Blinde holenvissen leren ons iets over prehistorische tijden
-
0:01 - 0:03Ichtyologie,
-
0:03 - 0:04de studie van vissen.
-
0:04 - 0:07Het lijkt een lang, vervelend woord,
-
0:07 - 0:09maar is in feite heel opwindend,
-
0:09 - 0:12omdat ichtyologie de enige 'ologie' is
-
0:12 - 0:14waar 'YOLO' inzit.
-
0:14 - 0:15(Gelach)
-
0:15 - 0:17De coole kids in het publiek
-
0:17 - 0:20weten al dat YOLO staat voor
'you only live once', -
0:20 - 0:21[Je leeft maar één keer]
-
0:21 - 0:23En omdat ik maar één leven heb,
-
0:23 - 0:25wijd ik het aan
wat ik altijd al heb willen doen: -
0:25 - 0:29kijken naar de verborgen wonderen
en nieuwe soorten ontdekken. -
0:29 - 0:30Dat is wat ik moet doen.
-
0:31 - 0:33De laatste jaren was ik vooral bezig
-
0:33 - 0:35met het zoeken
naar nieuwe soorten in grotten. -
0:35 - 0:39Het blijkt dat daar hopen nieuwe
holenvissen zijn te vinden -
0:39 - 0:41Je moet alleen maar weten waar te kijken
-
0:41 - 0:43en misschien ook niet te dik zijn.
-
0:43 - 0:44(Gelach)
-
0:44 - 0:48Holenvissen leren me een hoop
over biologie en geologie. -
0:48 - 0:52Ze kunnen me vertellen hoe de landmassa's
om hen heen veranderden en verschoven -
0:52 - 0:54door vast te zitten in die kleine ruimtes
-
0:54 - 0:58en ook over de evolutie van het zicht
doordat ze blind zijn. -
0:59 - 1:02Vissen hebben in essentie
dezelfde ogen als wij. -
1:02 - 1:06Dat is zo bij alle gewervelden en telkens
als een vis zich begint aan te passen -
1:06 - 1:09aan dit donkere, koude grottenmilieu
-
1:09 - 1:13gaan ze vele, vele generaties later
hun ogen en zicht verliezen -
1:13 - 1:16om te eindigen als een ogenloze
holenvis als deze hier. -
1:16 - 1:20Nu is elke holenvis
een beetje anders geëvolueerd -
1:20 - 1:24en elke soort vertelt ons een uniek
geologisch en biologisch verhaal. -
1:24 - 1:27Net daarom is het vinden
van een nieuwe soort zo boeiend. -
1:27 - 1:31Dit is zo'n nieuwe soort
uit het zuiden van Indiana. -
1:31 - 1:35We noemden ze Amblyopsis hoosieri,
de Hoosier holenvis. -
1:35 - 1:36(Gelach)
-
1:36 - 1:39Zijn nauwste verwanten
zijn holenvissen uit Kentucky -
1:39 - 1:41in het Mammoth-grottensysteem.
-
1:41 - 1:43Ze begonnen te divergeren
toen de Ohiorivier -
1:43 - 1:45ze enkele miljoenen
jaren geleden scheidde. -
1:45 - 1:48In dat tijdsverloop ontwikkelden ze
de subtiele verschillen -
1:48 - 1:51in de genetische architectuur
achter hun blindheid. -
1:51 - 1:55Het rhodopsine-gen is
superbelangrijk voor het zien. -
1:55 - 1:57Wij hebben het en zij ook,
-
1:57 - 2:00maar bij de ene soort
ging de werking verloren -
2:00 - 2:02en de andere soort heeft het behouden.
-
2:02 - 2:06Dit zet een prachtig
natuurlijk experiment op -
2:06 - 2:09waar we kunnen kijken
naar de genen van ons zicht -
2:09 - 2:12en basis zelf van ons zicht.
-
2:13 - 2:15Maar de genen van deze holenvissen
-
2:15 - 2:18kunnen ons ook iets vertellen
over de diepe geologische tijd, -
2:18 - 2:20misschien nergens meer
dan bij deze soort hier. -
2:20 - 2:24Dit is een nieuwe soort uit Madagascar
die we hebben beschreven -
2:24 - 2:26en Typhleotris mararybe genoemd.
