Return to Video

La faraona que no debería olvidarse - Kate Narev

  • 0:07 - 0:10
    Hace 3500 años en Egipto,
  • 0:10 - 0:14
    un noble faraón fue víctima
    de un ataque violento.
  • 0:14 - 0:16
    Pero el ataque no fue físico.
  • 0:16 - 0:20
    Este faraón
    había muerto hacía 20 años.
  • 0:20 - 0:22
    El ataque fue histórico,
  • 0:22 - 0:27
    un acto de "damnatio memoriae",
    la condenación de la memoria.
  • 0:27 - 0:30
    Alguien destruyó sus estatuas,
  • 0:30 - 0:36
    e intentó borrar de la historia
    con un cincel su nombre e imagen.
  • 0:36 - 0:39
    ¿Quién era este faraón
    y qué había detrás del ataque?
  • 0:39 - 0:41
    Esta es la clave:
  • 0:41 - 0:44
    el faraón Hatshepsut era mujer.
  • 0:44 - 0:48
    En el curso normal de las cosas,
    nunca debería haber sido faraón.
  • 0:48 - 0:51
    Aunque era legal y las mujeres
    podían ser monarcas,
  • 0:51 - 0:54
    perturbaba algunas
    creencias esenciales egipcias.
  • 0:54 - 0:58
    Primero, el faraón era conocido
    como la encarnación viviente
  • 0:58 - 1:00
    del dios masculino Horus.
  • 1:00 - 1:04
    Segundo, perturbar
    la tradición patriarcal,
  • 1:04 - 1:07
    era un serio desafío al Maat,
  • 1:07 - 1:12
    palabra para "verdad" que expresaba
    creencia en el orden y la justicia,
  • 1:12 - 1:14
    vital para los egipcios.
  • 1:14 - 1:16
    Hatshepsut quizá trató
    de adaptarse a esta creencia
  • 1:16 - 1:21
    mediante la relación entre orden
    y patriarcado a través de sus títulos.
  • 1:21 - 1:22
    Tomó el nombre Maatkare,
  • 1:22 - 1:25
    y a veces se refería a sí misma
  • 1:25 - 1:28
    como Hatshepsu, con terminación
    de palabra masculina.
  • 1:28 - 1:32
    Pero, al parecer, estos esfuerzos
    no convencieron a todos,
  • 1:32 - 1:34
    y quizá alguien borró
    la imagen de Hatshepsut
  • 1:34 - 1:38
    para que el mundo olvidara
    la perturbación al Maat,
  • 1:38 - 1:41
    y Egipto recuperara
    el equilibrio otra vez.
  • 1:41 - 1:45
    Hatshepsut, por otra parte,
    no era la heredera legítima al trono,
  • 1:45 - 1:48
    sino una regente, una especie
    de co-monarca sustituta.
  • 1:48 - 1:52
    La realeza egipcia tradicionalmente
    pasaba de padres a hijos.
  • 1:52 - 1:56
    Pasó de Tutmosis I
    a su hijo Tutmosis II,
  • 1:56 - 1:58
    el marido de Hatshepsut.
  • 1:58 - 2:03
    Debería haber pasado de Tutmosis II
    directamente a su hijo Tutmosis III,
  • 2:03 - 2:07
    pero Tutmosis III era un niño pequeño
    cuando murió su padre.
  • 2:07 - 2:10
    Hatshepsut, la primera esposa
    y viuda del difunto faraón,
  • 2:10 - 2:13
    se autoproclamó
    como regente de su hijastro,
  • 2:13 - 2:18
    pero terminó gobernando junto a él
    como faraón de pleno derecho.
  • 2:18 - 2:21
    Quizá Tutmosis III se enojó por esto.
  • 2:21 - 2:24
    Quizá fue él quien
    borró las imágenes.
  • 2:24 - 2:27
    También es posible que alguien
    quisiera deshonrar a Hatshepsut
  • 2:27 - 2:29
    por ser mala faraona.
  • 2:29 - 2:32
    Pero la evidencia sugiere
