亞馬遜之民都懂,我們卻一無所知之物
-
0:00 - 0:03我是民族植物學家。
-
0:03 - 0:04是在雨林工作的科學家,
-
0:04 - 0:08記載人們如何使用當地植物。
-
0:08 - 0:11我從事這項工作很久了,
-
0:11 - 0:12我想告訴你們,
-
0:12 - 0:15這些人對這片森林
及這些藥用寶藏的瞭解 -
0:15 - 0:18比我們還多,比我們將來所知還多。
-
0:18 - 0:21但同時,這些文化,
-
0:21 - 0:22這些原住民文化,
-
0:22 - 0:27正在消失,比森林本身消失還快。
-
0:27 - 0:30而最偉大又幾乎瀕臨絕種的物種,
-
0:30 - 0:32在亞馬遜雨林中,
-
0:32 - 0:34不是美洲豹,
-
0:34 - 0:35也不是角鵰,
-
0:35 - 0:39而是那些與世隔絕、未被接觸的部落。
-
0:39 - 0:43四年前,
我在一次登山意外中弄傷了腳, -
0:43 - 0:44我去看醫師。
-
0:44 - 0:46她給我熱敷、
-
0:46 - 0:48她給我冷敷、阿斯匹靈、
-
0:48 - 0:52麻醉止痛劑、消炎劑、
-
0:52 - 0:54可體松針。
-
0:54 - 0:56都沒有用。
-
0:56 - 0:57幾個月後,
-
0:57 - 1:00我在亞馬遜東北區,
-
1:00 - 1:02徒步走進一座村落,
-
1:02 - 1:04有個巫醫說:「你跛腳了。」
-
1:04 - 1:07只要我活著,
我永遠也不會忘記這件事。 -
1:07 - 1:08他看看我的臉然後他說:
-
1:08 - 1:12「脫掉鞋子,給我你那隻大腳丫。」
-
1:12 - 1:15(笑聲)
-
1:15 - 1:17他走到一棵棕櫚樹旁
-
1:17 - 1:18切下一塊蕨類,
-
1:18 - 1:19丟進火裡,
-
1:19 - 1:21然後敷在我的腳上,
-
1:21 - 1:23又把它丟進一碗水中,
-
1:23 - 1:25然後要我喝了那碗藥茶。
-
1:25 - 1:29腳痛消失了七個月。
-
1:29 - 1:30又痛起來的時候,
我又回去看那位巫醫。 -
1:30 - 1:32他給我同樣的療法,
-
1:32 - 1:36我現在已經治好有三年了。
-
1:36 - 1:39那你寧願給誰醫呢?
-
1:39 - 1:42(掌聲)
-
1:42 - 1:44那麼,不要搞錯,西醫
-
1:44 - 1:47是有史以來設計最成功的醫療系統,
-
1:47 - 1:49但是還是有很多漏洞。
-
1:49 - 1:52乳腺癌的治療法在哪?
-
1:52 - 1:53精神分裂症的治療法在哪?
-
1:53 - 1:56胃酸倒流的治療法又在哪?
-
1:56 - 1:58失眠的治療法呢?
-
1:58 - 2:00事實是這些人
-
2:00 - 2:02時不時,一次又一次,
-
2:02 - 2:04的確可以治好我們治不好的病。
-
2:04 - 2:06這裡你看到亞馬遜東北區的巫醫
-
2:06 - 2:08治療利什曼病,
-
2:08 - 2:10一種非常討厭的原蟲疾病,
-
2:10 - 2:13全世界有一千二百萬人為之折磨。
-
2:13 - 2:16西醫的療法是注射銻。
-
2:16 - 2:18注射銻很痛,很貴,
-
2:18 - 2:20對你的心臟也不太好。
-
2:20 - 2:22它是重金屬。
-
2:22 - 2:25這個人用三種取自
亞馬遜雨林的植物治療它。 -
2:25 - 2:28這是魔法青蛙。
-
2:28 - 2:30我的同事,
已故的偉人羅倫‧麥肯泰爾, -
2:30 - 2:33亞馬遜源頭的發現者,
-
2:33 - 2:35即秘魯境內安地斯山的
麥肯泰爾小湖, -
2:35 - 2:38在約三十年前
於秘魯巴西邊境迷路。 -
2:38 - 2:43他被一群稱為馬策斯人的
隱世印地安人救起。 -
2:43 - 2:47他們召喚他跟著他們進入森林,
他跟去了。 -
2:47 - 2:49在那裡,他們拿出棕櫚葉籃。
-
2:49 - 2:51在那裡,他們拿出幾隻
這種綠色的猴樹蛙, -
2:51 - 2:53這些可是大吸蟲,牠們就像這樣,
-
2:53 - 2:56牠們開始舔舐。
-
2:56 - 2:59結果,牠們居然是高度迷幻藥!
