Return to Video

Miről árulkodnak szavaink? Mentális egészségünk jövőjéről

  • 0:01 - 0:06
    Történelmi forrásokból tudjuk,
    hogyan öltözködtek az ókori görögök,
  • 0:06 - 0:07
    hogyan éltek,
  • 0:07 - 0:09
    hogyan harcoltak.
  • 0:09 - 0:11
    De vajon hogyan gondolkodtak?
  • 0:11 - 0:15
    Kézenfekvő elképzelés,
    hogy az emberi gondolkodás
  • 0:15 - 0:18
    alapvető jellemzői, a képzelőerőnk,
  • 0:18 - 0:19
    a tudatunk
  • 0:19 - 0:20
    és az álmaink,
  • 0:20 - 0:22
    nem változnak.
  • 0:23 - 0:24
    Egy másik lehetőség,
  • 0:24 - 0:28
    hogy a kultúránkat formáló
    társadalmi átalakulások,
  • 0:28 - 0:32
    az emberi gondolkodás
    szerkezeti alapjait is megváltoztatták.
  • 0:33 - 0:35
    Erről talán mindnyájan
    eltérően vélekedünk.
  • 0:35 - 0:38
    Ez régóta tartó filozófiai vita.
  • 0:39 - 0:42
    Vizsgálható-e egyáltalán
    e kérdés tudományosan?
  • 0:43 - 0:45
    Szeretnék felvetni valamit.
  • 0:45 - 0:48
    Ahogy mindössze néhány tégla alapján
    rekonstruálni tudjuk,
  • 0:48 - 0:52
    hogy milyenek voltak
    az ókori görög városok,
  • 0:52 - 0:56
    ugyanúgy a kultúrák
    írásos emlékei is lehetnek
  • 0:56 - 0:59
    az emberi gondolkodás
    régészeti nyomai, őskövületei.
  • 1:00 - 1:01
    Valóban,
  • 1:01 - 1:03
    pszichológiai elemzéssel megvizsgálták
  • 1:03 - 1:06
    a kultúra néhány legősibb könyvét,
  • 1:07 - 1:09
    s ez alapján Julian Jaynes a 70-es években
  • 1:09 - 1:12
    vad és radikális hipotézissel állt elő,
  • 1:13 - 1:17
    mégpedig, hogy az alig
    3000 évvel ezelőtt élt embereket
  • 1:17 - 1:20
    ma szkizofréneknek neveznénk.
  • 1:22 - 1:23
    Ezt arra alapozta,
  • 1:23 - 1:26
    hogy az e könyvekben leírt első emberek
  • 1:26 - 1:29
    eltérő hagyományaik ellenére
    a világ különböző pontjain
  • 1:29 - 1:33
    egyformán viselkedtek:
    hangokat véltek hallani,
  • 1:33 - 1:35
    és engedelmeskedtek nekik,
  • 1:35 - 1:38
    mert úgy gondolták, hogy az istenektől
  • 1:38 - 1:40
    vagy a múzsáktól erednek.
  • 1:40 - 1:43
    Ezeket ma már hallucinációknak neveznénk.
  • 1:44 - 1:47
    Csak később, az idő előrehaladtával
  • 1:47 - 1:50
    kezdték el felismerni,
    hogy ők voltak a megteremtői,
  • 1:50 - 1:53
    a gazdái ezeknek a belső hangoknak.
  • 1:53 - 1:56
    Így tettek szert az introspekcióra,
    az önmegfigyelésre,
  • 1:56 - 1:59
    vagyis arra a képességre,
    hogy a saját gondolataikról elmélkedjenek.
  • 2:00 - 2:03
    Jaynes elmélete, miszerint a tudat,
  • 2:03 - 2:06
    legalábbis az,
    ahogy manapság vélekedünk róla
  • 2:06 - 2:10
    – mintha csak mi lennénk
    tulajdon létezésünk irányítói –,
  • 2:10 - 2:13
    a kulturális fejlődés
    nem túl régi eredménye.
