(h) The Reality of Me (2011) Trailer
-
0:02 - 0:11Realitatea mea
-
0:20 - 0:25Imaginează-ți că te trezești într-un loc pe care nu l-ai mai vizitat niciodată
-
0:28 - 0:31Culori ciudate, forme ciudate.
-
0:31 - 0:35Totul reacționează într-un fel sau altul.
-
0:37 - 0:40Unde ești?
-
0:44 - 0:46Este un experiment guvernamental?
-
0:47 - 0:50Ești în spațiu, răpit de extratereștri?
-
0:51 - 0:54Este ceva mistic, divin?
-
0:54 - 0:55Oare visezi?
-
0:56 - 0:58Poate fi aceasta o realitate virtuală?
-
0:59 - 1:01Unde te afli?
-
1:02 - 1:05Orice ai concepe despre situația ta
-
1:05 - 1:09este o extrapolare a mediului în care ai crescut.
-
1:10 - 1:13Nu poți concepe mai mult decât atât.
-
1:13 - 1:16Orice auzi, orice vezi
-
1:16 - 1:22TV, religie, știință, prieteni, filme, familie etc
-
1:23 - 1:25îți vor oferi răspunsul la situația ta.
-
1:26 - 1:29Vei asocia cu ceea ce tu deja știi.
-
1:29 - 1:32Și astfel vei descoperi ceva extraordinar
-
1:33 - 1:36Mediul te definește
-
1:36 - 1:41Astfel, vei încerca ceva ce nimeni nu a mai încercat înaintea ta
-
1:42 - 1:48să analizezi mediul actual și să vezi daca percepția noastră despre lume
-
1:48 - 1:50este bazată pe ceva real.
-
1:52 - 1:54O pagină web
-
1:54 - 1:5613 ore
-
1:56 - 1:594 MARI capitole
-
2:00 - 2:02cel mai mare documentar creat vreodată,
-
2:02 - 2:05îți poate schimba realitatea.
-
2:07 - 2:11ȘTIINȚĂ
-
2:12 - 2:16EVOLUȚIA TUTUROR LUCRURILOR
-
2:17 - 2:20INFLUENȚA MEDIULUI
-
2:21 - 2:25SISTEMUL MONETAR
-
2:26 - 2:31Documente / Sistemul educațional / Munca / Profitul / Politicienii / Limba /
-
2:31 - 2:36Legea / Justiția / Consumul / Pacea si Libertatea / Războaiele / Sclavia /
-
2:37 - 2:42Reclama / Frumusețea și Designul / Dreptul de proprietate si Statutul Social
-
2:43 - 2:50Încrederea în site/ OZN-urile și Viața Extraterestră / Misterul și Puterile Paranormale /
-
2:50 - 2:53Norocul / Moartea / Limitarea banilor
-
2:55 - 2:58Și o persoană spune: "Vreau un corp sănătos".
-
2:58 - 3:01Eu i-am spus: "Pentru ce îl vrei?"
-
3:02 - 3:03Ești doar sănătos... Și ce dacă?
-
3:04 - 3:07Aș prefera să am o minte sănătoasă și un corp amețit,
-
3:09 - 3:11Realizează faptul că fierul dintr-un meteorit și fierul din sângele tău
-
3:12 - 3:15au o origine comună în miezul unei stele.
-
3:16 - 3:18Spune-mi ce parte a creierului meu se aprinde,
-
3:18 - 3:20deoarece acest lucru mă stimulează.
-
3:20 - 3:26Acel lucru mă face să vreau să abordez oamenii pe stradă și să le spun:" Ați auzit de acest lucru?"
-
3:27 - 3:30Nu există încă semne evidente de inteligență extraterestră
-
3:30 - 3:37Acest lucru ne face să ne întrebăm dacă civilizații ca și a noastră se indreaptă inevitabil către autodistrugere.
-
3:38 - 3:43Visez legat de acest lucru și câteodată aceste vise sunt coșmaruri.
-
3:43 - 3:48Ia la întâmplare orice idee nebună. Nu știu, e greu să inventez una nebună...
-
3:48 - 3:51vrăjitoarele sau ceva de genul --spune-le despre cum oamenii au crezut în vrăjitoare,
-
3:52 - 3:53și, bineînțeles, nimeni nu crede în vrăjitoare acum.
-
3:54 - 3:57Și tu spui: "Cum au putut crede în vrăjitoare?" și te întorci și spui:
-
3:57 - 3:59" Oh...să vedem: în ce vrăjitoare credem noi astăzi?
-
3:59 - 4:04Creierul a dus la crearea uneltelor, uneltele au dezvoltat mai mult creierul și în consecință, creierul a creat unele mai bune.
-
4:04 - 4:08Vorbirea, faptul că avem un limbaj comun. Iei acest lucru, îl pui aici. Învățăm. Limbajul.
-
4:08 - 4:10Creierul s-a dezvoltat mai mult. Limbajul. Am crescut.
-
4:10 - 4:14Am avut daruri mari și am renunțat la toate pentru
-
4:14 - 4:18bani și dumnezeu.
-
4:21 - 4:23Această lume este ca o călătorie într-un parc de amuzament
-
4:23 - 4:25și când alegi să mergi mai departe, crezi ca e reală
-
4:25 - 4:27deoarece atât de puternice sunt mințile noastre
-
4:27 - 4:29și drumul merge în sus și în jos, tot în cercuri,
-
4:29 - 4:33și are momente de frică și relaxare, este foarte luminos colorat și este foarte zgomotos.
-
4:33 - 4:35Și este amuzant - pentru o vreme.