-
2:59 - 3:04麥肯泰爾寫下了這件事,還被
《嗨翻天》毒品雜誌的編輯看到。 -
3:04 - 3:08你看民族植物學家
有很多三教九流的朋友。 -
3:08 - 3:12這傢伙決定要去一趟亞馬遜,
親自試一下, -
3:12 - 3:15或說舔一下,他的確也舔了,
然後他寫道: -
3:15 - 3:18「我的血壓飆到最高點,
-
3:18 - 3:20我的身體完全不聽使喚,
-
3:20 - 3:22我崩倒在地,
-
3:22 - 3:24六個小時後我在吊床上醒來,
-
3:24 - 3:27之後兩天覺得像神一樣!」
-
3:27 - 3:28(笑聲)
-
3:28 - 3:30一位義大利化學家讀了這段之後說:
-
3:30 - 3:34「我對綠猴樹蛙的
神學方面沒什麼興趣, -
3:34 - 3:36但是這個血壓變化是怎麼回事?」
-
3:36 - 3:39這位義大利化學家
-
3:39 - 3:41正在研發治療高血壓的新療法,
-
3:41 - 3:44以綠猴樹蛙皮膚上的肽類為基礎,
-
3:44 - 3:46其他科學家也在研究
-
3:46 - 3:50抗藥性金黃色葡萄球菌的新解方。
-
3:50 - 3:54多諷刺啊!如果這些隱世的
印地安人及他們的魔蛙 -
3:54 - 3:56證明的確是解方。
-
3:56 - 3:58這是位煮死藤水的巫師,
-
3:58 - 4:01在亞馬遜西北區,
正在舉行通靈儀式。 -
4:01 - 4:04我帶他到洛杉磯
去見一位基金會的幹事, -
4:04 - 4:07他正在尋求金援
以保護他們的文化。 -
4:07 - 4:10這傢伙看著這名巫醫,他說:
-
4:10 - 4:13「你沒上過醫學院,對吧?」
-
4:13 - 4:15這巫師說:「沒有,沒上過。」
-
4:15 - 4:18他又說:「嗯,
那你怎麼知道醫療過程?」 -
4:18 - 4:19這巫師看看他,然後他說:
-
4:19 - 4:23「你知道嗎?如果你受感染,
你會去看醫生。 -
4:23 - 4:30但是人類很多的苦惱
是心智靈的疾病。 -
4:30 - 4:34西醫束手無策。我卻可以醫好。」
-
4:34 - 4:39(掌聲)
-
4:39 - 4:42但從大自然學習新醫藥
可不是一片光明。 -
4:42 - 4:44這是一條巴西毒蛇,
-
4:44 - 4:48這裡的聖保羅大學研究其毒液。
-
4:48 - 4:51後來研發成血管張力素
轉化酶抑制劑。 -
4:51 - 4:53這是高血壓的第一線藥物。
-
4:53 - 4:56高血壓每天在全世界
-
4:56 - 4:58導致超過百分之十的死亡。
-
4:58 - 5:01這是四十億美金的產業,
-
5:01 - 5:03以巴西蛇毒為研發基礎,
-
5:03 - 5:06巴西人卻一毛錢也拿不到。
-
5:06 - 5:11這可不是能令人接受的經商之道。
-
5:11 - 5:15雨林被稱為地球上
最偉大的生命表現。 -
5:15 - 5:17蘇利南國有句我非常愛的話:
-
5:17 - 5:23「雨林擁有我們還沒問的
問題的答案。」 -
5:23 - 5:26但是你們都知道,
雨林正在快速消失。 -
5:26 - 5:28在巴西這裡,在亞馬遜,
-
5:28 - 5:29在全世界都是如此。
-
5:29 - 5:32我從小飛機上照下這張相片,
-
5:32 - 5:34飛越巴西申谷河
原住民保留區的東疆, -
5:34 - 5:38在巴西的馬托格羅索州
到西北這裡。 -
5:38 - 5:39相片的上半部
-
5:39 - 5:41是印地安人住的地方。
-
5:41 - 5:42中間這條線,
-
5:42 - 5:45是保留區的東疆。
-
5:45 - 5:48上半部是印地安人,
下半部是白人。 -
5:48 - 5:50上半是奇妙的藥物,
-
5:50 - 5:54下半不過就是一群瘦巴巴的牛。
-
5:54 - 5:57上半的碳隱蔽在所屬的森林中,