  • 2:13 - 2:15
    Bár ez az elmélet elég látványos,
  • 2:15 - 2:17
    van vele egy nyilvánvaló gond,
  • 2:17 - 2:21
    mégpedig, hogy csupán néhány
    nagyon egyedi példára alapoz.
  • 2:21 - 2:23
    Kérdés, hogy vajon ez az elmélet,
  • 2:23 - 2:28
    vagyis, hogy az introspekció csupán
    3000 évvel ezelőtt alakult ki az emberben,
  • 2:28 - 2:31
    megvizsgálható-e kvantitatív eszközökkel,
    objektív módon?
  • 2:32 - 2:35
    Világos, hogy mi ezzel a baj.
  • 2:35 - 2:39
    Szó sincs róla, hogy Platón egyik reggel
    felébredve azt írta volna, hogy:
  • 2:39 - 2:40
    "Helló, Platón vagyok,
  • 2:40 - 2:43
    és mától fogva a tudatom
    teljes mértékben introspektív ."
  • 2:43 - 2:46
    (Nevetés)
  • 2:46 - 2:49
    Ez elárulja a gondunk lényegét.
  • 2:49 - 2:52
    Olyan fogalom eredetét kell föltárnunk,
  • 2:52 - 2:54
    amelyet sosem említettek.
  • 2:54 - 2:59
    Az introspekció szó
    egyetlenegyszer sem fordul elő
  • 2:59 - 3:01
    az elemzendő könyvekben.
  • 3:01 - 3:06
    A mi megoldásunk erre az,
    hogy szemantikai teret építünk.
  • 3:07 - 3:10
    Ez egy hatalmas "tér",
    amely minden szót tartalmaz,
  • 3:10 - 3:12
    úgy, hogy 2-2 szó közötti távolság jelzi,
  • 3:12 - 3:16
    hogy milyen szoros a kapcsolatuk.
  • 3:16 - 3:17
    Így például
  • 3:17 - 3:21
    a "kutya" és "macska" szavakat
    nagyon közel szeretnénk látni egymáshoz,
  • 3:21 - 3:24
    de a "grépfrút" és "logaritmus" szavakat
    nagyon távol egymástól.
  • 3:25 - 3:29
    Ennek a tér minden egyes szópárjára
    igaznak kell lennie.
  • 3:30 - 3:33
    Több módon is létrehozhatjuk
    ezt a szemantikai teret.
  • 3:33 - 3:35
    Az egyik, hogy szakértőkhöz fordulunk,
  • 3:35 - 3:37
    mintha csak szótárakat használnánk.
  • 3:37 - 3:40
    Egy másik lehetőség,
    ha abból a feltevésből indulunk ki,
  • 3:40 - 3:42

    hogy amennyiben két szó összetartozik,
  • 3:42 - 3:45
    úgy valószínűleg gyakrabban
    fordulnak elő egy mondatban,
  • 3:45 - 3:46
    egy bekezdésben
  • 3:46 - 3:48
    és egy dokumentumban,
  • 3:48 - 3:51
    mint ahogy azt
    a puszta véletlen alapján elvárhatnánk.
  • 3:52 - 3:54
    Ez az egyszerű hipotézis,
  • 3:54 - 3:55
    ez az egyszerű eljárás
  • 3:55 - 3:57
    néhány számítástechnikai
    trükk segítségével,
  • 3:57 - 3:59
    amelyekre azért van szükség,
  • 3:59 - 4:02
    mert a tér nagyon összetett, sokdimenziós,
  • 4:02 - 4:03
    nagyon hatékonynak bizonyul.
  • 4:04 - 4:07
    Íme egy kis ízelítő
    a módszer sikerességéből.
  • 4:07 - 4:11
    Ezt az eredményt kapjuk,
    ha kielemzünk néhány ismerős szót.