    que era bastante buena.
  • 2:32 - 2:36
    Cumplió con competencia los roles
    administrativos tradicionales.
  • 2:36 - 2:37
    Fue una gran constructora.
  • 2:37 - 2:40
    Su templo funerario, Djeser-Djeseru,
  • 2:40 - 2:43
    fue un fenómeno arquitectónico
    para la época
  • 2:43 - 2:45
    y todavía es admirado hoy.
  • 2:45 - 2:47
    Mejoró la economía de Egipto,
  • 2:47 - 2:52
    dirigiendo una misión comercial
    muy exitosa a la lejana tierra de Punt.
  • 2:52 - 2:54
    Tenía fuertes conexiones religiosas.
  • 2:54 - 2:58
    Incluso afirmaba ser hija
    del dios Amón.
  • 2:58 - 3:02
    Y tuvo una exitosa carrera militar,
    con una campaña nubia,
  • 3:02 - 3:06
    y sostuvo que luchó junto
    a sus soldados en batalla.
  • 3:06 - 3:10
    Por supuesto, tenemos que tener
    cuidado al evaluar el éxito
  • 3:10 - 3:11
    de la carrera de Hatshepsut,
  • 3:11 - 3:15
    ya que la mayoría de la evidencia
    fue escrita por la propia Hatshepsut.
  • 3:15 - 3:18
    Cuenta su propia historia
    en imágenes y por escrito
  • 3:18 - 3:20
    en los muros de su templo funerario
  • 3:20 - 3:23
    y en la capilla roja
    que construyó para Amón.
  • 3:23 - 3:27
    Entonces, ¿quién cometió los crímenes
    contra la memoria de Hatshepsut?
  • 3:27 - 3:33
    El sospechoso más popular es su hijastro,
    sobrino y co-gobernante, Tutmosis III.
  • 3:33 - 3:36
    ¿Lo hizo por ira dado
    que ella le robó el trono?
  • 3:36 - 3:39
    Es poco probable ya
    que el daño no se hizo
  • 3:39 - 3:42
    hasta 20 años después
    de la muerte de Hatshepsut.
  • 3:42 - 3:46
    Es mucho tiempo para quedarse enojado
    y luego actuar por rabia.
  • 3:46 - 3:50
    Quizá Tutmosis III quiso hacer que
    su propio reinado pareciera más fuerte.
  • 3:50 - 3:54
    Pero es más probable que él
    u otra persona borrase las imágenes
  • 3:54 - 3:59
    para que la gente olvidara que una mujer
    alguna vez ocupó el trono egipcio.
  • 3:59 - 4:03
    Esta anomalía de género simplemente
    era una amenaza muy grande al Maat
  • 4:03 - 4:06
    y debía ser borrada de la historia.
  • 4:06 - 4:10
    Felizmente, los antiguos censores
    no eran tan minuciosos.
  • 4:10 - 4:13
    Se conservan bastantes pruebas
    que nos permiten reconstruir lo que pasó
  • 4:13 - 4:17
    así que ahora puede contarse la historia
    de esta mujer poderosa y única.
Title:
La faraona que no debería olvidarse - Kate Narev
Description:

Ver la lección completa en: http://ed.ted.com/lessons/the-pharaoh-that-wouldn-t-be-forgotten-kate-narev

Hatshepsut fue faraona durante el Imperio Nuevo de Egipto. Veinte años después de su muerte, alguien con un cincel destrozó sus estatuas y trató así de borrar de la historia el nombre y la imagen de la faraona. Pero, ¿quién lo hizo? ¿Y por qué? Kate Narev investiga la historia de Hatshepsut en busca de pistas sobre este antiguo enigma.

Lección de Kate Narev, animación de Steff Lee.

more » « less
Video Language:
English
Team:
closed TED
Project:
TED-Ed
Duration:
04:34

Spanish subtitles

Revisions