-
5:57 - 6:00下半的碳則排到大氣層,
-
6:00 - 6:03造成氣候變遷。
-
6:03 - 6:05實際上,第二大
-
6:05 - 6:08造成碳排放到大氣層的成因
-
6:08 - 6:10是森林破壞。
-
6:10 - 6:12但是要談到破壞,
-
6:12 - 6:14要記住這一點很重要,
-
6:14 - 6:18就是亞馬遜是世上最偉大的景觀。
-
6:18 - 6:21它是美麗與奇妙共存的地方。
-
6:21 - 6:23世上最大的食蟻獸
-
6:23 - 6:25就生活在這片雨林裡,
-
6:25 - 6:27體重重達 90 磅 (41 公斤)。
-
6:27 - 6:30巨人食鳥蛛
-
6:30 - 6:31是世界上最大的蜘蛛,
-
6:31 - 6:34也能在亞馬遜找到。
-
6:34 - 6:38角鵰展翼可以超過七呎(二公尺)。
-
6:38 - 6:40而黑鱷
-
6:40 - 6:44這些怪物可以超過半噸重。
-
6:44 - 6:47人稱這些為食人獸。
-
6:47 - 6:50森蚺,最大的蛇,
-
6:50 - 6:52水豚,最大的齧齒類。
-
6:52 - 6:54從巴西這裡來的一副標本
-
6:54 - 6:58重達 201 磅(91 公斤)。
-
6:58 - 7:00讓我們探訪一下這些生物住的地方,
-
7:00 - 7:02亞馬遜東北區,
-
7:02 - 7:04阿庫里優部落的家鄉。
-
7:04 - 7:08未接觸部落在我們的想像中
-
7:08 - 7:11總給人一種神秘與定型的印象。
-
7:11 - 7:14他們是最瞭解大自然的人。
-
7:14 - 7:15他們是真正與大自然
-
7:15 - 7:18和諧共存的人。
-
7:18 - 7:21按照我們的標準,
有些人會視他們為原始人。 -
7:21 - 7:23他們不知道如何生火,
-
7:23 - 7:25或說在首次接觸外界前
他們不知道如何生火。 -
7:25 - 7:28但是他們比我們更了解森林。
-
7:28 - 7:31阿庫里優人對蜂蜜
有 35 種叫不同的方法, -
7:31 - 7:34其它的印地安人景仰他們,
-
7:34 - 7:38因為他們是這片
翡翠大地真正的主人。 -
7:38 - 7:40這是我的朋友波奈的臉。
-
7:40 - 7:42當我還是青少年在老家紐奧良
-
7:42 - 7:44隨著滾石樂團搖頭晃腦時,
-
7:44 - 7:47波奈已經是個森林遊牧人,
-
7:47 - 7:49在亞馬遜東北的叢林中漫遊,
-
7:49 - 7:53與一小群人為伍,找尋獵物,
-
7:53 - 7:55找尋藥用植物,
-
7:55 - 7:56找老婆,
-
7:56 - 7:58在外族中找。
-
7:58 - 8:01但是就是這樣的人
-
8:01 - 8:03瞭解我們不了解的東西,
-
8:03 - 8:07而且他們能教我們很多功課。
-
8:07 - 8:10然而,如果你進入
亞馬遜森林大部分的地方, -
8:10 - 8:12都看不到原住民。
-
8:12 - 8:14而這是你會看到的:
-
8:14 - 8:17石刻,為原住民,
-
8:17 - 8:22未接觸之民
拿來磨利石斧之刃留下的。 -
8:22 - 8:24這些原本舞蹈、
-
8:24 - 8:26交合、向諸神歌頌、
-
8:26 - 8:28信奉森林的文化,
-
8:28 - 8:31只剩下石頭上的印記留存,
如你現在所見。 -
8:31 - 8:34再來看亞馬遜西區,
-
8:34 - 8:37那裡真的是隱世之民的中心。
-
8:37 - 8:39這裡每一個點都代表了
-
8:39 - 8:41一個小小的、未接觸部落。
-
8:41 - 8:46今天的大揭密是我們相信
光是在哥倫比亞屬的亞馬遜 -
8:46 - 8:50就有 14 或 15 個隱世的部落。
-
8:50 - 8:52為什麼這些人要隱世獨立?