  • 4:12 - 4:13
    Először is láthatják,
  • 4:13 - 4:16
    hogy a szavak automatikusan
    szemantikai csoportokba rendeződnek.
  • 4:16 - 4:19
    Elkülönülnek egymástól a gyümölcsök,
    a testrészek, a számítógép részei,
  • 4:19 - 4:21
    a tudományos kifejezések stb.
  • 4:21 - 4:24
    Az algoritmus azt is felismeri,
    hogy a fogalmak
  • 4:24 - 4:26
    hierarchikusan szerveződnek.
  • 4:26 - 4:27
    Így például látható,
  • 4:27 - 4:31
    hogy a tudományos kifejezések
    tovább bonthatók két alkategóriára:
  • 4:31 - 4:33
    csillagászati és fizikai szakszavakra.
  • 4:33 - 4:35
    Aztán vannak egyéb finomságok is.
  • 4:35 - 4:38
    Pl. a "csillagászat" szó elhelyezkedése
  • 4:38 - 4:39
    kicsit furcsának tűnik,
  • 4:39 - 4:41
    mégis pontosan ott van, ahol lennie kell,
  • 4:41 - 4:43
    mégpedig aközött, ami a jelentése,
  • 4:43 - 4:44
    vagyis maga a tudományág,
  • 4:44 - 4:46
    és aközött, amit leír,
  • 4:46 - 4:48
    vagyis a csillagászati kifejezéseket.
  • 4:48 - 4:50
    A sort napestig folytathatnánk.
  • 4:50 - 4:52
    Ha egy darabig figyelik az ábrát,
  • 4:52 - 4:54
    és véletlenszerűen kötnek össze szavakat,
  • 4:54 - 4:57
    rájönnek, hogy ez a versírásra hasonlít.
  • 4:58 - 5:00
    Ugyanis bizonyos szempontból olyan
  • 5:00 - 5:03
    e térben sétálni, mintha valakinek
    az elméjében sétálnánk.
  • 5:04 - 5:07
    Az algoritmus fölismeri
  • 5:07 - 5:09
    az intuícióinkat, előérzeteinket is,
  • 5:09 - 5:14
    amelyekről a szavak átvezetnek
    az introspekció területére.
  • 5:14 - 5:15
    Így például
  • 5:15 - 5:19
    az "önmaga", "bűntudat", "ok",
    "érzelem" típusú szavak
  • 5:19 - 5:21
    nagyon közel állnak az "introspekcióhoz",
  • 5:21 - 5:22
    míg más szavak,
  • 5:22 - 5:24
    pl. a "piros", "foci", "gyertya", "banán"
  • 5:24 - 5:26
    nagyon távol állnak tőle.
  • 5:26 - 5:29
    Azáltal, hogy létrehoztuk ezt a teret,
  • 5:29 - 5:31
    az introspekció történetének kérdése
  • 5:32 - 5:34
    vagy bármely más fogalomé,
  • 5:34 - 5:38
    amelyek eddig absztraktnak és
    nehezen megragadhatónak tűntek,
  • 5:39 - 5:40
    kézzelfoghatóvá válnak,
  • 5:40 - 5:43
    és a kvantitatív tudományok
    számára is vizsgálhatók lesznek.
  • 5:44 - 5:47
    Mindössze annyi a teendőnk,
  • 5:47 - 5:48
    hogy digitalizáljuk a könyveket,
  • 5:48 - 5:51
    a szavak áradatát pedig
    egyfajta pályagörbének tekintjük.
  • 5:51 - 5:53
    Ezt kivetítjük a térbe,
  • 5:53 - 5:57
    és megvizsgáljuk, hogy vajon a görbe
    jelentős időt tölt-e
  • 5:57 - 6:00
    az introspekció fogalma körül keringve.
  • 6:01 - 6:02
    Ezáltal tehát
  • 6:02 - 6:04
    elemezhetjük az introspekció történetét
  • 6:04 - 6:06
    az ókori görög kultúrán keresztül,
  • 6:06 - 6:09
    mert ehhez van meg a legjobb írott forrás.