-
4:35 - 4:37Unii oameni au fost pe acel drum vreme lungă
-
4:37 - 4:39și incep să iși pună întrebarea: "Oare este real?"
-
4:39 - 4:41"Sau este doar o călătorie?"
-
4:42 - 4:47Ceea ce incercăm în toate aceste discuții aici
-
4:47 - 4:53este să vedem dacă nu cumva putem aduce o transformare radicală a minții.
-
4:55 - 5:01Să nu acceptăm lucrurile cum sunt, nici să nu ne revoltăm împotriva lor.
-
5:01 - 5:05Revolta nu este răspunsul.
-
5:06 - 5:09Dar pentru a o înțelege, trebuie să pătrunzi în ea, să o examinezi
-
5:09 - 5:14dedică-ți inima, mintea, tot ce ai pentru a afla adevărul.
-
5:18 - 5:22- Și mergem și mai departe...
-
5:42 - 5:45Când noi, fizicienii, căutăm in spațiu viață extraterestră,
-
5:45 - 5:47nu căutăm omuleți verzi.
-
5:47 - 5:51Noi căutăm civilizații de tipul 1, 2 și 3.
-
5:52 - 5:55O civilizație de tipul 1 a folosit puterea planetei.
-
5:55 - 5:59Ei controlează cutremurele, vremea, vulcanii,
-
5:59 - 6:01au orașe în ocean.
-
6:01 - 6:04Ei controlează tot ce ține de planetă. Acesta este tipul 1.
-
6:05 - 6:07Tipul doi de civilizație este cel stelar.
-
6:07 - 6:09Ei au consumat puterea planetei
-
6:09 - 6:13și își extrag energia direct din steaua mamă.
-
6:13 - 6:17Ei nu se bronzează în week-end, ei folosesc erupțiile solare,
-
6:17 - 6:21folosesc insăși puterea Soarelui pentru a furniza energie mașinilor.
-
6:22 - 6:24Într-un final, ei consumă energia stelei
-
6:25 - 6:26și avansează la nivel galactic.
-
6:26 - 6:30Ei valorifică puterea a miliarde de stele dintr-o galaxie.
-
6:31 - 6:33Acum, unde suntem noi pe această scală?
-
6:34 - 6:36Noi suntem tipul 0.
-
6:36 - 6:38Nici măcar nu suntem pe aceasta scală.
-
6:38 - 6:40Noi ne obținem energia
-
6:40 - 6:42nu din stele sau galaxii,
-
6:42 - 6:46ne-o extragem din plante moarte, petrol și cărbune.
-
6:47 - 6:53Dar de fiecare dată când citesc ziarele văd dovada trecerii istorice de la tipul 0 la tipul 1.
-
6:53 - 6:56Și sunt privilegiat să fiu viu,
-
6:56 - 6:59în cea mai importantă eră a istoriei umane.
-
7:00 - 7:03Tranziția de la tipul 0 la tipul 1.
-
7:04 - 7:07Citesc ziarele și văd dovada peste tot.
-
7:07 - 7:12Și astfel această tranziție este poate cea mai importantă tranziție din toate timpurile.
-
7:13 - 7:16Unii oameni nu o doresc, le este frică de această tranziție,
-
7:16 - 7:21deoarece această tranziție aparține unei civilizații planetare tolerante cu multe culturi.
-
7:21 - 7:23Această tranziție este de asemenea cea mai importantă
-
7:24 - 7:27deoarece nu este clar încă dacă vom reuși să o facem.
-
7:27 - 7:34Când ne uităm în spațiu, nu vedem nicio dovadă a tipului 1, 2 sau 3.
-
7:34 - 7:36Nicio dovadă.
-
7:36 - 7:41Calculele spun că ar trebui să existe mii
-
7:41 - 7:44de tipuri de civiilizații 1, 2 și 3 în galaxie,
-
7:44 - 7:46dar noi nu vedem nicio dovadă a existenței lor.
-
7:47 - 7:48Și de ce oare?
-
7:48 - 7:51Deoarece tranziția de la tipul 0 la tipul 1
-
7:51 - 7:55este cea mai periculoasă din toate tranzițiile.
-
7:55 - 7:56S-ar putea să nu reușim.
-
7:57 - 8:00Este o cursă împotriva timpului.
-
8:02 - 8:10WWW.TROMSITE.COM
-
8:10 - 8:27gratuit / documentarul full/ două versiuni/credite/subtitrări/implică-te/...și încă multe...
- Title:
- (h) The Reality of Me (2011) Trailer
- Description:
-
http://tromsite.com - Full documentary, very well organized (download, youtube stream, subtitles, credits, share, get involved, and many more)
Documentary´s description :
-------------------------------------------------------------------------
TROM (The Reality of Me) represents the biggest documentary ever created, it is also the only one that tries to analyse everything : from science to the monetary system as well as real solutions to improve everyone's life.A new and ´real´ way to see the world.
"Before the Big-Bang, till present, and beyond."
-------------------------------------------------------------------------CREDITS :
music - Sigur Rós | Sæglópur (http://www.youtube.com/watch?v=84i7zQ_ACnU)
voice - Karla
Jacque Fresco - www.thevenusproject.com
Neil Tyson
Carl Sagan
RIchard Feynman
George Carlin
Bill Hicks
Jiddu Krishnamurti
Michio Kaku - Video Language:
- English
- Duration:
- 08:33
Corneliu Eva edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
Corneliu Eva edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
Corneliu Eva edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
Corneliu Eva edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
Corneliu Eva edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
Amara Bot edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
ioanhipp edited Romanian subtitles for (h) The Reality of Me (2011) Trailer | ||
ioanhipp added a translation |