-
8:52 - 8:55他們知道我們的存在,
他們知道有外面的世界。 -
8:55 - 8:57這是一種反抗的形式。
-
8:57 - 8:59他們選擇繼續隱世,
-
8:59 - 9:02而我認為繼續如此是他們的人權。
-
9:02 - 9:05為什麼這些部落要躲人?
-
9:05 - 9:06我告訴你為什麼。
-
9:06 - 9:09很明顯,這從 1492 年就開始了。
-
9:09 - 9:11但就在上世紀之初,
-
9:11 - 9:13橡膠貿易興起。
-
9:13 - 9:15人們對天然橡膠的需求,
-
9:15 - 9:17天然橡膠來自亞馬遜,
-
9:17 - 9:20爆發了橡膠的淘金潮。
-
9:20 - 9:22橡膠能做自行車輪胎,
-
9:22 - 9:23橡膠能做車胎,
-
9:23 - 9:25橡膠還能做齊柏林飛船。
-
9:25 - 9:28那是一場瘋狂的橡膠大戰,
-
9:28 - 9:31而左邊的那位,胡利歐·阿拉納,
-
9:31 - 9:34則是這個故事裡真正的惡棍。
-
9:34 - 9:35他的人,他的公司,
-
9:35 - 9:38及其他跟他們一樣的公司,
-
9:38 - 9:41殘殺、屠殺、虐待、宰殺印地安人,
-
9:41 - 9:46像你在照片右手邊看到的維多多人。
-
9:46 - 9:48即使在今天,
他們離開森林與外界接觸, -
9:48 - 9:51也很少有好下場。
-
9:51 - 9:54這些是努卡人。
他們於 80 年代開始與外界接觸。 -
9:54 - 9:58不到一年,每一個
超過 40 歲的人都死了。 -
9:58 - 10:00你要記得,這些是文前社會。
-
10:00 - 10:02耆老就是圖書館。
-
10:02 - 10:04每次有巫師死亡,
-
10:04 - 10:07就好像有圖書館被燒掉了一樣。
-
10:07 - 10:10他們被迫離開他們的土地。
-
10:10 - 10:14毒品販子占領了努卡人的地,
-
10:14 - 10:16努卡人則成了乞丐,
-
10:16 - 10:19在東哥倫比亞的公園裡行乞為生。
-
10:19 - 10:22我要帶你們從
努卡人的土地到西南區, -
10:22 - 10:25到全世界最壯麗的地景上:
-
10:25 - 10:27奇里比格達國家公園。
-
10:27 - 10:29它被三個遺世的部落環繞,
-
10:29 - 10:32感謝哥倫比亞政府
及哥倫比亞的同僚, -
10:32 - 10:34現在公園的範圍擴大了。
-
10:34 - 10:36它比馬里蘭州還大。
-
10:36 - 10:39它是植物多樣性的寶庫。
-
10:39 - 10:421943 年首次在當地探勘植物,
-
10:42 - 10:44由我的導師理查·舒爾茲帶領,
-
10:44 - 10:47照片上看到在鐘山頂上,
-
10:47 - 10:49卡里荷那人的聖山。
-
10:49 - 10:51讓你們看一下今天是甚麼樣子。
-
10:51 - 10:53飛越奇里比格達,
-
10:53 - 10:56你會明瞭這個失落世界的
山脈依然失落。 -
10:56 - 10:58仍然沒有科學家登過頂。
-
10:58 - 11:00事實上,沒有人再登過鐘山
-
11:00 - 11:02自 1946 舒爾茲登頂之後。
-
11:02 - 11:04我們就停在這裡,
-
11:04 - 11:07鐘山就在照片東邊。
-
11:07 - 11:10讓你們看一下今天的樣子。
-
11:10 - 11:13這裡不但是植物多樣性的寶庫,
-
11:13 - 11:16不但是三個隱世部落的家,
-
11:16 - 11:18還是世界最大的寶庫
-