  • 6:10 - 6:12
    Az összes könyvet
  • 6:12 - 6:14
    időrendbe soroltuk.
  • 6:14 - 6:16
    A szavakat mindegyik könyvnél
  • 6:16 - 6:18
    kivetítjük a szemantikai térbe,
  • 6:18 - 6:19
    majd megvizsgáljuk, hogy az egyes szavak
  • 6:19 - 6:21
    mennyire közeliek az introspekcióhoz,
  • 6:21 - 6:22
    s átlagot számolunk.
  • 6:23 - 6:25
    Majd vizsgáljuk, hogy az idő múlásával
  • 6:25 - 6:28
    a könyvek egyre közelebb kerülnek-e
  • 6:28 - 6:30
    az introspekció fogalmához.
  • 6:31 - 6:35
    Pontosan ez történik
    az ókori görög hagyományban.
  • 6:35 - 6:39
    A homéroszi hagyományhoz tartozó
    legrégebbi könyveknél
  • 6:39 - 6:40
    lassú növekedés figyelhető meg,
  • 6:40 - 6:43
    ahogy egyre közelebb
    kerülnek az introspekcióhoz.
  • 6:43 - 6:44
    Azonban Krisztus előtt kb. 4 évszázaddal
  • 6:44 - 6:49
    hirtelen majdnem ötszörösére
    szaporodnak azok a könyvek,
  • 6:49 - 6:52
    amelyek egyre közelebb kerülnek
  • 6:52 - 6:53
    az introspekció fogalmához.
  • 6:54 - 6:57
    Feltehetjük tehát a kérdést,
  • 6:57 - 6:58
    hogy vajon ez más,
  • 6:58 - 7:02
    független kultúráknál is így van-e?
  • 7:03 - 7:06
    Ezért megvizsgáltuk
    a zsidó-keresztény hagyományt is,
  • 7:06 - 7:09
    s gyakorlatilag azonos mintázatot kaptunk.
  • 7:10 - 7:14
    Az Ószövetség legrégebbi könyveinél
    kis növekedés figyelhető meg,
  • 7:14 - 7:16
    aztán később, az Újszövetség
    újabb könyveinél
  • 7:16 - 7:18
    már sokkal gyorsabb a növekedés.
  • 7:18 - 7:20
    Később, Szent Ágoston Vallomásainál
  • 7:20 - 7:22
    a Krisztus utáni 4. században
  • 7:22 - 7:24
    elérjük az introspekció csúcsát.
  • 7:25 - 7:27
    Ez azért nagyon fontos,
  • 7:27 - 7:30
    mert Szent Ágostont tudósok,
  • 7:30 - 7:32
    filológusok és történészek egyaránt
  • 7:32 - 7:35
    az introspekció egyik
    megalapozójának tekintik.
  • 7:35 - 7:38
    Egyesek őt tartják a modern
    pszichológia szülőatyjának is.
  • 7:39 - 7:41
    A mi algoritmusunk előnye,
  • 7:41 - 7:43
    hogy kvantitatív,
  • 7:43 - 7:45
    objektív
  • 7:45 - 7:47
    és természetesen elképesztően gyors,
  • 7:47 - 7:49
    hiszen a másodperc tört része alatt lefut.
  • 7:49 - 7:53
    Képes rá, hogy e nyomozás
    hosszú hagyománya során keletkezett
  • 7:53 - 7:56
    következtetések közül levonja
    a legfontosabbakat.
  • 7:56 - 8:00
    A tudomány egyik szépsége pontosan ez,
  • 8:00 - 8:03
    hogy ez az elv általánosítható
  • 8:03 - 8:06
    és alkalmazható más területekre is.