-
2:26 - 2:30Dat betekent 'erge ziekte'
in het Malagassisch -
2:30 - 2:33omdat we zo ziek waren
toen we dit specimen inzamelden. -
2:33 - 2:34Geloof het of niet,
-
2:34 - 2:37maar rondzwemmen in poelen
vol dode dingen -
2:37 - 2:39en grotten vol vleermuizenpoep
-
2:39 - 2:42is niet het slimste wat je kan doen
in je leven, -
2:42 - 2:43maar: YOLO!
-
2:43 - 2:47(Gelach)
-
2:47 - 2:51Ik hou van deze soort
ondanks dat ze ons probeerde te doden, -
2:51 - 2:54omdat deze soort in Madagascar
-
2:54 - 2:57verwanten heeft op 6.000 km afstand:
-
2:57 - 2:58holenvissen in Australië.
-
2:59 - 3:02Een zeven centimeter lange
zoetwaterholenvis -
3:02 - 3:05kan onmogelijk
de Indische Oceaan overzwemmen, -
3:05 - 3:07daarom wisten we,
door hun DNA te vergelijken, -
3:07 - 3:11dat deze soorten meer dan 100 miljoen
jaren van elkaar werden gescheiden, -
3:11 - 3:15ongeveer de tijd dat de zuidelijke
continenten nog samen waren. -
3:16 - 3:18Deze soorten reisden helemaal niet zelf,
-
3:18 - 3:20de continenten namen hen mee.
-
3:20 - 3:22Ze geven ons door hun DNA
-
3:22 - 3:24een precies model en maatstaf
-
3:24 - 3:26om deze oude geologische gebeurtenissen
-
3:26 - 3:29te dateren en de tijdsduur
ervan te bepalen. -
3:29 - 3:31Deze soort hier is zo nieuw
-
3:31 - 3:34dat ik jullie haar naam
nog niet mag vertellen, -
3:34 - 3:36maar ik kan wel zeggen
dat ze uit Mexico komt -
3:37 - 3:39en waarschijnlijk al uitgestorven is.
-
3:39 - 3:42Waarschijnlijk uitgestorven omdat
het enige grottensysteem waar ze voorkwam -
3:42 - 3:45vernield werd door de aanleg
van een naburige dam. -
3:45 - 3:47Spijtig genoeg is voor holenvissen
-
3:47 - 3:48hun grondwaterhabitat
-
3:48 - 3:50ook onze belangrijkste
bron van drinkwater. -
3:51 - 3:56Van deze soort kennen we
de nauwste verwant nog niet. -
3:56 - 3:58Het lijkt erop
dat ze niet voorkomt in Mexico, -
3:58 - 4:00maar misschien wel in Cuba,
-
4:00 - 4:02Florida of India.
-
4:03 - 4:07Hoe dan ook kan ze ons iets vertellen
over de geologie -
4:07 - 4:11van de Caraïben, of over de biologie
van het beter diagnosticeren -
4:11 - 4:13van bepaalde soorten blindheid.
-
4:13 - 4:16Maar ik hoop deze soort nog te ontdekken
vooraleer ze ook uitsterft. -
4:17 - 4:19Ik ga mijn ene leven als ichtyoloog
-
4:19 - 4:22doorbrengen met het ontdekken en redden
-
4:22 - 4:25van deze nederige
kleine blinde holenvissen -
4:25 - 4:28die ons zoveel kunnen vertellen
over de geologie van onze planeet -
4:28 - 4:30en de biologie van ons zicht.
-
4:31 - 4:32Dank u.
-
4:32 - 4:35(Applaus)
- Title:
- Blinde holenvissen leren ons iets over prehistorische tijden
- Speaker:
- Prosanta Chakrabarty
- Description:
-
TED Fellow Prosanta Chakrabarty verkent verborgen delen van de wereld op zoek naar nieuwe soorten vissen die in grotten leven. Deze onderaardse wezens hebben fascinerende aanpassingen ontwikkeld en geven ons biologische inzichten in blindheid evenals geologische aanwijzingen over hoe de continenten miljoenen jaren geleden uit elkaar gingen.
Ervaar de diepe tijd in deze korte talk. - Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 04:49
Els De Keyser approved Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Els De Keyser accepted Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Els De Keyser edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish | ||
Rik Delaet edited Dutch subtitles for Clues to prehistoric times, found in blind cavefish |