11:18 - 11:21蘊藏前哥倫布時期藝術:
-
11:21 - 11:23超過二十萬幅壁畫。
-
11:23 - 11:26荷蘭科學家湯瑪士·凡德韓門
-
11:26 - 11:32描述這是亞馬遜雨林的西斯廷小堂。
-
11:32 - 11:34但從奇里比格達往下移到東南,
-
11:34 - 11:36又回到哥倫比亞屬亞馬遜。
-
11:36 - 11:39要記得,哥倫比亞亞馬遜
比新英格蘭區還大。 -
11:39 - 11:41亞馬遜是座大森林,
-
11:41 - 11:42巴西占了其中很大一塊地,
-
11:42 - 11:44但不是全部。
-
11:44 - 11:45往下到這兩座國家公園,
-
11:45 - 11:47卡輝拿里及普瑞,
-
11:47 - 11:49位在哥倫比亞屬亞馬遜,
-
11:49 - 11:51右邊的是巴西邊境,
-
11:51 - 11:54這裡是幾群
-
11:54 - 11:56隱世未接觸之民的家。
-
11:56 - 11:58訓練有素的人,你可以從
-
11:58 - 12:00茅屋的屋頂,這些公社長屋,
-
12:00 - 12:02看出文化上的差異。
-
12:02 - 12:04事實上這些都是不同的部落。
-
12:04 - 12:06這些地區就算隱世,
-
12:06 - 12:11讓我告訴你外面的世界如何擠進。
-
12:11 - 12:13我們在普圖馬約這裡
看到貿易及運輸都增加。 -
12:13 - 12:16隨著哥倫比亞內戰消退,
-
12:16 - 12:18外面的世界開始出現。
-
12:18 - 12:21在北邊,我們有非法的金礦,
-
12:21 - 12:23同樣是從東邊,從巴西來。
-
12:23 - 12:26商業捕魚及打獵日增,
-
12:26 - 12:30我們看見從南邊來的非法伐木,
-
12:30 - 12:32還有運毒販正試著
要穿過這座公園 -
12:32 - 12:34進入巴西。
-
12:34 - 12:37這個,在過去,是你為什麼不要
-
12:37 - 12:39惹隱世的印地安人的原因。
-
12:39 - 12:41如果這張照片看起來有點糊,
-
12:41 - 12:44是因為拍的有點急。
原因是這個。 -
12:44 - 12:46(笑聲)
-
12:46 - 12:52這看起來像(掌聲)
-
12:52 - 12:55這看起來像巴西亞馬遜的刑架。
-
12:55 - 12:58這是在古巴哈瓦那的藝術展品。
-
12:58 - 12:59一個稱為木匠的團體弄的。
-
12:59 - 13:04你為什麼不該去惹未接觸之
印地安人,這就是他們的觀點。 -
13:04 - 13:06但是世界正在改變。
-
13:06 - 13:08這些是在巴西秘魯邊境的
馬施可皮洛人, -
13:08 - 13:10他們踉蹌地逃出叢林,
-
13:10 - 13:12因為他們基本上是被
-
13:12 - 13:15運毒販及伐木的人趕出去的。
-
13:15 - 13:17在秘魯,有一種很可惡的生意。
-
13:17 - 13:19叫做觀野人之旅。
-
13:19 - 13:22他們會帶你到隱世的族群裡照像。
-
13:22 - 13:25當然,在你給他們衣服,
給他們工具的時候, -
13:25 - 13:27你也給了他們疾病。
-
13:27 - 13:30我們叫這個為野蠻人之旅。
-
13:30 - 13:32這些也是秘魯邊境的印地安人,
-
13:32 - 13:35傳教士資助的飛機飛越他們的上空。
-
13:35 - 13:38他們想把些人變成基督徒。
-
13:38 - 13:41我們都知道結果如何。
-
13:41 - 13:42那我們能做什麼?