  • 8:07 - 8:12
    Ahhoz hasonlóan, ahogy rákérdeztünk
    az emberi tudat múltjára,
  • 8:12 - 8:15
    a talán legmerészebb kérdés,
  • 8:15 - 8:19
    hogy vajon így kideríthetünk-e
    valamit tudatunk jövőjéről is?
  • 8:20 - 8:21
    Pontosabban,
  • 8:21 - 8:23
    vajon a ma használatos szavak
  • 8:23 - 8:29
    elárulhatnak-e nekünk valamit arról,
    hogy hol tart az elménk néhány nap,
  • 8:29 - 8:30
    néhány hónap
  • 8:30 - 8:31
    vagy néhány év múlva?
  • 8:32 - 8:35
    Ugyanúgy, ahogy sokan közülünk
  • 8:35 - 8:36
    műszerekkel mérik szívverésüket,
  • 8:36 - 8:38
    légzésüket,
  • 8:38 - 8:40
    génjeiket abban a reményben,
  • 8:40 - 8:43
    hogy bizonyos betegségek így
    könnyebben megakadályozhatók,
  • 8:43 - 8:47
    feltehetjük a kérdést, hogy vajon
    megfigyelhetjük és elemezhetjük-e
  • 8:47 - 8:49
    kiejtett vagy leírt szavainkat,
  • 8:49 - 8:54
    hogy megtudjuk, vajon idővel
    elromlik-e valami az elménkben?
  • 8:55 - 8:57
    Guillermo Cecchivel,
  • 8:57 - 9:00
    aki társam ebben a kalandban,
  • 9:00 - 9:01
    elvállaltuk ezt a feladatot.
  • 9:02 - 9:08
    34 fiatal felnőtt beszédét elemeztük,
  • 9:08 - 9:11
    akiknél magas volt a szkizofrénia
    kialakulásának esélye.
  • 9:11 - 9:14
    Lemértük a beszédüket az első nap,
  • 9:14 - 9:18
    aztán feltettük a kérdést, hogy vajon
    beszédük tulajdonságai alapján
  • 9:18 - 9:19
    megjósolható-e, hogy 3 éven belül
  • 9:19 - 9:22
    kialakul náluk pszichózis, vagyis elmebaj?
  • 9:23 - 9:26
    De minden reményünk ellenére
  • 9:26 - 9:29
    kudarcot kudarcra halmoztunk.
  • 9:30 - 9:34
    A szemantikában rejlő információ
    egyszerűen nem volt elegendő ahhoz,
  • 9:34 - 9:36
    hogy az elme jövőbeli felépítését
    megjósoljuk belőle.
  • 9:37 - 9:38
    Ahhoz ugyan elegendő volt,
  • 9:38 - 9:43
    hogy elkülönítsük a szkizofréneket
    a kontrollcsoport tagjaitól,
  • 9:43 - 9:45
    ahhoz hasonlóan, ahogy azt
    az antik szövegekkel is tettük,
  • 9:45 - 9:49
    de ahhoz már nem, hogy megjósoljuk
    az elmebaj megjelenésének időpontját.
  • 9:49 - 9:51
    De aztán felismertük,
  • 9:51 - 9:55
    hogy a legfontosabb talán nem az,
    hogy a vizsgáltak mit mondtak,
  • 9:55 - 9:57
    hanem az, ahogyan mondták.
  • 9:57 - 9:59
    Vagyis nem az számít,
  • 9:59 - 10:02
    hogy a szavak melyik
    szemantikai csoportba tartoznak,
  • 10:02 - 10:04
    hanem, hogy milyen gyorsan ugrottak
  • 10:04 - 10:07
    az egyik szemantikai csoportról a másikra.
  • 10:07 - 10:09
    Kitaláltunk egy mértékegységet,
  • 10:09 - 10:12
    ezt szemantikai koherenciának neveztük el.
  • 10:12 - 10:15
    Ez méri, hogy a beszéd
    mennyire következetes,
  • 10:15 - 10:18
    illetve mennyire ugrál
    a témák és kategóriák között.
