01 - 3:04
    Mange af dem bliver tilintetgjort tro det eller ej,
  • 3:04 - 3:06
    eller de bliver bare sat på hylden,
  • 3:06 - 3:08
    ude af syne og ude af vores tanker.
  • 3:08 - 3:11
    Jeg bestemte for et par år siden
  • 3:11 - 3:13
    at fotografere hvert eneste opgravet objekt
  • 3:13 - 3:15
    for at kunne skabe et visuelt arkiv
  • 3:15 - 3:19
    som de overlevende kunne nemt kigge igennem.
  • 3:19 - 3:23
    Som en historiefortæller kan jeg godt
    lide at give tilbage til samfundet.
  • 3:23 - 3:25
    Jeg kan godt lide at at gøre mere
    end at skabe opmærksomhed.
  • 3:25 - 3:28
    Og i dette tilfælde at nogen
  • 3:28 - 3:29
    genkender disse ting
  • 3:29 - 3:32
    eller i det mindste forbliver deres fotoer
  • 3:32 - 3:35
    som et permanent, saglig og præcis påmindelse
  • 3:35 - 3:38
    af hvad der skete.
  • 3:38 - 3:40
    Fotografi handler om empati,
  • 3:40 - 3:43
    og det familiære ved disse ting garanterer empati.
  • 3:43 - 3:45
    I dette tilfælde er jeg bare et værktøj,
  • 3:45 - 3:47
    en retsmediciner om du vil,
  • 3:47 - 3:51
    og resultatet er et fotografi som er så tæt som
  • 3:51 - 3:52
    muligt på at være et dokument.
  • 3:52 - 3:55
    Når alle de forsvundne mennesker er identificeret,
  • 3:55 - 3:57
    og kun opløste lig i deres grave
  • 3:57 - 4:00
    og disse dagligdags ting vil forblive.
  • 4:00 - 4:01
    I al deres simplicitet,
  • 4:01 - 4:04
    disse genstande er et sidste testamente
  • 4:04 - 4:06
    af identiteten af ofrene,
  • 4:06 - 4:07
    den sidste permanente påmindelse
  • 4:07 - 4:09
    at disse mennesker nogensinde eksisterede.
  • 4:09 - 4:11
    Mange tak.
  • 4:11 - 4:15
    (Bifald)
Title:
Dagligdags genstande, tragiske historier
Speaker:
Ziyah Gafic
Description:

Ziyah Gafić fotograferer hverdagsting - ure, sko, briller. Men disse billeder er bedragerisk enkle; tingerne i dem blev gravet op fra massegrave i den bosniske krig. Gafić, en TED Fellow og indfødt Sarajevoboer, har fotograferet hver genstand fra disse grave for at skabe et levende arkiv af identiteten af ​​de tabte.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
04:32
Anders Finn Jørgensen approved Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen accepted Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Anders Finn Jørgensen edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Michelle Graabek edited Danish subtitles for Everyday objects, tragic histories
Show all

Danish subtitles

Revisions