-
13:42 - 13:45引進科技給已接觸外界之部落,
-
13:45 - 13:47而不是給未接觸之部落,
-
13:47 - 13:50而且方法要對文化敏感。
-
13:50 - 13:54這是古老的巫師智慧
-
13:54 - 13:57與 21 世紀科技的完美結合。
-
13:57 - 14:00我們已對超過 30 個
部落做到這一點, -
14:00 - 14:03勘測、管理並增加保護
-
14:03 - 14:07超過七千萬英畝的古老雨林。
-
14:07 - 14:12(掌聲)
-
14:12 - 14:15所以這讓印地安人能掌控
-
14:15 - 14:19他們的環境及文化的命運。
-
14:19 - 14:21他們還設置守衛室
-
14:21 - 14:23不讓外人進入。
-
14:23 - 14:25這些是印地安人,
訓練成原著民公園管理員, -
14:25 - 14:27巡邏邊境,
-
14:27 - 14:30不讓外面的世界接近。
-
14:30 - 14:33這是實際接觸的照片。
-
14:33 - 14:35這些人是奇圖那瓦印地安人,
-
14:35 - 14:37在巴西秘魯邊境。
-
14:37 - 14:38他們離開叢林
-
14:38 - 14:40尋求幫助。
-
14:40 - 14:41他們被射殺,
-
14:41 - 14:44他們的茅屋,他們的長屋被焚燒。
-
14:44 - 14:47有些人還被屠殺。
-
14:47 - 14:52用自動武器屠殺未接觸之民
-
14:52 - 14:57是今天在我們的地球上
-
14:57 - 15:00最卑劣最噁心的人權侵犯,
而這必須停止。 -
15:00 - 15:06(掌聲)
-
15:06 - 15:09但讓我這樣下結論,
-
15:09 - 15:12這份工作可以是精神上的獎勵,
-
15:12 - 15:15可是很難很危險。
-
15:15 - 15:18我有兩位同事最近
-
15:18 - 15:20死於小飛機墜機。
-
15:20 - 15:22他們為森林服務,
-
15:22 - 15:24保護這些未接觸的部落。
-
15:24 - 15:26所以作為總結,我的問題是,
-
15:26 - 15:28將來會怎樣。
-
15:28 - 15:30這些是巴西優瑞人。
-
15:30 - 15:32這些人的將來會怎樣?
-
15:32 - 15:35我們的將來又會怎樣?
-
15:35 - 15:37讓我們跳脫窠臼思維。
-
15:37 - 15:39讓我們創造更美好的世界。
-
15:39 - 15:41如果氣候必定要變遷,
-
15:41 - 15:45就讓我們的氣候變得更好,
而不是更壞。 -
15:45 - 15:48讓我們活在
-
15:48 - 15:51鬱鬱菁菁的星球上,
-
15:51 - 15:53而隱世之民
-
15:53 - 15:55能繼續隱世,
-
15:55 - 15:57持守神秘,
-
15:57 - 15:58持守知識,
-
15:58 - 16:00如果他們選擇如此行。
-
16:00 - 16:02讓我們生活的世界,
-
16:02 - 16:04是巫師能活在自己的森林裡
-
16:04 - 16:07醫好他們自己還有我們,
-
16:07 - 16:10用他們神祕的植物
-
16:10 - 16:12及他們神聖的青蛙。
-
16:12 - 16:14再次感謝。
-
16:14 - 16:18(掌聲)
- Title:
- 亞馬遜之民都懂,我們卻一無所知之物
- Speaker:
- 馬可·普拉金
- Description:
-
「亞馬遜最偉大且幾乎瀕臨絕種的物種不是美洲豹或角雕,」馬可·普拉金說,「而是隱世未接觸之部落。」這位民族植物學家在這場有力又嚴肅的演講中,帶我們進入森林原住民部落的世界,及巫師治病用的奇異藥用植物。他概述了他們面臨的挑戰及危險,還有他們的智慧,並敦促我們保護這片無可取代的智庫。
- Video Language:
- English
- Team:
- closed TED
- Project:
- TEDTalks
- Duration:
- 16:35
Geoff Chen approved Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Geoff Chen edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Karen SONG accepted Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Karen SONG edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Karen SONG edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t | ||
Regina Chu edited Chinese, Traditional subtitles for What the people of the Amazon know that you don’t |