  • 10:19 - 10:23
    Kiderült, hogy a 34 fős csoportnál
  • 10:23 - 10:26
    a szemantikai koherencián
    alapuló algoritmus
  • 10:26 - 10:29
    100%-os pontossággal meg tudta jósolni,
  • 10:30 - 10:32
    kinél alakult ki elmebaj, és kinél nem.
  • 10:33 - 10:36
    Ennek még csak a közelébe sem jutott
  • 10:36 - 10:37
    korábban
  • 10:37 - 10:41
    semelyik másik létező klinikai mérés sem.
  • 10:43 - 10:46
    Élénken él bennem az emlék,
    hogy miközben ezen dolgoztam,
  • 10:46 - 10:48
    a gép előtt ültem,
  • 10:48 - 10:51
    s megláttam Polo néhány Twitter-üzenetét.
  • 10:51 - 10:54
    Polo az egyik első diákom volt
    Buenos Airesben,
  • 10:54 - 10:56
    és abban az időben New Yorkban élt.
  • 10:56 - 10:59
    Volt valami az üzeneteiben
  • 10:59 - 11:02
    – nem tudtam megmondani, hogy mi,
    hiszen nem volt egyértelmű –
  • 11:02 - 11:04
    amitől összerándultam,
  • 11:04 - 11:07
    ami miatt azt éreztem,
    hogy valami nincs rendben nála.
  • 11:08 - 11:11
    Így hát felhívtam Polót.
  • 11:11 - 11:13
    Kiderült, hogy tényleg
    nem érezte jól magát.
  • 11:13 - 11:15
    Ez az egyszerű tény,
  • 11:15 - 11:18
    vagyis, hogy a sorok között olvasva,
  • 11:18 - 11:22
    a szavai által megsejtettem az érzéseit,
  • 11:22 - 11:25
    nagyon egyszerű, ám hatékony
    segítségnek bizonyult.
  • 11:26 - 11:28
    Azt mondom hát,
  • 11:28 - 11:30
    egyre közelebb kerülünk ahhoz,
    hogy megértsük,
  • 11:30 - 11:31
    hogyan lehetne
  • 11:31 - 11:35
    a mindnyájunkban meglévő intuíciót
  • 11:36 - 11:37
    algoritmussá alakítani,
  • 11:38 - 11:40
    s ezáltal a jövőben talán
  • 11:40 - 11:44
    a mentális egészségnek egészen
    más formáját ismerhetjük meg,
  • 11:44 - 11:49
    amely objektív, kvantitatív és
    automatizált elemzésen,
  • 11:50 - 11:52
    a leírt és a kiejtett szavaink
  • 11:52 - 11:53
    vizsgálatán alapul.
  • 11:53 - 11:54
    Köszönöm!
  • 11:54 - 11:56
    (Taps)
Title:
Miről árulkodnak szavaink? Mentális egészségünk jövőjéről
Speaker:
Mariano Sigman
Description:

Vajon ahogyan ma beszélünk és írunk, árulkodhat-e arról, hogy a jövőben milyen lesz a mentális egészségünk, vagy hogy mikor alakul ki nálunk elmebetegség? Mariano Sigman idegtudós lenyűgöző előadásában az ókori görögök és az önmegfigyelés, az introspekció eredetének segítségével igyekszik kideríteni, hogy szavaink hogyan árulkodhatnak belső életünkről. Bemutatja annak az algoritmusnak a részleteit is, amely a szavak ábrázolásával meg tudja jósolni a szkizofrénia kialakulását. Sigman szerint "a jövőben a mentális egészség egészen más formáját ismerhetjük meg, amely a kiejtett és leírt szavaink objektív, kvantitatív és automatizált elemzésén alapul."

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TEDTalks
Duration:
12:14
  • Rendkívül érdekes téma, és élvezetes fordítás! :)

Hungarian subtitles

Revisions